What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on January 10, 2017 (6:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It cut the picture or in its original size? I ask because saw the shadow play on which you wanted to focus the picture, I would cut a little 'the upper part of the picture by removing the car and at the same time I would not cut the right side where there are shadows of people.
I think with that cut, the expressiveness of the image would gain a lot. The conversion is nice ... overall I think a good idea to make a little better. É tagliata la foto o in dimensioni originali? Lo chiedo perché visto il gioco di ombre su cui volevi incentrare la foto,avrei tagliato ancora un po' la parte alta della foto togliendo la macchina e allo stesso tempo non avrei tagliato la parte destra dove ci sono le ombre delle persone. Credo che con quel taglio,l'espressività dell'immagine ne guadagnerebbe molto. La conversione é piacevole...nel complesso mi pare una buona idea da realizzare un poco meglio. |
| sent on January 10, 2017 (6:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks photo filter uncut, taken on the fly I had prepared. Excellent comments, thank you Grazie filtro foto non tagliata, scattata al volo non l'avevo preparata. Ottime le osservazioni, grazie |
| sent on January 10, 2017 (7:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I find it a very good picture and I find the advice to good filter: size height bust of passersby. Then currency conversation b / w beautiful contrasted :-D excellent Francesco La trovo un'ottima foto e trovo il consiglio di Filtro buono: taglia all'altezza del busto dei passanti. Poi valuta la conversazione in b/n bello contrastato ottima Francesco |
| sent on January 10, 2017 (7:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The scene at the click function would be the two types from the waist down with the full shadow and pigeon shadow of the tree left of center are all disturbing elements which deprive the trigger force. My simple opinion. Now consider whether to agree with my version because you have not seen. ;-) It could be an exercise ;-) La scena che funzionale allo scatto sarebbe stata i due tipi dalla cinta in giù con l'ombra completa ed il piccione,dall'ombra dell'albero di centro sx sono tutti elementi di disturbo che tolgono forza allo scatto. Mia semplice opinione. Ora valuta se d'accordo con la mia versione perchè tu non l'hai vista. potrebbe essere un'esercizio |
| sent on January 10, 2017 (8:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
At this point I think we might as well just leave the shadows of people, perhaps raising a little to the right and trying to darken the top of the pigeon. Hello A questo punto secondo me tanto vale lasciare solo le ombre delle persone, magari alzando un poco a destra e cercando di scurire la parte alta del piccione. ciao |
user75655 | sent on January 10, 2017 (8:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The idea of ??capturing the shadow of two passers-by and the pigeon is good, but actually for me the picture does not work. Two shadows are cut and in my opinion located in the wrong part of the frame. Going the two loops to the right, I would have placed them in the top third on the left. This would allow you to keep the pigeon relative to center and eliminate the car and part of the road markings that I find that strongly penalize the result. L'idea di catturare l'ombra di due passanti e del piccione è buona ma concretamente per me la foto non funziona. Due delle ombre sono tagliate e a mio avviso collocate nella parte sbagliata del fotogramma. Andando i due passanti verso destra, li avrei collocati nel primo terzo a sinistra. Questo ti avrebbe permesso di mantenere il piccione relativamente al centro e di eliminare le auto e parte delle demarcazioni stradali che trovo che penalizzino fortemente il risultato. |
| sent on January 10, 2017 (9:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
thanks all of timely tips. I will try to treasure it ;-) grazie dei consigli tutti puntuali. Cercherò di farne tesoro |
| sent on January 10, 2017 (10:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
For me it is a good picture and not easy to achieve, I guess you had to shoot quickly without being able to take care of the details too. Anyway not bad what came out. Good colors and emphasize the black and white. I would cut a hair below which in my opinion is a bit 'useless for the purpose of the photo. Per me è una buona foto e di non facile realizzazione, immagino che hai dovuto scattare velocemente senza poter curare troppo i dettagli. In ogni caso non male quel che è uscito. Buoni i colori e il risalto del bianco e nero. Avrei tagliato un pelo sotto che a mio parere è un po' inutile ai fini della foto. |
| sent on January 10, 2017 (11:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Pier you described well I had the car to the neck is I had to pull up and shoot, I could not cure the composition I only made two shots in the pipeline, this one sharper. thanks to the appreciation Pier hai descritto bene avevo la macchina al collo è ho dovuto tirare su e scattare, non ho potuto curare la composizione ho fatto solo due scatti in itinere, questo quello più nitido. Grazie dell'apprezzamento |
user39791 | sent on January 10, 2017 (14:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
So I cut not like because the top is too confusing. By cutting just above the pedestrian crossing much better, unfortunately it remains out of a small portion of shade but you can not do anything in post. Così tagliata non mi piace perchè la parte in alto è troppo confusionaria. Tagliando appena sopra le strisce pedonali migliora molto, purtroppo rimane fuori una piccola porzione di ombra ma non ci puoi fare nulla in post. |
| sent on January 10, 2017 (15:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The PP is well managed, I also like the bird with his shadow. I only avoided to cut through, or I would have expected them to go on. la pp è ben gestita, mi piace anche il pennuto con la sua ombra. avrei soltanto evitato di tagliare i passanti, o avrei aspettato che andassero via. |
| sent on January 10, 2017 (16:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful photo, beautiful colors, good contrast. I would not have cut a part of shadow on the right. Bella foto, bei colori, bel contrasto. Non avrei tagliato una parte di ombra sulla destra. |
| sent on January 10, 2017 (16:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I agree the part above is confusing and distracts from the subject which is shadowed in my opinion it would have to be with you piùgeometrica perfectly parallel to the pedestrian crossing concordo la parte sopra è confusionaria e distrae dal soggetto che è ombra secondo me sarebbe dovuta essere anche piùgeometrica con te perfettamente parallelo a attraversamento pedonale |
| sent on January 10, 2017 (17:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I find it good overall However, and I must say that often happens, quoto robbot. Eliminating much of the shot on the left would have emphasized the play of shadows and black white stripes! La trovo buona nel complesso però, e devo dire che succede spesso, quoto RobBot. Eliminando buona parte dello scatto a sinistra avresti dato risalto al gioco di ombre e bianco nero delle strisce! |
| sent on January 10, 2017 (19:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I agree with the criticism concerning the composition. Add that to the rest I find it cute, including the PP :-) Hello Concordo con le critiche inerenti la composizione. Aggiungo che per il resto la trovo carina, compresa la PP :-) Ciao |
| sent on January 11, 2017 (12:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
This is the bird tour that solves the picture ... The picture would be good even without, but surely the door to another level. I like the division in half between color and gray, with the bus lane that creates a diagonal movement from the top downwards. I do not know if it would be better without the shadow of the tree. But that's okay. Beautiful. Questo è il giro dell'uccello che risolve la foto...La foto sarebbe buona anche senza, ma sicuramente la porta ad un altro livello. Mi piace la divisione a metà tra colore e grigio, con la corsia bus che crea un movimento in diagonale dall'alto verso il basso. Non so se senza l'ombra dell'albero sarebbe migliore. Ma va bene così. Bella. |
| sent on January 11, 2017 (12:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
@ Nicholas @Maserc thank you for the comments, I'm glad you enjoyed it. unfortunately the composition as many have pointed out to me suffer the presence of cars in the top left and the shadow of the person on the right is cut. Generally I try to do crop but not because I'm a purist, but because I want to strain as much as possible to compose the shot properly during shooting. all the mistakes that are made out to me no need to correct certain the proposal pictures but rather take them with me in my suitcase for upcoming releases ;-) @Nicolò @Maserc vi ringrazio per i commenti, sono felice vi sia piaciuta. purtroppo la composizione come molti mi hanno fatto notare soffre della presenza delle auto in alto a sinistra e l'ombra della persona a destra è tagliata. In genere cerco di non fare crop ma non perché sono un purista ma perché mi voglio sforzare il più possibile a comporre la foto correttamente in fase di scatto. tutti gli errori che mi vengono fatti notare no servono certo a correggere la foto proposta ma piuttosto li porto con me in valigia per le prossime uscite |
| sent on January 11, 2017 (12:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Here the subject is the way. Who gives a cut of the figures cale ... Indeed. Qui il soggetto è la strada. Delle figure tagliate chi se ne cale...Anzi. |
| sent on January 11, 2017 (14:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The only thing that disturbs me in this picture is the shadow of the tree and the car on the left. The colors I like very much. It reminds me of the Abbey Road cover, but from the point of view of the shadows.
bye Bye L'unica cosa che mi disturba in questa foto sono l'ombra dell'albero e le macchina sulla sinistra. I colori mi piacciono molto. Mi ricorda la copertina di abbey Road ma dal punto di vista delle ombre. Ciao ciao |
| sent on January 11, 2017 (15:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ reminds the Abbey Road cover „
that nice quote, it was pleased just the fact that he reminded you of one of the quartet albums and is also true that very reminiscent of that cover. Thanks Mignolo451 " ricorda la copertina di abbey Road" che bella citazione, mi ha fatto piacere solo il fatto che ti ha ricordato uno degli album del quartetto ed è anche vero che ricorda molto quella copertina. Grazie Mignolo451 |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |