What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on September 06, 2012 (13:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
gorgeous! excellent shooting all over! stupenda!scatto eccellente in tutto! |
| sent on September 06, 2012 (13:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Cello fantastic! Congratulations! Fantastica Cello!!complimenti!! |
| sent on September 06, 2012 (14:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Congratulations! Very beautiful. Complimenti!!!molto bella. |
user8602 | sent on September 06, 2012 (14:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
To see .... Congratulations! A vederne.... Complimenti! |
| sent on September 06, 2012 (16:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Superb Stupenda |
| sent on September 06, 2012 (16:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful capture. ;-) Bellissima la cattura. |
| sent on September 06, 2012 (17:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Branches and not blurred, on the left, a little disturbing 'in my opinion ... But the subject is very interesting, very good pdr. Rami sfocati e non, sulla sx, disturbano un po' a mio parere... il soggetto però è molto molto interessante, ottimo pdr. |
| sent on September 06, 2012 (18:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Good catch. Ottima cattura. |
| sent on September 06, 2012 (18:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
very nice and congratulations for the meeting .. molto bella e complimenti per l'incontro.. |
| sent on September 06, 2012 (18:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Photo enviable. Compliments. I cropped a little bit if possible to remove the broken branches on the left. Alessandro Foto invidiabile. Complimenti. Avrei croppato un pochino se possibile per togliere i rami spezzati a sinistra. Alessandro |
| sent on September 06, 2012 (19:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
very good capture and photo compliments gran bella cattura e foto complimenti |
| sent on September 06, 2012 (20:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks for all the compliments,:-P ... It maybe 'better chopping a little to the left, in fact! Special thanks to andrea angelino and who have helped me in pp ;-) Grazie a tutti dei complimenti, ... Si forse e' meglio tagliere un pochino a sinistra in effetti!! Un ringraziamento speciale a angelino e andrea che mi hanno aiutato nella pp |
| sent on September 06, 2012 (21:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful Cello ... it was a bit of noise in the background, but that's okay. Better a bit of noise to mess with PS. And backgrounds so full of details is easy to do .. The branches to the left there and keep them there, in fact I personally do not cropperei. At the end of the environment was and you can not expect to have any photos with beautiful uniform backgrounds. Andrea. Bella Cello...è rimasto un pò di rumore sullo sfondo, ma va bene così. Meglio un pò di rumore che fare pasticci con PS. E su sfondi così pieni di dettagli è facile farne.. I rami a sinistra ci sono e ce li teniamo, infatti personalmente non cropperei. Alla fine l'ambiente era quello e non si può pretendere di avere tutte foto con bellissimi sfondi uniformi. Andrea. |
| sent on September 06, 2012 (22:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you :) ... It is for the branches I agree, I think there are those, I'm talking about the blurred top left seems to me that perhaps a distracting Po .. Instead as Background I tasted so ...! :-D Grazie :)... Si per i rami son d'accordo, quelli secondo me ci stanno, io parlo di quello sfocato in alto a sx che mi sembra che forse distrae un Po .. Invece come Sfondo mi gusta così ...!! |
| sent on September 07, 2012 (21:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
very very nice molto molto bella |
| sent on March 09, 2013 (9:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Good composition, the colors, the maf and the setting :-). Instead of working in pp (raising the noise) I emphasized the sharpness raising the ISO and closing at F.8 where the tamron gives the best of himself (the background that would leave all fuzzy). (Imho). hello and good light, laurel Buoni la composizione, i colori, la maf e l'ambientazione . Piuttosto di lavorare in p.p. (alzando il rumore) avrei enfatizzato la nitidezza alzando gli iso e chiudendo a f.8 dove il tamron dà il meglio di se stesso (lo sfondo sarebbe comunque rimasto sfocato). (imho). ciao e buona luce, lauro |
| sent on March 09, 2013 (9:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful capture and release, , Splendida cattura e scatto, , |
| sent on March 09, 2013 (9:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
with laurel and thanks kimera69, we sincerely I regret not to have closed at least f / 8 ... but the inexperience makes bad jokes: fconfuso ... I hope to make my ;-) hello and thank you again grazie lauro e grazie kimera69, si sinceramente mi sono pentito di non aver chiuso almeno a f/8... ma l'inesperienza fa brutti scherzi ... spero di rifarmi ciao e grazie ancora |
| sent on March 09, 2013 (11:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Seen only once in passing with one eye :-) a very difficult subject to photograph. ciaoooo Vista solo una volta di sfuggita con la coda dell'occhio un soggetto molto difficile da fotografare. ciaoooo |
| sent on March 09, 2013 (11:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful subject and also the setting:-P I cropperei a hair to remove the branch fuzzy top left ;-) Bellissimo il soggetto e pure l'ambientazione Io cropperei un pelo per togliere il ramo sfocato in alto a sx |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |