What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on January 31, 2017 (11:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very beautiful. I like very much, congratulations. A greeting Molto bella. Mi piace molto, complimenti. Un saluto |
| sent on January 31, 2017 (11:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Original, very deep the baby's eyes and unambiguous weather conditions, oozes drama, beautiful Andrea originale , molto profondo lo sguardo del bimbo ed inequivocabili le condizioni meteo , trasuda drammaticità , bella Andrea |
| sent on January 31, 2017 (14:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Domenico and Andrea, very kind. bye and have a good day Grazie Domenico e Andrea, gentilissimi. Ciao e buona giornata |
| sent on January 31, 2017 (14:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Gorgeous! Excellent black and white. Compliments! Anna Maria Bellissima! Ottimo anche il bianco e nero. Complimenti! Annamaria |
| sent on January 31, 2017 (14:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful and special, congratulations, hello. Bella e particolare, complimenti, ciao. |
| sent on January 31, 2017 (15:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Anna and Antonio, very kind. I'm glad you enjoyed it. Hello P Grazie Annamaria e Antonio, gentilissimi. Sono contento che vi sia piaciuta. Ciao |
| sent on January 31, 2017 (18:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Bel Massimiliano document Bel documento Massimiliano |
| sent on January 31, 2017 (18:07) | This comment has been translated
Thanks Luca ciao |
| sent on January 31, 2017 (18:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Intense, he suggests. Gianni :-) Intensa, fa pensare. Gianni |
| sent on January 31, 2017 (18:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Gianni, very kind. Good evening ;-) Grazie Gianni , gentilissimo. Buona serata |
| sent on January 31, 2017 (18:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very beautiful and also very dramatic Bravo Hello Massimiliano Molto bella e anche molto drammatica Bravo Ciao Massimiliano |
| sent on January 31, 2017 (19:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Massimiliano thanks, greetings Grazie Massimiliano, saluti |
| sent on January 31, 2017 (19:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Intense image and a nice B / N !! Intensa immagine e bellissimo B/N !! |
| sent on January 31, 2017 (21:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great idea and good implementation. Massimiliano Congratulations! Hello! Sergio ;-) :-P Ottima idea e bella realizzazione. Complimenti Massimiliano! Ciao! Sergio |
| sent on January 31, 2017 (22:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Nice idea and very nice bn A greeting. Vincenzo Bella idea e bn molto bello Un saluto. Vincenzo |
| sent on January 31, 2017 (22:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Sandra, Vincent and Sergio, good evening Grazie Sandra, Vincenzo e Sergio, buona serata |
| sent on February 01, 2017 (9:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Were you able to recreate a sense of drama. Well done. The b / n effectively assist in the story. Sei riuscito a ricreare un senso di drammaticità. Ben fatto. Anche il b/n asseconda efficacemente il racconto. |
| sent on February 01, 2017 (14:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks for the comment, hello Grazie del commento , ciao |
| sent on February 01, 2017 (16:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Intense and dramatic, successful, congratulations! Peter Intensa e drammatica, ben riuscita, complimenti! Pietro |
| sent on February 01, 2017 (17:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Unfortunately, speaking of our city, it would be more correct to say the day of a flood ... nice shot, good story, congratulations. Purtroppo, parlando della nostra città, sarebbe più corretto dire il giorno di una delle alluvioni...bello scatto, buon racconto, complimenti. |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |