What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on November 28, 2016 (19:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
For better readability of the subject, you gave him a good cut, however. Hello, Walter Meglio per la leggibilità del soggetto, gli hai dato un bel taglio però. Ciao, Walter |
| sent on November 28, 2016 (20:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I prefer the other :-D The Phantom remains the least "visible" and you've cut a lot 'of beautiful buildings .. Juventus spectacular 8-) Preferisco l'altra Il fantasma rimane comunque poco "visibile" e hai tagliato un bel po' dei bellissimi palazzi.. Bianconero spettacolare |
| sent on November 28, 2016 (20:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I find it best the other version, however beautiful and well managed that I do not find a BN dramatic as one would expect from the title, then better the color version, also prefer the other cutting !! Trovo migliore l'altra versione, bella e ben gestita però questo non lo trovo un BN drammatico come ci si aspetterebbe dal titolo, quindi meglio la versione a colori, preferisco anche il taglio dell'altra!! |
| sent on November 28, 2016 (21:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Quoto Ale for the quality of black and white, a perfect contrast. Quoto Ale per la qualità del bianco e nero, un contrasto perfetto. |
| sent on November 28, 2016 (21:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks guys for the appreciation and thanks to Walter for inspiration. ;-) Grazie ragazzi per l'apprezzamento e grazie a Walter per l'ispirazione. |
| sent on November 28, 2016 (21:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ Quoto Ale for the quality of black and white, a perfect contrast. „ It will be about the maserc or merrill ?? :-D :-D " Quoto Ale per la qualità del bianco e nero, un contrasto perfetto." Sarà merito di maserc o della merrill ?? |
| sent on November 28, 2016 (21:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
All thanks to Ps ... :-D Tutto merito di Ps... |
| sent on November 30, 2016 (23:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
good conversion, I do not like the street lights management, have a strange halo around the rays. nice shot buona conversione, non mi piace la gestione delle luci dei lampioni, hanno uno strano alone attorno ai raggi. bello scatto |
| sent on December 01, 2016 (8:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
There is talk of ghosts. I wanted a "spooky" light ... :-D Si parla di fantasmi. Volevo una luce "spettrale"... |
| sent on December 01, 2016 (10:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The color already liked me, but I like this one more. The smaller-cut has sacrificed something (slightly) and enhanced the most salient aspects of the photo. The conversion bn Finally I find it excellent and perfectly fitting with the shooting atmosphere. Quella a colori già mi piaceva, ma questa mi piace di più. Il taglio più stretto ha sacrificato qualcosa (poco) e valorizzato gli aspetti più salienti della foto. La conversione in bn infine la trovo eccellente e perfettamente calzante con l'atmosfera dello scatto. |
| sent on December 01, 2016 (14:56) | This comment has been translated
Thanks razor. |
| sent on December 01, 2016 (20:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful bn! Hello Ale :-) Bellissimo bn! Ciao Ale |
| sent on December 01, 2016 (22:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Ale. Grazie Ale. |
| sent on December 02, 2016 (11:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice also this cut version and black and white. The black and white stand out in an important way the games of light and shadow, and I must say that here you've run really well. I can not say I like one more than the other, I like them both for different reasons. Molto bella anche questa versione tagliata e in bn. Il bianco e nero fa risaltare in maniera importante i giochi di luci ed ombre, e debbo dire che qui lo hai gestito veramente bene. Non posso dire mi piace più una dell'altra, mi piacciono tutte e due per motivi diversi. |
| sent on December 02, 2016 (12:13) | This comment has been translated
Thanks Gigga. |
| sent on December 04, 2016 (20:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Maserc is a night troooppo contrast and clarity, look for the rest is good ... Maserc è una notturna troooppo contrasto e nitidezza, guarda che per il resto è buona... |
| sent on December 04, 2016 (22:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Andrea. Normally I tend not to use too, especially in b / n. But here it is wanted. I wanted to create a strange, surreal. Grazie Andrea. Normalmente tendo a non eccedere, soprattutto nel b/n. Ma qui è voluto. Volevo creare un'atmosfera strana, surreale. |
| sent on May 10, 2017 (22:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Belissima Belissima |
| sent on May 10, 2017 (23:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very beautiful lines of composition. I also like the particular high contrast tonality that makes the contemporary city good Molto belle le linee della composizione. Mi piace anche il particolare viraggio ad alto contrasto che rende bene la città contemporanea |
| sent on May 13, 2017 (9:47) | This comment has been translated
Thank you all! |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |