What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on November 20, 2016 (21:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Pirandello ... ;-) Pirandelliana... |
| sent on November 20, 2016 (22:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
:-D :-D
It was well entertaining them, even if the post production is then long and boring ...
thank you è stato pure divertente farle, anche se la post produzione è poi noiosa e lunga... grazie |
| sent on November 21, 2016 (18:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
beautiful work bellissimo lavoro |
| sent on November 29, 2016 (11:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
ciao, ti ringrazio , però riguardandola con attenzione ho visto molti difetti, causati anche dall'inesperienza nella post produzione. ad esempio, il braccio sinistro del mio clone piu vicino al camino è un po' sfumato verso il polso, infatti emerge dietro la griglia del camino stesso. questo è dovuto, per quel che ne so, ad un limite oggettivo dell'uso delle maschere dei software di ritocco : quando i due oggetti che si fanno emergere con le maschere sono vicini o sovrapposti, è molto facile che " l'emersione" di un oggetto provochi la cancellazione parziale dell'altro. Ovviamente se fossi stato molto attento me ne sarei accorto. Parlandone sul forum mi è stato consigliato di usare anzichè la maschere il ritaglio , perchè a differenza delle maschere il ritaglio può essere "sovrapposto" ad un altro ritaglio ( immagina tre foglietti parzialmente sovrapposti e scambiabili a piacimento nell'ordine di sovrapposizione ) e quindi il ritaglio più verso lo sfondo non può inteferire con quelli più verso la macchina fotografica,nè cancellarne una parte. E' difficile da spiegare, ma in realtà l'unico vero lavoro che porta via del tempo è lo scontorno delle figure , peraltro photoshop ha fatto passi da gigante, infatti fra gli strumenti di lavoro c'è il lazo magnetico che sembra governato da un cervello proprio.... ( a differenza di me) |
user118485 | sent on June 22, 2017 (5:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Funny :-) Divertente |
| sent on June 25, 2017 (23:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
thank you ! You might need to develop the idea-not mine- and do other similar situations ... but I'm inconsistent ... grazie ! bisognerebbe forse sviluppare l'idea-non mia- e fare altre situazioni simili...ma io sono incostante... |
| sent on August 30, 2017 (9:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
NOOoooo ooo still Magellan, here too .... NOOoooo o o o ancora Magellano , anche qui.... |
| sent on May 10, 2018 (15:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Is your face on TV too? Good job ma la faccia in tv è anche tua? ottimo lavoro |
| sent on May 10, 2018 (23:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I didn't resist the temptation to go on TV :-D :-D Thanks, very nice, too bad I'm a bit ' lazy and the idea of spending a lot of time in post production instead of shooting stresses me! The technique anyway is fun, if you have ideas. (I have plagiarized, of course) si sono io in tv , non ho resistito alla tentazione di andare in televisione grazie, molto gentile , peccato che io sia un po' pigro e l'idea di passare molto tempo in post produzione invece che a scattare mi stressa ! la tecnica comunque è divertente, se si hanno idee . ( io ho scopiazzato, naturalmente ) |
| sent on June 23, 2018 (13:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great job.... special idea as you are..... Hello Raymond Gran bel lavoro….idea speciale come lo sei tu….. Ciao Raimondo |
| sent on June 23, 2018 (13:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Caspiterina How many twins I thought :-D a pleasure to see him Claudio C caspiterina quanti gemelli ho pensato un piacere vederlo claudio c |
| sent on June 23, 2018 (13:36) | This comment has been translated
Nice! |
| sent on June 23, 2018 (23:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you for your comments, this photo apparently has an effect, now it is older yet still collects consensus... Too good! grazie per i vostri commenti , questa foto a quanto pare ha effetto, ormai è vecchiotta eppure riscuote ancora consensi... troppo buoni! |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |