RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Birds
  4. » Martin On Spine

 
Martin On Spine...

Parco Nazionale del Circeo

View gallery (11 photos)

Martin On Spine sent on August 25, 2012 (16:33) by Mario Frattarelli. 20 comments, 2180 views.

at 390mm, 1/320 f/10.0, ISO 400, hand held. Lago dei Monaci, Italy.

Tamron 200 400 5,6



View High Resolution 2.2 MP  





What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 255000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on August 25, 2012 (19:24)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


vedo piu la MAF sul filo che il soggetto e del rumoreEeeek!!!Eeeek!!!

see more on the MAF wire that the subject and the rumorewow! wow!

avatarjunior
sent on August 25, 2012 (20:13)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Purtroppo ho dovuto fare un crop molto spinto. Per la maf credo che sia più un problema nel pp che in fase di scatto visto che ho scattato a f10. Devo ancora mangiare molta pasta asciutta visto che ho fatto solo 4 uscite. Ti ringrazio per il commento.

Unfortunately I had to do a very thorough crop. For the maf I think it's a problem with the pp that during shooting as I took in f10. I have yet to eat a lot of pasta because I only had 4 outputs. Thank you for the comment.

avatarsenior
sent on August 25, 2012 (20:27)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


" vedo piu la MAF sul filo che il soggetto e del rumore "

I see more and more the MAF on the thread that the subject and the noise

avatarsenior
sent on August 25, 2012 (20:57)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


" vedo piu la MAF sul filo che il soggetto e del rumore"

Molto bella ma quoto anche io.

I see more and more the MAF on the thread that the subject and the noise


Very nice but quoto too.

avatarsupporter
sent on August 26, 2012 (15:58)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Come sopra

As above

avatarsenior
sent on August 26, 2012 (16:05)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Una bella luce e soggetto !! il CROP spinto ha introdotto difetti che altrimenti sarebbero meno influenti .Data la distanza e l'ottica usata un diaframma a F8 è più che sufficiente , altre ci si guadagna come PDC ma a discapito dei colori ed altro ..
ciao
Nello

A beautiful light and subject! the CROP pushed introduced defects which would otherwise be less influential. Given the distance and the optics used a diaphragm to F8 is more than sufficient, other one earns as a PDC but at the expense of colors and more ..
hello
In

avatarjunior
sent on August 26, 2012 (16:56)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie per il consiglio la prossima volta lo terrò a mente.

Thanks for the advice next time I'll keep that in mind.

avatarsenior
sent on October 13, 2012 (19:03)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Oltre ai consigli gia' dati ti posso dire di usare un buon treppiede,oppure come usa il buon Nello un sacco di fagioli, di semi sabbia ecc... su cui appoggiare l'ottica vedrai una bella differenza di nitidezza ,comunque rimane un buon scatto ed il filo spinato e' molto originale come posatoio

ciao
Danilo

In addition to the advice already 'data can tell you to use a good tripod or how to use common In a lot of beans, semi sand etc. ... on which to place the lens you will see a big difference in sharpness, though it remains a good shot and the barbed wire and 'very original as roost

hello
Danilo

avatarjunior
sent on October 13, 2012 (19:44)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


come sopra, non c'è altro da aggiungere.
peccato perche il posatoio è insolito per un martino!

as above, there is nothing else to add.
shame because the roost is not unusual for a martino

avatarjunior
sent on October 15, 2012 (0:15)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie per i consigli.

Thanks for the advice.

avatarsupporter
sent on January 13, 2013 (18:35)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bella, idem come sopra
ciao

Bella, as above
hello

avatarsenior
sent on January 13, 2013 (19:25)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


quoto.

quoto.

avatarsupporter
sent on January 13, 2013 (19:51)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


sottoscrivoSorriso

subscribe :-)

avatarsupporter
sent on January 13, 2013 (21:09)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Purtroppo i crop rovinano gli scatti specie se si mostrano ingranditi!! Inoltre a mio avviso tutta quella parte di cielo in alto non esalta la compo

Unfortunately, the crop species ruin shots if you show enlarged! Also I think all that part of the sky at the top enhances the composition

avatarjunior
sent on January 14, 2013 (13:02)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie per la critica costruttiva

Thank you for the constructive criticism

avatarsenior
sent on April 17, 2013 (6:16)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto bella

Very nice

avatarsupporter
sent on April 17, 2013 (7:06)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bella cattura
ciao

Nice catch
hello

avatarsenior
sent on April 17, 2013 (12:45)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bella Cattura!!!

Complimenti e buone foto!!!

Beautiful Capture!

Congratulations and good photos!

avatarsenior
sent on April 17, 2013 (12:54)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Una bella cattura, complimenti. ;-):-P

A nice catch, congratulations. ;-):-P

avatarjunior
sent on April 23, 2013 (13:49)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie a tutti

Thanks to all


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me