What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 251000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on August 19, 2011 (10:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Andrea, interesting play of light and shadows with a very lively color scheme. It 's almost on the border between architecture and abstract photo. Ste Ciao Andrea, interessante gioco di luci ed ombre con una cromia molto accesa. E' quasi al confine tra architettura e foto astratta. Ste |
| sent on August 21, 2011 (11:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Stebesa Thank you for the comment ... Those were the happy days when I was taking so without worrying about the end result ... I saw a thing I liked, was exposing for the highlights, sottoesponevo standard third switch (slide to low sensitivity) and what was being ... Good times. It was better when it was worse ... Grazie mille Stebesa per il commento... Erano i tempi felici in cui scattavo senza tanto preoccuparmi del risultato finale... Vedevo una cosa che mi piaceva,esponevo per le alteluci, sottoesponevo standard di un terzo di stop (diapositive a bassa sensibilità) e quello che veniva veniva... Bei tempi. Si stava meglio quando si stava peggio... |
| sent on August 21, 2011 (13:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
a play of light / shadow exciting, great idea! un gioco di luci/ombre entusiasmante, grande intuizione! |
| sent on August 22, 2011 (0:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Gabriel for the appreciation ... It's always nice ... Hello. Grazie Gabriele per l'apprezzamento... Fa sempre piacere... Ciao. |
| sent on August 30, 2011 (14:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great shot. My compliments. Bellissimo scatto. I miei complimenti. |
| sent on September 08, 2011 (1:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Lorenzo ... I'm glad you appreciate ... To the next. Grazie Lorenzo... Mi fa piacere che apprezzi... Alla prossima. |
| sent on July 24, 2012 (23:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
great composition nice good photos free grande composizione bella buone foto franco |
| sent on July 25, 2012 (12:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Franco, I also thank you for the welcome step and for the appreciation ... I know that I could compose still in a bit better, since it is a crop by scanning from slide ... But I see the error always after posting ... :-| See you soon ... ;-) Franco, ringrazio anche te per il graditissimo passaggio e per l'apprezzamento... Mi sa che avrei potuto comporre ancora un pelino meglio, visto che si tratta di un crop da scansione da diapositiva...Ma mi accorgo degli errori sempre dopo aver postato ... A presto... |
| sent on June 29, 2013 (16:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ Those were the happy days when I shot without much worry about the end result ... „
Must return them .... and the power instinct! ;-) " Erano i tempi felici in cui scattavo senza tanto preoccuparmi del risultato finale... " ....e li bisogna ritornare, il potere all'istinto !!! |
| sent on July 02, 2013 (23:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Yes, Max! Although the passage of time dries up the mind limiting the creative part, you need to go back to experiment, try and shoot without the bother of this physiological aspect ... And photographing back to being a pleasant activity that makes you feel alive regardless of the quality of the results ...
(For results, then, maybe every now and then one more shot reasoned there may also be ... Give its satisfactions that too ... :-D) ...
Hello, thanks for the ride ... :-D Ebbene sì, Max! Anche se il trascorrere del tempo inaridisce la mente limitandone la parte creativa, è necessario tornare a sperimentare, provare e scattare senza preoccuparsi di questo aspetto fisiologico... E fotografare torna ad essere una piacevole attività, che ti fa sentire vivo a prescindere dalla qualità dei risultati... (per i risultati, poi, magari ogni tanto uno scatto più ragionato ci può anche stare... Darà le sue soddisfazioni anche quello... )... Ciao, grazie del passaggio... |
| sent on September 19, 2013 (9:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The photo is very beautiful and its visual and communicative impact I find it well complemented by the title you have chosen to give her. Compliments. Hello Roberto. La foto è molto bella e il suo impatto visivo e comunicativo lo trovo ben completato dal titolo che hai scelto di darle. Complimenti. Ciao Roberto. |
| sent on September 19, 2013 (9:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Nice play of color and geometric.
Hello Marco Bel gioco cromatico e geometrico. Ciao Marco |
| sent on September 19, 2013 (12:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks for the welcome Roberto and Ikhnusa steps ...
Roberto, do not think I fully understand your comment ... :-| In general I think a photo should only be complete with the visual appearance. That is, should tell everything without the need for texts that corredassero ... Of course this is not necessarily always possible. Here could be in Turin, Amsterdam or in any place where a builder had pulled up in a four-column portico, and the photo would be the same ... Want to help me better understand the meaning of your message? I'm interested in ... ;-)
Hello and thanks again to both ... Grazie Roberto e Ikhnusa per i graditi passaggi... Roberto, non credo di aver capito pienamente il tuo commento... In generale penso che una foto dovrebbe essere completa solo con l'aspetto visivo. Cioè dovrebbe raccontare tutto senza bisogno di testi che la corredassero... Naturalmente questo non è necessariamente sempre possibile. Qui potevo essere a Torino, ad Amsterdam o in qualunque posto in cui un muratore avesse tirato su quattro colonne in un portico, e la foto sarebbe stata la stessa... Vuoi aiutarmi a comprendere meglio il senso del tuo messaggio? Mi interessa... Ciao e grazie ancora ad entrambi... |
| sent on September 19, 2013 (23:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
So ... let's see if I can explain better what your image sent me ... The photo is titled "Bologna2" and the series to which it belongs "When we were ggiovani" because Bologna is home to a prestigious university, I thought it was the city where you have done your studies and that this glimpse of his famous porches immersed in a raking light and warm had the value of a thing, maybe some 'nostalgic, but still pleasant, from that period. So true that the visual aspect is predominant but, sometimes, even the title (and in this case, in fact, his association with the title of the series to which this photo belongs) to contribute to greater communicability of the image. And 'more clearly now the meaning of my comment? I salute you, wishing you a good evening. Hello, Roberto. Dunque... vediamo se riesco a spiegarti meglio quello che la tua immagine mi ha trasmesso... La foto s'intitola "Bologna2" e la serie a cui appartiene "Quando eravamo ggiovani": dato che Bologna è sede di una prestigiosa università, ho pensato che fosse la città in cui hai compiuto i tuoi studi e che questo scorcio dei suoi famosi portici immersi in una luce radente e calda avesse il valore di un ricordo, magari un po' nostalgico, ma comunque gradevole, di quel periodo. Quindi, vero che l'aspetto visivo è predominante ma, alcune volte, anche il titolo (e in questo caso in realtà, la sua associazione al titolo della serie a cui questa foto appartiene) contribuisce ad accrescere la comunicatività dell'immagine. E' più chiaro ora il senso del mio commento? Ti saluto augurandoti una buona serata. Ciao,Roberto. |
| sent on December 08, 2013 (18:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The evocative play of light / shadows. Almost surreal, sci-fi. Suggestivo il gioco luci/ombre. Quasi surreale, fantascientifico. |
| sent on January 24, 2014 (0:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ I did it to remind me that I once liked to experiment a lot more than I do today. „ This passage made me sad! I'll explain better. I had already seen your picture drawn by the comments that usually leave but I had forgotten that they were yours. Again attracted the careful analysis that you have the photos, I went back to rooting your galleries, many animals (nn I express myself in this field that I'm slowly experimenting) and not even a high level of tt else. I read the comments of the 'rest' and I find that sentence, you're almost my age with a way to analyze the image to be envied, nn is possible that one has finished so that's why I intristisco ideas.
Really nice pictures, and this one of the hills bolognesi I like a mess.
I've pulled that pipe, now that I read, but nn change anything!
Hello, waiting. . .
Maurizio " l'ho fatta per ricordarmi che una volta mi piaceva sperimentare molto più di quello che faccio oggi. " Questo passaggio mi ha reso triste! Ti spiego meglio. Avevo già visto le tue foto attirato dai commenti che solitamente lasci ma mi ero scordato che erano tue. Attirato nuovamente dall'attenta analisi che hai delle foto,sono tornato a grufolare le tue gallerie,molti animali(nn mi esprimo in questo campo che sto pian piano sperimentando) e poco anche se di alto livello di tt il resto. Leggo i commenti del 'resto' e mi trovo quella frase, sei quasi un mio coetaneo con un modo di analizzare l'immagine da fare invidia,nn è possibile che uno così abbia finito le idee ecco perché mi intristisco. Belle foto davvero,questa e quella dei colli bolognesi mi piacciono un casino. Che pipa che ti ho tirato,ora che la rileggo,ma nn cambio niente!! Ciao,aspettando. . . Maurizio |
| sent on January 24, 2014 (12:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Maurizio! :-D Even if you are convinced of what I say (and I say this because at that time I think ...), you have to consider that are also human ... And I have a personality and my character (poop) ... In practice I have an intelligence that often allows me to get to know where my limits are, to intuit that there is something two feet beyond these limits, but does not allow me to get those two yards, and then try to overcome .. . It 's really a dramatic thing! :-| :-)
But this is my rational thought ... You know, we all have to look for a scapegoat for not taking responsibility for our failures ... We have to blame the 7d, subjects that are missing, aglthe users who do not understand, to the years of abuse of alcohol and tobacco, the mad cow disease, etc. ... :-D In reality it all comes down to the actual amount of effort we put into what we do ... I have to admit that often, to acquire genetic character, I'd rather complain about not having the ability to do something, rather than commit seriously to get it ... It 's the challenge that I'm starting to deal with this year ... But for now I'm stuck with Lightroom libraries ... :-D But slowly, in my own time, if it turns out that I have to tell qulcosa be able to do it ... ;-) I am also optimistic ... :-D
Beast, what kind of messages that make me write! Wow!
Hello. Andrea ... :-D Grazie Maurizio!!! Anche se sono convinto di quello che dico (e lo dico perché in quel momento lo penso...), devi considerare che sono anche umano... E ho una personalità mia e un carattere (di c.a.c.c.a)... In pratica ho un'intelligenza che spesso mi consente di arrivare a capire dove sono i miei limiti, di intuire che c'è qualcosa due metri oltre questi limiti, ma non mi permette di raggiungere quei due metri, per poi cercare di superarli... E' veramente una cosa drammatica!!! Però questo è il mio pensiero razionale... Lo sai, tutti dobbiamo cercare un capro espiatorio per non assumerci la responsabilità dei nostri fallimenti... Dobbiamo dare la colpa alla 7d, ai soggetti che mancano, agli utenti che non capiscono, agli anni di abusi di alcolici e tabacco, al morbo della mucca pazza, etc... In realtà tutto si riduce alla reale quantità di impegno che mettiamo in quello che facciamo... Io devo ammettere che spesso, per acquisizione genetica caratteriale, preferisco lamentarmi di non avere le capacità per fare qualcosa, piuttosto che impegnarmi seriamente per ottenerla... E' la sfida che sto cominciando ad affrontare quest'anno... Ma per il momento sono bloccato alle librerie di Lightroom... Ma piano piano, con i miei tempi, se verrà fuori che ho qulcosa da raccontare riuscirò a farlo... Sono anche ottimista... Bestia, che razza di messaggi che mi fai scrivere!!! Ciao. Andrea... |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |