What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on January 16, 2017 (16:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
this remarkable a touch too much heaven but really good! Notevole questa un pizzico troppo cielo ma davvero ottima! |
| sent on January 16, 2017 (16:48) | This comment has been translated
Thanks!!! |
| sent on April 24, 2017 (14:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful like a photo 50 years, worked with street lamps and vintage cars, obviously a nice b & w Bellissima sembra una foto anni 50,con lampioni lavorati e l'auto d'epoca,ovviamente anche un bel b&w |
| sent on April 24, 2017 (14:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Fotoddo, the idea had been, and I'm glad I made good! :-) Grazie Fotoddo, l'idea era proprio quella e sono contento di averla resa bene! |
user72446 | sent on May 29, 2017 (13:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Technique: I like black and white, the shooting point, the atmosphere you gave the picture in general.
CONTENT: nice car I really like, photo looks moving! TECNICA: mi piace il bianco e nero, il punto di ripresa, l'atmosfera che hai dato alla foto in generale. CONTENUTO: bella la macchina mi piace davvero tanto, la foto sembra in movimento! |
| sent on May 29, 2017 (14:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The picture is beautiful, it's back in time. Technically you have filled all the space in a great way, I seem to see a few curved lines but I think you wanted to keep it, even because in a photo so i am as good as I am. The composition I like, the car would have preferred it as it was in the opposite direction ... but it's a little fancier! La foto è bella, riporta indietro nel tempo. Tecnicamente hai riempito tutto lo spazio in maniera ottima, mi sembra di vedere un po' di linee curve ma penso tu le abbia volute mantenere, anche perché in una foto così secondo me vanno bene come sono. La composizione mi piace, la macchina l'avrei preferita mentre andava nel verso opposto...ma è una robetta di poco conto! |
| sent on May 29, 2017 (16:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Technically mannages the precise flare on the wheel :-D perfect junior and great composition ... I do not know if with a long time it would have made better I say no why it is thanks to the car that you understand to be in Cuba. At the level of content you will forgive me but I find it a bit miserable ... the little people and Cuba is beautiful for people and colors and you have proven abundantly to know how to portray the best ... maybe Cuba did not put you as comfortable as India? Tecnicamente mannaggia al flare preciso sulla ruota bianconero perfetto e composizione ottima...non so se con un tempo lungo avrebbe reso meglio io dico di no perché è grazie all'auto che si capisce di essere a Cuba. A livello di contenuto mi perdonerai ma la trovo un po misera...le persone piccoline e Cuba è bella per le persone ed i colori e hai dimostrato abbondantemente di saperle ritrarre al meglio...forse Cuba non ti ha messo a tuo agio come l'India? |
| sent on May 29, 2017 (19:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hi Riccardo, this shot has a beautiful perspective that enhances the subject "the car". Good as usual! Ciao Riccardo, questo scatto ha una bellissima prospettiva che valorizza il soggetto "l'auto". Bravo come al solito! |
| sent on May 29, 2017 (21:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Technique: black and white is there, and it is fine. The light is not beautiful, a bit too stained. I would just push the left side to remove the base of the pole in the foreground, safeguarding the mound. Content: the sense of freedom comes all the way, the lonely car is a good hit. Tecnica: il bianco e nero ci sta, ed è fatto bene. La luce non è bellissima, un pò troppe macchie. Rifilerei un pò la parte sinistra per eliminare la base del palo in primo piano, salvaguardando il tombino. Contenuto: il senso di libertà arriva tutto, la macchina solitaria è un bel colpo. |
user81826 | sent on May 30, 2017 (0:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
This wins the prospect that makes the motor of the car dynamic; Despite seeing it, the distortion of the lens goes to shoot all the lines of the palaces, the road, and the clouds almost on the way to this stunning South American car. I had seen this shot and others in the gallery many times and I really enjoy it. The pole on the left delimits the lines but at the same time distracts, it attracts the look and the same applies to dirt on the lower right asphalt and the mild sunburn, all things that would be better in my opinion. Qua vince la prospettiva che rende dinamico il moto della macchina; nonostante la vediamo ferma la distorsione della lente va a sparare tutte le linee dei palazzi, della strada e delle nuvole quasi a fare strada a questa splendida automobile sudamericana. Avevo più volte visto questo scatto ed altri della galleria e mi piace molto. Il palo sulla sinistra delimita le linee ma al contempo distrae, attrae lo sguardo e lo stesso vale per lo sporco sull'asfalto in basso a destra e per la lieve bruciatura del sole, tutte cose che sarebbero migliorabili a mio parere. |
| sent on May 30, 2017 (1:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Technique. The high speed of shooting is there to stop the car and let us understand the context. Here at me nn sorry for a long time x to create the wake and move, which would fill the road a little too empty. The b / n I find good .... although I prefer it better. The cut lampstand I would have taken off. Content: a nice report shot, as you usually do. The Cuba flavor reads only from the car, so I would completely remove the buildings leaving the image more straightforward and clean. Tecnica. L alta velocita di scatto ci sta x fermare l auto e far capire il contesto. Qui a me nn dispiaceva un tempo lungo x creare la scia e il movimento, che avrebbe riempito la strada un po troppo vuota. Il b/n lo trovo buono.... anche se piu contrastato lo preferisco. Il lampione tagliato lo avrei tolto. Contenuto: un bello scatto d reportage, come sei solito fare. Il sapore di cuba si legge solo dall auto, quindi avrei tolto completamente gli edifici lasciando l immagine piu lineare e pulita. |
| sent on May 30, 2017 (7:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
TECHNIQUE: a timeless classic, even in black and white, you can perceive the colors of this beautiful island :-D at the compositional level I would make some small changes, I would have eliminated the pole of the light cut off I also would have waited for two cars to pass, One in the foreground (as in this photo) and the second slightly later to counterbalance the first (in the picture it is too far in the background). The BW is nice, however as you know I like the photos with very contrast :-D :-D :-D
CONTENT: A nice reportage photo. TECNICA: un classico intramontabile, persino in bianco e nero si percepiscono i colori di questa splendida isola a livello compositivo avrei fatto qualche piccola modifica, il palo della luce tagliato a sx lo avrei eliminato, inoltre avrei aspettato che passassero due macchine , una in primo piano(come in questa foto) e la seconda lievemente dopo a controbilanciare la prima (nell'immagine è troppo lontana sullo sfondo). IL BW è piacevole, tuttavia come ben sai mi piacciono le foto con molto contrasto   CONTENUTO: Una bella foto di reportage. |
| sent on May 30, 2017 (8:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks to everyone for the suggestions, as always timely and relevant. I open a parenthesis that has little to do with the photo (in my opinion): I read that we only understand from the car that we are in Cuba ... are you guys safe? This is perhaps the most famous waterfront in the world. How to see a picture of the Duomo and say that you understand that it is Milan because there is the seller of calves. Here the photo does not ... Grazie a tutti per i suggerimenti, come sempre puntuali e pertinenti. Apro una parentesi che poco ha a che fare con la foto (a mio avviso): leggo che si capisce solo dall'auto che siamo a Cuba... ragazzi siete sicuri? Questo è forse il lungomare più famoso del mondo. Come vedere una foto del Duomo e dire che si capisce che è Milano perché c'è il venditore di caldarroste. Qui la foto non c'entra... |
| sent on May 30, 2017 (8:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Technique: Beyond the sky perhaps a light pelina for me is almost perfect, surely I'm wrong, but it seems to me a bit to the left.
Content: There is little to say about it, but I like the post you see on the left. Tecnica: bhè a parte il cielo forse un pelino chiaro per me è quasi perfetta, sicuramente mi sbaglio ma mi sembra pensa un pò a sinistra. Contenuto: Bellissima c'è poco da dire, a me piace anche il palo che si intravede sulla sinistra. |
user81257 | sent on May 30, 2017 (9:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Technique: Almost unobtrusive, I had to look at the shooting data because, despite being tremendously short, this photo from an exaggerated move. But I do not understand why this BN. Did you want to remove the color cause light too strong? At the technical level I have the impression that it hangs to the left and I would have pulled away that half-lamplight left. Everything else is superb.
CONTENT: Havana, I've never been there, but anyone who talks to me is so ecstatic. This photo seems to bring back many years of life that we do not know, it really looks like a photo of years ago. The BN is part of it. I like it because despite all it transmits the tranquility of a nice place. TECNICA: Quasi ineccepibile, ho dovuto guardare i dati di scatto perché, nonostante fossero tremendamente brevi, questa foto da un movimento esagerato. Ma non capisco perché questo BN. Hai voluto togliere il colore causa luce troppo forte? A livello tecnico ho l'impressione che pende a sinistra e avrei tirato via quel mezzo lampione di sinistra. Tutto il resto è superlativo. CONTENUTO: L'Avana, non ci sono mai stato, ma chiunque me ne parla in modo estasiato. Questa foto sembra di riportare indietro di molti anni la vita che non conosciamo, sembra veramente una foto di anni fa. Il BN fa la sua parte. Mi piace perché trasmette la tranquillità di un bel posto. |
| sent on May 30, 2017 (10:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Technique: Really well-composed, great toner. Maybe I would slightly shake the shot. Technically almost imperceptible! Contents: A Cuban Jump. It seems to be them. Exciting for me. A jump back in time. Gorgeous ! Tecnica : Veramente ben composta , ottimo viraggio .Forse avrei stretto leggermente l'inquadratura . Tecnicamente quasi ineccepibile ! Contenuto : Un salto a cuba . Sembra di essere li . Emozionante per me . Un salto indietro nel tempo . Bellissima ! |
| sent on May 30, 2017 (20:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Technically it is definitely well done, considering that it is a backlight I have to say it is very well managed and balanced in contrasts. Even black and white I like, the only thing I can not convince is the post on the left that is cut and I think it would be cut off.
Regarding the content is a photo that makes you want to go there, I was already considering doing it at the end of the year and you've strengthened me even more the idea. Very nice the time taken and it looks like a photo of 30-40 years ago ... Tecnicamente è decisamente ben fatta, considerato che è un controluce devo dire che è molto ben gestita ed equilibrata nei contrasti. Anche il bianco e nero mi piace, l'unica cosa che non mi convince è il palo sulla sinistra che è tagliato e penso che andrebbe croppato via. Riguardo il contenuto è una foto che far venire voglia di andarci, stavo già considerando di farlo a fine anno e mi hai rafforzato ancora di più l'idea. Molto bello il momento colto e sembra una foto di 30-40 anni fa... |
| sent on May 30, 2017 (21:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
TECHNIQUE: beautiful the creation of a black and white so bright. The lines of the clouds, lanterns, and streetlights look to the skyscrapers, and you can see the outgoing car that seems to run away from the casino. Make a nice photo, I would just cut the piece of lamppost on the left. CONTENT: It's a frame, it looks like a still image of a Hollywood movie. A timeless shot TECNICA: bella la realizzazione di un bianco e nero così luminoso. Le linee delle nuvole, dei lampioni e della strada guidano lo sguardo verso i grattacieli, e subito si vede la macchina in uscita che sembra fuggire dal casino. Porprio una bella foto, avrei solo tagliato il pezzo di lampione sulla sinistra. CONTENUTO: è un fotogramma, sembra il fermo immagine di un film della vecchia Hollywood. Uno scatto senza tempo |
| sent on May 30, 2017 (21:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The composition I find simple, perhaps the too light light that does not deserve this bn, it would be nice to have the field closer to the car, but in short personal taste ;-) La composizione la trovo semplice, forse la luce troppo cruda che non rende merito a questo bn,sarebbe stato bello avere stretto pi il campo verso l auto, ma insomma gusto personale |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |