What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on August 26, 2012 (18:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
ilario beautiful and a lot of envy for Sgambati you did. why did you put it in photoart, at least in travel reportage. hello roberto bella ilario e tanta invidia per la sgambata che hai fatto. perchè l'hai messa in photoart, almeno in reportage di viaggio. ciao roberto |
| sent on August 26, 2012 (21:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
@ Robert: thank you very much for the appreciation! Eh, I have this "insane" passion to go up. Nor was little effort, even to take a couple of kilos of reflex neck ... About the series maybe you're right, he was better in travel reportage. Hello @ Roberto: grazie tante per l'apprezzamento! Eh, ho questa "insana" passione di andare in alto. E neanche fosse poca la fatica, anche di portarmi un paio di kili di reflex al collo... Sulla serie forse hai ragione, stava meglio in reportage di viaggio. Ciao |
| sent on August 26, 2012 (22:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Congratulations on the walk with the camera around his neck! 4 hours'm not little! And thanks for the photo: I was curious to see what was on top of the Marmolada! OT: you could see along the way through tunnels dug by the Austrians in World War I (the city in ice)? Complimenti per la camminata con la reflex al collo ! 4 ore non sono mica poche ! E grazie per la foto: ero proprio curioso di vedere cosa c'era in cima alla Marmolada ! OT: si vedevano lungo il percorso anche le gallerie scavate dagli austriaci nella prima guerra mondiale (la città nel ghiaccio) ? |
| sent on August 27, 2012 (10:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I understand the difficltà to manage and maintain a refuge to the altitude, however, precisely because it is the Queens of the Dolomites, it would take something more decent ... I do not like in that landscape. Congratulations to the beautiful comunqe Sgambati and the photo well done. Max Capisco la difficltà di gestire e mantenere un rifugio a quella altitudine, però, proprio perché si tratta della Regine delle Dolomiti, ci avrei messo qualcosa di più dignitoso ... non mi piace proprio in quel paesaggio. Complimenti comunqe per la bella sgambata e per la foto ben realizzata. Max |
| sent on August 29, 2012 (22:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
@ Runner66: thanks for the compliments. But after the climb was the descent on the glacier the most technically difficult and dangerous! I saw remnants of war (parts of wood, iron and tin cans) "spit" from the glacier of Vernel and tunnels carved on the rock to the Marmolada. The city of ice I've read, I think there is nothing seen the sorry state in which the glacier is reduced to blame the heat: diminished in area and thickness, full of serracchi and internal collapse. Hello @ Max: the Capanna Punta Penia fully agree. Maybe today would take a bivouac style Berti maybe twice the size. The fact remains that arrive and see this thing "on top of the world" leaves stunned: I never thought we would give a steet photo! Thanks to you too. Hello @ Runner66: grazie per i complimenti. Ma dopo la salita è stata la discesa sul ghiacciaio la parte tecnicamente più difficile e pericolosa!! Ho visto resti di guerra (parti di legno, ferro e scatolame) "sputati" dal ghiacciao del Vernel e gallerie scavate sulla roccia alla forcella Marmolada. Della città del ghiaccio di cui ho letto, penso non esista più nulla visto lo stato pietoso in cui è ridotto il ghiacciaio a colpa del caldo: sminuito in superficie e spessore, pieno di serracchi e di crolli interni. Ciao @ Max: sulla Capanna Punta Penia concordo pienamente. Forse oggi basterebbe un bivacco in stile Berti magari di dimensioni doppie. Resta il fatto che arrivare e vedere questa cosa "in cima al mondo" lascia allibiti: mai avrei pensato di farci una steet photo!! Grazie anche a te. Ciao |
| sent on September 03, 2012 (0:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Quoto Foxtrot, shelter leaves a bit to be desired, but you have to consider where it is located, is clearly not easy to carry material at that altitude. Congratulations for walking and photography. Hello Quoto Foxtrot, come rifugio lascia un pò a desiderare, ma bisogna considerare dove è situato, non è chiaramente facile trasportare materiali a quelle altitudini. Complimenti per la camminata e per la fotografia. Ciao |
| sent on September 05, 2012 (22:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks to you Elio, a greeting ;-) Grazie anche a te Elio, un saluto |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |