What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on February 13, 2017 (14:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I ask for help to those who are more experienced ..... The photo is not well defined as many I see here on the forum? Definitely my fault that I am a Pipp @, but then what? slow shutter speed that causes me a bit of camera shake? Blame the fact that I used the lens at full aperture? Thanks to those who want to enlighten me. Chiedo aiuto a chi è più esperto..... La foto non è ben definita come molte che vedo qui sul forum? Colpa sicuramente mia che sono una Pipp@, ma poi? Tempo di scatto lungo che mi provoca un pò di micromosso? Colpa del fatto che ho utilizzato l'obiettivo a tutta apertura? Grazie a chi vorrà illuminarmi. |
| sent on February 13, 2017 (16:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
If you do not have much experience, use a shutter speed of at least 1/500 (the inverse of the focal length), close the aperture to f8 (The 150-500 gives the best results to f8) and adjusts the ISO accordingly. Last thing .... placed at 4-5 meters from the roost (you'll have to disguise, of course ... camouflage cloth, naturally shed or mobile .... etc). Se non hai molta esperienza, utilizza un tempo di scatto di almeno 1/500(l'inverso della focale), chiudi il diaframma ad f8(Il 150-500 restituisce i risultati migliori a f8) e regola gli iso di conseguenza. Ultima cosa....posizionati a 4-5 metri dal posatoio(ti dovrai mimetizzare, naturalmente...telo mimetico, capanno naturale o mobile....eccetera). |
| sent on February 13, 2017 (17:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I agree 100% with Luigi. Remember that are fairly routine on perches, then surely you will have the opportunity to try again. Greetings Fritz Concordo al 100% con Luigi. Ricorda che sono abbastanza abitudinari sui posatoi, quindi sicuramente avrai la possibilità di riprovarci. Un saluto Fritz |
| sent on February 13, 2017 (18:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The problem is that over 800 ISO the 50D is in crisis. I have to try in the central hours, when there is more light. Thanks for your suggestions. I can just try again Il problema è che oltre gli 800 iso la 50d va in crisi. Devo provare nelle ore centrali, quando c'è più luce. Grazie per i consigli. Appena posso riprovo |
| sent on February 13, 2017 (19:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Quoto Spanu Luigi Quoto Spanu Luigi |
| sent on August 16, 2017 (6:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I would work a bit in postproduction. Get some trouble and increase the EV. I have the Nikon program but I think that with Canon you can do it. Sometimes it's just a matter of little to get a better result Io lavorerei un po in postproduzione. Togli un po di disturbo e aumenti l'EV. Io ho il programma della Nikon ma credo che con quello della Canon tu possa anche farlo. A volte è solo questione di poco per avere un risultato migliore |
| sent on August 21, 2017 (12:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Try it, but I'm not a big pp Provo, ma non sono un granche in pp |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |