What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on December 01, 2016 (10:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Good morning. Too bad for the two nails around the mouth, but with the clone stamp you can always remove ;-) Ottimo buongiorno. Peccato per i due chiodi ai lati della bocca, ma con il timbro clone si possono sempre togliere |
| sent on December 01, 2016 (10:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
the problem is that they are focusing their tits but not the face because shoot at f / 1.6 this photo with obvious problems? problema è che sono a fuoco le tette ma non il viso perchè scattare a f/1.6 questa foto con evidenti problemi? |
| sent on December 01, 2016 (10:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Good morning Lorex78,
I agree with Labirint on focus. It is also an image already used by another author. In addition to dale a greater impact would have taken his hands.
Greetings.
Graziano Buongiorno Lorex78, concordo con Labirint sulla messa a fuoco. Inoltre è un'immagine già sfruttata da altro autore. Inoltre per dale un maggior impatto avrei tolto le mani. Saluti. Graziano |
| sent on December 01, 2016 (14:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Indeed eyes off clash fire. Umberto Effettivamente gli occhi fuori fuoco stonano. Umberto |
user107253 | sent on December 01, 2016 (14:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful colors, beautiful even though the composition actually pity about the fire on the face. It 'true that it is an image that reminds those of a Juza other user, but it is also true that pictures in milk there are many different authors (they are used very well for the aesthetic centers), so wanting to challenge themselves with something already experienced by others in my opinion is not wrong. Hands in the image I like ... but looking at the picture looks slanted slightly to the left ... maybe should be a bit 'rectified, but I do not know if it is an optical illusion due to the fact that I can not see the whole' image in its entirety on the monitor. Bei colori, bella anche la composizione però effettivamente peccato per il fuoco sul viso. E' vero che è un'immagine che ricorda quelle di un altro utente di Juza, ma è vero anche che foto nel latte ce ne sono svariate di tanti autori (sono utilizzate molto anche per i centri estetici), quindi volersi cimentare in qualcosa già sperimentato da altri secondo me non è sbagliato. Le mani nell'immagine a me piacciono...però guardando la foto sembra pendere leggermente verso sinistra...forse andrebbe un po' raddrizzata, ma non so se è un'illusione ottica dovuta al fatto che non riesco a visualizzare tutta l'immagine nella sua interezza sul monitor. |
| sent on December 01, 2016 (14:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Good morning Romy_79,
I do not think that the liquid in which it is immersed the model is milk, it is clear also from the fact that the right of the shaping shoulder is slightly visible even if only slightly immersed and also a leaf close to the model's face is seen even when slightly immersed. The milk does not have this transparency. If I'm wrong I'm ready to change my mind, if the author clarifies. They are also in agreement with you that the image is not perfectly centered, and lean slightly. Grapple with something experienced by others can certainly be a starting point, but improvement. The used equipment allows much more.
Greetings.
Graziano. Buongiorno Romy_79, non credo proprio che il liquido in cui è immersa la modella sia latte, si evince anche dal fatto che la spalla destra della modella è leggermente visibile anche se di poco immersa ed anche una foglia vicino al viso della modella si vede anche se leggermente immersa. Il latte non ha questa trasparenza. Se mi sbaglio sono pronto a ricredermi, se l'autore chiarisce. Inoltre sono concorde con te che l'immagine non è perfettamente centrata e pende leggermente. Cimentarsi con qualcosa sperimentato da altri può senz'altro essere da spunto, ma migliorativo. L'attrezzatura utilizzata consente molto di più. Saluti. Graziano. |
user107253 | sent on December 01, 2016 (14:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Good morning to you Graziano, Milk did not mean pure milk because I sincerely hope not to be wasted it so much to take a picture !!!! But I think the author meant to simulate the milk ... otherwise I do not know what else should be a white liquid .... Buongiorno a te Graziano, per latte non intendevo latte puro anche perché sinceramente mi auguro non ne venga sprecato così tanto per fare una foto!!!! Però credo che l'autore intendesse simulare il latte...altrimenti non so cos'altro dovrebbe essere un liquido bianco.... |
| sent on December 01, 2016 (15:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Picture with potential, unfortunately it ruined by stray leaves and a depth of field wrong :-( Foto con potenzialità, purtroppo rovinata da foglioline vaganti ed una profondità di campo sbagliata |
| sent on December 01, 2016 (15:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Good morning Romy_79,
unfortunately this is a defect of the forum, in the sense that what is written is inevitably taken literally, maybe your statement, on milk, made with words and face to face would be interpreted correctly. I apologize. But maybe, if someone wanted to emulate Cleopatra ...., but I agree with you on the possible waste and costs (1 liter of milk € 1.50). For example, if liquid soaps are diluted in high concentration in the water and not colored, the latter assumes the semblances milky. For the rest I stand by my idea. Thank you and greetings.
Graziano. Buongiorno Romy_79, purtroppo questo è il un difetto dei forum, nel senso che ciò che è scritto viene per forza di cose preso alla lettera, magari la tua affermazione, sul latte, fatta a parole e vis a vis sarebbe stata interpretata in modo corretto. Chiedo venia. Però magari, se qualcuno volesse emulare Cleopatra...., ma concordo con te sull'eventuale spreco e costo ( 1 lt di latte € 1,50). Per esempio, se vengono diluiti saponi liquidi in alta concentrazione e non colorati nell'acqua, quest'ultima assume la parvenze lattiginosa. Per il resto rimango della mia idea. Grazie e saluti. Graziano. |
| sent on December 01, 2016 (15:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ and a depth of field wrong „ which it is also the problem of the other, where the blurred body is almost annoying and single subject is scalp " ed una profondità di campo sbagliata " che è anche problema dell'altra dove lo sfocato del corpo è quasi fastidioso e unico soggetto è cuoio capelluto |
| sent on December 01, 2016 (22:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The eyes are in focus, the liquid is diluted in water milk. The photo is simply a very low resolution :-) Gli occhi sono a fuoco, il liquido è latte diluito in acqua. La foto è semplicemente in bassissima risoluzione :-) |
user90373 | sent on December 01, 2016 (23:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Whoopi Goldberg photographed by Annie Leibovitz

Whoopi Goldberg fotografata da Annie Leibovitz
 |
| sent on December 04, 2016 (16:59) | This comment has been translated
Beautiful composition! |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |