What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on August 14, 2012 (15:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello! cabbage, what a show! My compliments! Just out of curiosity, is a crop? Hello! :-P:-P Ciao! cavoli, che spettacolo! I miei complimenti!! Solo per curiosità, è un crop? Ciao!! |
| sent on August 14, 2012 (16:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
And how good you are to photograph it ...! E quanto sei bravo a fotografarle così...!!! |
| sent on August 14, 2012 (16:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Eye and speed have given you a pleasant image. Occhio e velocità ti hanno regalato una gradevole immagine. |
| sent on August 14, 2012 (20:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
To me it gives an extreme sense of freedom! Magnificent, a capture spectacular! Compliments! . Gil. A me dà un estremo senso di libertà! Magnifica, una cattura spettacolare! Compliments! .gil. |
| sent on August 14, 2012 (22:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Pigi and Alfredo Gil, I try to do my best in the coming days I will create a gallery dedicated to the shots "on the fly." David Grazie Alfredo Pigi e Gil, cerco di fare del mio meglio, nei prossimi giorni creerò una galleria dedicata agli scatti "al volo" . Davide |
| sent on August 14, 2012 (22:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A show every now and then I'll try it too, but it takes a lot of patience and a lot depends on the type of dragonfly, congratulations! Uno spettacolo,ogni tanto ci provo anche io,ma ci vuole una gran pazienza e dipende molto anche dal tipo di libellula,complimenti !!!! |
| sent on August 14, 2012 (22:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Alberto, it takes patience and above all the c ..:-D:-D:-D however, the final result really depends on many factors, from what I can advise me, 1, find a pond possibly of limited dimensions. 2 nd study the movements of dragonflies and try to understand if they are of repetitive flight path. 3 ° have un'atrezzatura with fast AF and burst .... I started with a 40D (I could but in a much more 'limited), Same result as the 550D 40D, 7D then the things have changed radically, it seems to have a machine gun and also with the new 5D mk3 the results are not bad (but not comparable to 7D). How to use objectives or the Canon 100-400 or the Canon 70-200 f4 is rarely the sigma 180 macro (too slow). 4 ° if the Board to takempre and continuously in an unfavorable position because 'the dragonfly hooks can behave in unexpected and often even if hooked "back" is grafìdo to turn around and get beside or frontally in a fraction of a second. 5 ° weather conditions as all the bugs are crucial. Then he saw the shutter speed (often over the 1/2500) Is it necessary to bright sunshine:-D:-D and still use ISO high enough (that with the 7D .... :-( :-() However, as you say there are dragonflies and dragonflies .... there are some who do not stationed in flight and never stop, others are less "nervous" and more 'predictable. hello David Ciao Alberto, ci vuole pazienza e sopratutto c..lo  comunque la resa finale dipende veramente da molti fattori, per quello che posso consigliare io, 1° trovare uno stagno possibilmente di dimensioni contenute. 2° studiare i movimenti delle libellule e cercare di capire se fanno dei percorso in volo ripetitivi. 3° avere un'atrezzatura con raffica e AF veloce....ero partito con una 40D (ci riuscivo ma in modo molto piu' limitato), 550D stesso risultato della 40D, poi con la 7D le cose sono radicalmente cambiate, sembra di avere una mitragliatrice e anche con la nuova 5D mk3 i risultati non sono male (ma non paragonabili alla 7D). Come obiettivi uso o il Canon 100-400 o il canon 70-200 f4 is, raramente il sigma 180 macro (troppo lento). 4° consiglio di scattare sempre e in continuazione anche in posizione non favorevole perche' la libellula che agganci può avere un comportamento imprevedibile e spesso se anche agganciata "di schiena" è in grafìdo di girarsi e mettersi di fianco o frontalmente in una frazione di secondo. 5° le condizioni atmosferiche come per tutti gli insetti sono determinanti. Poi visto i tempi di scatto (spesso sopra ai 1/2500) è neccessario gran sole e comunque uso ISO abbastanza alti (che con la 7D.... ) Comunque come dici tu ci sono libellule e libellule....ce ne sono certe che non stazionano in volo e che non si fermano mai, altre che sono meno "nervose" e piu' prevedibili. ciao Davide |
| sent on August 15, 2012 (14:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I would say that you can also fine direi che ti riesce anche bene |
| sent on August 16, 2012 (18:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful wow, congratulations large photo Hello Bellissima , complimenti gran foto Ciao |
| sent on July 12, 2015 (21:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful, and talented photographer, is not at all easy! Spectacular Bellissima, e bravissimo al fotografo, non è per niente facile! Spettacolare |
| sent on July 12, 2015 (21:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
capitriumph thanks but still there are a few "secrets" that when you know you greatly simplify the work. @capitriumph, grazie ma comunque ci sono un paio di "segreti" che quando li sai ti semplificano molto il lavoro. |
| sent on July 12, 2015 (21:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Obviously being secrets ..... Ovviamente essendo segreti..... |
| sent on July 12, 2015 (22:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
No problem .... I send the Iban x the bank .... Never mind the jokes if you know something special is here. Nessun problema....Ti mando l'Iban x il bonifico.... Lasciamo stare le battute se desideri sapere qualcosa in particolare sono qui. |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |