What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 251000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on February 20, 2017 (12:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful symmetry! Bella simmetria! |
| sent on February 20, 2017 (12:49) | This comment has been translated
Thank you! |
| sent on February 21, 2017 (19:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
ITA marco :-P ;-) Bellissimo scatto marco |
| sent on February 21, 2017 (19:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you very much of Francesco passage
Ti ringrazio molto del passaggio Francesco |
| sent on February 21, 2017 (19:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Pretty well recovered landscape also reflect I like, in my personal taste I would have highlighted the most part on the left and the one below, or I would have excluded, of course is just my personal opinion. Compliments. Hello flower. :-) Bel paesaggio ben ripreso anche il riflesso mi piace, a mio gusto personale avrei evidenziato di più la parte a sx e quella sotto, oppure le avrei escluse, naturalmente è solo un mio parere personale. Complimenti. Ciao fiore. |
| sent on February 21, 2017 (19:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I thank Fiorenzo for comment and for expressing your observations that I find relevant. For the bottom of you're absolutely right. Unfortunately for the left I tried to avoid a road sign and changing pdr I threatened to ruin the symmetry effect. See you soon Marco Ti ringrazio Fiorenzo per il commento e per avere espresso le tue osservazioni che trovo pertinenti. Per la parte inferiore hai perfettamente ragione. Per la parte sinistra purtroppo ho cercato di evitare un cartello stradale e cambiando pdr avrei rischiato di rovinare l'effetto simmetria. A presto Marco |
user59947 | sent on February 22, 2017 (11:33) | This comment has been translated
Excellent! |
| sent on February 22, 2017 (12:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Many thanks Ardian Marco Molte grazie Ardian Marco |
| sent on February 24, 2017 (13:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Rinaldo not sorry indeed assolutamete, maybe there were critical as yours !! Kudos to the attentive eye I did not realize that in fact hangs few degrees to the left. On rough rule it out because I was on the stand. A greeting :-) Rinaldo non mi dispiace assolutamete anzi, magari ce ne fossero di critiche come la tua!! Complimenti per l'occhio attento non mi ero accorto che in effetti pende qualche grado a sinistra. Sul mosso lo escluderei perchè era su cavalletto. Un saluto |
| sent on February 24, 2017 (13:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful shot, congratulations !! Hello, Arvina :-) Bellissima ripresa, complimenti!! Ciao, Arvina |
| sent on February 24, 2017 (13:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very kind Arvina :-) Molto gentile Arvina |
| sent on February 24, 2017 (14:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ The rough rule it out because it was on stand „ and also because with 1/1600'd had to dance to come off move ;-) I do not know then, but it's all the shot wrong. Even the last shot you posted suffers from the same symptoms. If you have two goals, run the tests with another goal in manual with the same aperture and the same time. On stand always turn off the stabilizer when you perform nightly. If you do not know why I'll explain. 8-) Greetings and I am pleased to accept criticism ;-) " Sul mosso lo escluderei perchè era su cavalletto" e anche perchè con 1/1600 avresti dovuto ballare per farla venire mossa Non lo so allora, ma è tutto lo scatto che non va. Anche l'ultimo scatto da te pubblicato soffre degli stessi sintomi. Se hai due obiettivi, esegui delle prove con altro obiettivo in manuale con stesso diaframma e stesso tempo. Su cavalletto spegni sempre lo stabilizzatore quando esegui notturni. Se non sai perchè te lo spiego. Saluti e mi fa piacere che accetti critiche |
| sent on February 24, 2017 (14:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The stabilizer speech in the night if I remember correctly depends on the micro vibration of the stand in the presence of land on which rests not very stable or wind that causes the stabilizer works so wrong / excessive causing an opposite effect to the one for which it was that is designed instead to reduce the involuntary movements of one who is photographing amplifies moved. If not I would be happy with your explanation. ;-) I'm thinking that for this picture, despite having taken the various precautions: machine on the stand, delayed shutter of 6/2 to avoid camera shake, three shots in succession by bracketing, perhaps could depend union HDR pp. What do you think Rinaldo? I'll try anyway with other goals as you've recommended. ;-) Sul discorso stabilizzatore nei notturni se non ricordo male dipende dalle micro vibrazioni del cavalletto in presenza di terreno su cui appoggia non molto stabile o vento che fa si che lo stabilizzatore lavori in modo sbagliato / eccessivo provocando un effetto contrario a quello per il quale è stato progettato cioè anzichè ridurre i movimenti involontari di chi sta fotografando amplifica il mosso. Se non è così sarei felice della tua spiegazione. Sto pensando che per questa foto, nonostante abbia preso le varie precauzioni: macchina su cavalletto, scatto ritardato di 6 secondi per evitare micromosso, tre scatti in successione tramite bracketing, forse potrebbe dipendere dall'unione dell'HDR in pp. Cosa ne pensi Rinaldo? Proverò in ogni caso con altri obiettivi come hai consigliato tu. |
| sent on February 24, 2017 (14:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Lo stabilizzatore si spegne, in quanto su cavalletto è inutile e particolarmente perchè nel tentativo di stabilizzare l'immagine, fa dei piccoli movimenti di stabilizzazione della lente e quindi in questo modo, provoca il micromosso. Foto senza IS: www.juzaphoto.com/galleria.php?l=it&t=1526105 Qui in questo caso è da escludere, con o senza IS l'immagine dovrebbe essere ferma. Forse il guaio, lo ha creato il programma hdr da te usato. Probabilmente anche stando su cavalletto, la posizione della reflex è cambiata di qualche decimo di mm. (Succede se la testa del cavalletto non è ben fissa ad esempio per via del peso dell'obiettivo rispetto al corpo macchina leggiero. Ho avuto qualche esperienza negativa con la 550 D accoppiata con il 24-105 Is L Lo stesso obiettivo con la 5 D MIII non sbilancia la reflex in quanto la 5D è molto pesante). Il programma HDR, ha quindi sovrapposto le 3 o 5 foto e se tu hai impostato nel programma "su cavalletto" questi, non ha fatto le dovute correzzioni di allineamento. Il risultato è quello che è. Guarda le singole foto, dovrebbero essere nitide. In questo caso comunque per me l'HDR non avrebbe avuto senso. Io lo uso quando ci sono molte zone più scure o più chiare rispetto ad altre, come ad esempio in controluce Come qui: www.juzaphoto.com/galleria.php?l=it&t=2113344 |
| sent on February 25, 2017 (10:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I thank you for the detailed explanation Rinaldo. Really beautiful your photos to links posted (the other ;-)). I'll try to control individual RAW. Good weekend. Ti ringrazio per la dettagliata spiegazione Rinaldo. Veramente belle le tue foto ai link postati (anche le altre ). Proverò a controllare i singoli RAW. Buon fine settimana. |
| sent on February 25, 2017 (17:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ I thank you for the detailed explanation Rinaldo. Really beautiful your photos to links posted (the other ;-)). I'll try to control individual RAW. „ You're welcome, I'm glad to hear that. Thank you for visiting the two shots, maybe if we can put a little comment. Here is how it works if you want your other friends visiting the shot, otherwise pass unnoticed. ;-) As you have noticed after my comments have received more visits to your shots :-P " Ti ringrazio per la dettagliata spiegazione Rinaldo. Veramente belle le tue foto ai link postati (anche le altre;-)). Proverò a controllare i singoli RAW. " Di niente, mi fa piacere che ascolti. Grazie per aver visitato i due scatti, magari se puoi ci metti un piccolo commento. Qui funziona così se si vuole che gli altri tuoi amici visitano lo scatto, altrimenti passa inosservato. Come hai notato dopo i miei commenti hai ricevuto più visite ai tuoi scatti |
| sent on March 18, 2017 (11:45) | This comment has been translated
Cheers! |
| sent on March 18, 2017 (15:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Franco visit. Grazie della visita Franco. |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |