What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on March 04, 2017 (2:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Compliments. A stunning photography. A greeting. Complimenti. Una splendida fotografia. Un saluto. |
| sent on March 04, 2017 (7:33) | This comment has been translated
Nice photo! |
| sent on March 05, 2017 (12:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Paul, hello Vittorio
Thanks, I'm really glad you like it
It is a photo that I care very much, thank the passsggio :-)
John Ciao Paolo, ciao Vittorio Grazie, sono davvero felice che vi piaccia È una foto a cui tengo molto, grazie del passsggio :-) Giovanni |
| sent on March 06, 2017 (23:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great beautiful story. Gran bel racconto. |
| sent on March 06, 2017 (23:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
big Matt
I'm glad you like it, thank you very much :-)
a warm greeting
John Grande Matt sono felice che ti piaccia, ti ringrazio molto :-) un caro saluto Giovanni |
| sent on March 06, 2017 (23:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
from EP! da EP! |
| sent on March 06, 2017 (23:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Cabbage Paul, after this commentone I can go to bed :-P
too good, but I think I'm quite a ways away from an EP
thank you very much
a warm greeting
John Cavoli Paolo, dopo questo commentone posso anche andare a letto :-P troppo buono, ma credo di essere parecchio lontano da un EP grazie davvero un caro saluto Giovanni |
| sent on March 07, 2017 (6:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very beautiful and delicate, really a beautiful story! Molto bella e delicata, davvero un bel racconto! |
| sent on March 07, 2017 (7:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I do not know what this release is "old", but I remember the time in which the values ??were different and healthier, where the family and the man usually was at the center of society, where there was peace and hopes to be able to build a better future. Those times are blurred in the BN of our lives, like this amazing shot. EP or not, this is a shot for framing. Heart Congratulations Gabbia65 Non so quanto questo scatto sia "vecchio", ma a me ricorda il tempo in cui i valori erano diversi e più sani, dove la famiglia e l'uomo in genere era al centro della società, dove esisteva serenità e speranze di poter costruire un futuro migliore. Quei tempi sono sfumati nel BN della nostra vita, come questo stupendo scatto. EP o no, questo è uno scatto da incorniciare. Complimenti di cuore Gabbia65 |
| sent on March 07, 2017 (14:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Pierpaola really thank you for the ride, I am very glad that you like this shot
Cage your words affect me particularly. while extending it have caught one side of this shot for me has been a fixed point in time when I picture to the end of the post: something valuable cargo but passed away, "a time when ..."
It is not a coincidence that I took the liberty of not meeting the third relegating the woman's figure on the border of the image
I am that I heartily thank you for your passage
Hello everybody
John Pierpaola davvero ti ringrazio per il passaggio, sono molto felice che ti piaccia questo scatto Gabbia le tue parole mi toccano particolarmente. pur estendendolo hai colto un lato di questo scatto che per me è stato un punto fisso dal momento in cui l'ho ritratto fino alla fine della post: qualcosa carico di valore ma passato, lontano, di "un tempo in cui..." non è un caso se mi sono permesso di non rispettare il terzo relegando la figura della donna al confine dell'immagine sono io che ti ringrazio di cuore per il tuo passaggio un saluto a tutti Giovanni |
| sent on March 07, 2017 (18:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Delicate and profound. Gianni :-) Delicata e profonda. Gianni |
| sent on March 07, 2017 (19:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hi Gianni
Thanks to these steps, friendly :-)
A greeting! Ciao Gianni grazie per questi passaggi, gentilissimo :-) un saluto! |
| sent on March 07, 2017 (19:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It should be on this site photos from EP are chosen especially for the technical quality of shooting and post-production (especially), the Photographs are something more ... IMHO ;-) Giova in questo sito le foto da EP vengono scelte soprattutto per la qualità tecnica dello scatto e della post-produzione (soprattutto),le Fotografie sono qualcosa di più... IMHO |
| sent on March 07, 2017 (20:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Ciao Paolo nel tuo messaggio leggo un grande incoraggiamento e per questo ti ringrazio tantissimo personalmente trovo che tutte le foto EP da me viste meritano onestamente di stare dove stanno :-) sulla post spinta (si - no ) a me personalmente non cambia nulla, mi piace godermi il risultato finale se è fatto bene :D qualche volta provo anche io a dilettarmi nella post più spinta, qualche volta invece preferisco lasciare lo scatto più naturale.. non ne faccio una questione ideologica/romantica: se un'immagine è un capolavoro potrai essere un ottimo fotografo con medie doti di ritocco o un talento della post con qualche dote fotografica... resta il fatto che ciò che vedo mi entusiasma e mi tocca e quindi bravo! (in qualsiasi cosa tu lo sia stato: durante lo scatto o durante la post) naturalmente è una questione di gusti per cui mi fermo qui :-) un abbraccio Giovanni |
| sent on March 07, 2017 (21:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
the topic is stimulating. I think that many shots EP are well made and very well postprodoti, but do not say nothing to me. l'argomento è stimolante. io penso che molti EP siano scatti ben fatti e molto bene postprodoti, ma non mi trasmettono nulla. |
| sent on March 08, 2017 (8:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ the subject is inspiring. I think that many shots EP are well made and very well postprodoti, but do not send me anything. „ Strongly agree, maybe we should create more EP sections; with respect to the shot in question I join those who preceded me, Congratulations John, your excites shooting. Greetings, Paki " l'argomento è stimolante. io penso che molti EP siano scatti ben fatti e molto bene postprodoti, ma non mi trasmettono nulla." Pienamente d'accordo, forse bisognerebbe creare più sezioni EP; per quanto riguarda lo scatto in questione mi associo a chi mi ha preceduto, complimenti Giovanni, il tuo scatto emoziona. Un saluto, Paki |
| sent on March 08, 2017 (8:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
hello Paki
happy you like it and thank you so much for your comment
A greeting
John ciao Paki felicissimo che ti piaccia e grazie mille per il tuo commento un saluto Giovanni |
| sent on March 11, 2017 (12:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Tender, tender, congratulations. Hello, Raimondo Tenera, tenerissima, complimenti. Ciao, Raimondo |
| sent on March 11, 2017 (16:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Raimondo!
Thank you very much, it was just a moment of tenderness very strong, it greatly affected the way in which the mother was at the side of his little
Best wishes, good WE
John Ciao Raimondo! Grazie infinite, era proprio un momento di tenerezza fortissima, mi colpì enormemente il modo in cui la mamma stava al fianco del suo piccolo Un caro saluto , buon WE Giovanni |
| sent on March 14, 2017 (21:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Gorgeous! Hello Ale :-) Bellissima! Ciao Ale |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |