What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on February 07, 2017 (17:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
this gentleman must surely ask for the release, you never know with the FBI a questo signore devi sicuramente chiedere la liberatoria, non si sa mai con l'FBI |
| sent on February 07, 2017 (17:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
:-D I know that if I take so many turns ... Thanks Peppe Angel Mi sa che ne prendo tante se mi scopre... Grazie Peppe Angelo |
| sent on February 07, 2017 (17:55) | This comment has been translated
Cool! |
| sent on February 07, 2017 (18:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
:-D Thanks Thomas and Matthew. I met him on the vaporetto Murano-Venice. Thankfully did not get me 8-) Good evening Angel Grazie Thomas e Matteo. L'ho incontrato sul vaporetto Murano-Venezia. Per fortuna non mi ha beccato Buona serata Angelo |
| sent on February 07, 2017 (18:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Bravo Angelo, always ready to "take advantage" of the situation ...! :-D Best wishes, Paul Bravo Angelo, sempre pronto ad "approfittare" delle... situazioni! Un caro saluto, Paolo |
| sent on February 07, 2017 (18:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
8-) Thanks Paoloooooo Good evening Angel Grazie Paoloooooo Buona serata Angelo |
| sent on February 07, 2017 (18:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great looking shot. Beautiful street "at risk". Congratulations, Angelo! Hello, Annamaria Gran bello scatto. Bella street " a rischio". Complimenti, Angelo! Ciao, Annamaria |
| sent on February 07, 2017 (18:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
beautiful version of FBI but you try them and you'll come close? :-D Hello :-) bella versione di FBI ma li cerchi tu o ti vengono vicino? ciao |
| sent on February 07, 2017 (18:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
:-D Thanks Annamaria and Ezio Very kind. Ezio honestly do not know but I was captain before ... what can I do :-D Best wishes Angel Grazie Annamaria ed Ezio Molto gentili. Ezio sinceramente non lo so ma mi capitano davanti...cosa ci posso fare Un caro saluto Angelo |
| sent on February 07, 2017 (22:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
xe pasa el longo de Muran bridge? and to serenela? really excellent, Angelo, no think is a "NOSTRAN", co suits quee bags and suitcases .... :-D :-D See you soon! ciauuuzz mario xe pasà el ponte longo de MUran? verso ea serenela? ottima davvero, Angelo, no credo sia un "nostràn", co tute quee sporte e valige.... a presto! ciauuuzz mario |
| sent on February 07, 2017 (22:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I think it's a people incognito, but how did you see it :-D :-D do not lose one, congratulations Angelo
claudio Secondo me è un gente in incognito , ma come hai fatto a vederlo  non ne perdi una , complimenti Angelo claudio |
| sent on February 07, 2017 (23:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Always great source of ideas across Venice, Angelo compliments to have her educated. :-P Hi Stefano Sempre grandi fonte di idee i vaporetti,complimenti Angelo ad averla colta. ciao stefano |
| sent on February 07, 2017 (23:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hahaha beautiful! One click at Vivian Maier! Inspired by what they wrote so well in language Mother by Marione, I would say .... Foreign Bodies Invasion :-D Which is a bit 'the cross or delight (more cross ...) of this wonderful city Congratulations Angelo Hello Fonzie Ahahah bellissima! Uno scatto alla Vivian Maier! Prendendo spunto da quanto scritto cosi bene in lingua Madre dal Marione, direi.... Foreign Bodies Invasion Che è un po' la croce o delizia ( piu croce...) di questa meravigliosa citta Complimenti Angelo Ciao Fonzie |
| sent on February 07, 2017 (23:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
dear Mario, fuochino ... :-D after the stop Museum to the bridge Longo seemed ... German ... Claudio ... it was big, impossible to miss. Stephen, in summer in the water boat if they see all the colors. Fonzie, a belly shot. Now the invasion is' unstoppable, unfortunately. I thank you all. Hi Angel Carissimi Mario, fuochino... dopo la fermata Museo verso il ponte Longo ... Sembrava tedesco... Claudio...era grande e grosso, impossibile non vederlo. Stefano, d'estate nei vaporetti se ne vedono di tutti i colori. Fonzie, uno scatto di pancia. Ormai l'invasione è' inarrestabile, purtroppo. Vi ringrazio tutti. CiaoAngelo |
| sent on February 07, 2017 (23:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
perhaps in Milan, there would be a "holes ball !!!" magari in milanese ci starebbe un "fora i ball !!!" |
| sent on February 07, 2017 (23:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Angelo, the "fratell" has misled me, looked after the long bridge, where he lived the great Lino Toffolo .... Angelo, la scritta "fratell" mi ha tratto in inganno, sembrava dopo il ponte lungo, dove viveva il grande Lino Toffolo.... |
| sent on February 07, 2017 (23:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
You 'Fratelli Toso factory right in front of the stop of the Museum. The house is Toffolo 'in front of the restaurant to the Friars. ;-) È' la fabbrica Fratelli Toso proprio davanti alla fermata del Museo. La casa di Toffolo è' davanti la trattoria ai Frati. |
| sent on February 08, 2017 (7:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful street, BN nice, nice person. I believe the stereotype of the tourist who comes to Veneziamper the first time. He opens the mouth and closes on arrival after going away and the only sound that manages to be issued is oooohhhhhhh! Show. Then there is the envy towards you as towards Maxange. Do not know / do you know how much I would love to know Venice inch by inch, as you know it. There are so many stars in the sky how many beauties in Venice. Hello and congratulations Acromion Gabbia65 Bella street, bel BN, bel soggetto. Credo lo stereotipo del turista che viene a Veneziamper la prima volta. Apre la bocca all'arrivo e la chiude dopo essere andato via e l'unico suono che riesce ad emettere è oooohhhhhhh! Spettacolo. Poi c'è l'invidia nei tuoi confronti come verso Maxange. Non sai/sapete quanto mi piacerebbe conoscere Venezia palmo a palmo, come la conoscete voi. Ci sono tante stelle in cielo quante bellezze a Venezia. Ciao e complimenti Acromion Gabbia65 |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |