JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).
By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.
You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here
Attention: the definition of 'artistic nude' is very subjective and some photos may look inappropriate.
If you don't want to see the photos or this user, click here: ignore this user
What do you think about this photo?
Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
user107253
sent on January 16, 2017 (14:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
just a comment from my woman ... but this girl is too thin to be considered sensual in my opinion ... at least in this photo! solo un commento da donna il mio...ma questa ragazza è troppo magra per poter essere considerata sensuale a mio avviso...per lo meno in questa foto!
sent on January 16, 2017 (18:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I do not think that sensuality is to be the only purpose of a foto.Grazie for the focus. Non ritengo che la sensualità debba essere l'unico scopo di una foto.Grazie per l'attenzione posta.
user107253
sent on January 16, 2017 (22:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I was not going to criticize your mind work. The girl is beautiful but I am sorry to see what should be skinny models to work. If you feel like you could tell me what is the purpose of this photo for you? I assure you that I do not wonder with irony or challenge, but only with curiosity. Non avevo intenzione di criticare il tuo lavoro intendiamoci. La ragazza è bella ma sono dispiaciuta nel vedere quanto debbano essere magre le modelle per lavorare. Se hai voglia potresti dirmi qual è lo scopo di questa foto per te? Ti assicuro che non lo chiedo con ironia o sfida, ma solo con curiosità.
sent on January 17, 2017 (8:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I do not choose the models based on taglia.Fotografo who wants to work with me and then thinness is not a fixed condition indispensabile.Una photograph an image, then stops tempo.Se also conveys an emotion, has been made a good job. Non scelgo le modelle in base alla taglia.Fotografo chi ha voglia di lavorare con me e quindi la magrezza non è una condizione indispensabile.Una fotografia fissa un'immagine,ferma il tempo.Se poi trasmette anche un'emozione,è stato fatto un buon lavoro.
user107253
sent on January 17, 2017 (9:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you for your explanation Grazie per la tua spiegazione