What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on December 10, 2016 (23:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Uè appears ... what a nice surprise to find here big brother and big puppy! Uè compare ... che bella sorpresa ritrovare qui il fratellone e il cucciolone! |
| sent on December 12, 2016 (23:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks for visiting and commento.A soon dear appears Grazie per la visita ed il commento.A presto caro compare |
| sent on December 14, 2016 (15:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
But .. Sandro is the dog ..? :-D (Sandro his trusty Master) Ma.. Sandro è il cane..? (Sandro il suo fido Padrone) |
| sent on December 14, 2016 (22:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
No, Sandro is my brother ... Sonny (that's his name) instead is my mutt, a sweet puppy that my daughter has found that battered much worse (saving him from certain death by the way) in a canyon where, most likely, she had been thrown from the car that had invested. No, Sandro è mio fratello ... Sonny (questo è il suo nome) invece è il mio cagnolone, un cucciolone dolcissimo che mia figlia ha trovato molto peggio che malconcio (salvandolo da morte certa peraltro) in un canalone dove, molto probabilmente, era stato scaraventato dall'auto che lo aveva investito. |
| sent on December 21, 2016 (14:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Excellent good deed, which will surely are repaying with joys. As someone famous said, "the more I know men, the more I appreciate the animals" Ottima buona azione, che sicuramente vi sta ripagando con gioie. Come disse qualcuno famoso, "più conosco gli uomini, e più apprezzo gli animali" |
| sent on December 21, 2016 (16:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank passaggio.Verissima consideration. :-) Grazie del passaggio.Verissima considerazione. |
| sent on December 24, 2016 (14:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
"the more I know men, the more I appreciate the animals"
It is not just true ... it is simply sacrosanct! "più conosco gli uomini, e più apprezzo gli animali" Non è solo vero ... è semplicemente sacrosanto! |
| sent on May 28, 2017 (12:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Never words were more real ... congratulations for the beautiful action ..... Mai parole furono piu vere...complimenti per la bella azione..... |
| sent on June 02, 2017 (13:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you ... I will bring my daughter to appreciation. Grazie ... porterò mia figlia a conoscenza dell'apprezzamento. |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |