What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on August 09, 2012 (16:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
very interesting experiment and I would say well done. clones off the point at the bottom that does not help them where it is. stretches a little the roof of the house in color so that it coincides with the boundary of one of the card ... and then I do not know ... I would play with the tones of the picture "modern" in order to get a ride today-yesterday, more constant and not so detached ... cmq compliment beautiful photos and good post production work. esperimento molto interessante e direi ben riuscito. clona via la punto in basso che non serve a niente li dov'è. allunga un pochino il tetto della casa a colori in modo che coincida con il contorno di quello della cartolina ... e poi non saprei ... io giocherei con i toni della foto "moderna" così da avere un passaggio oggi-ieri più continuo e non così distaccato ... cmq complimenti bella foto e buon lavoro di post produzione. |
| sent on August 10, 2012 (11:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks jave ... take your advice .. will post the picture again with the suggested changes .. I thank you very much ;-) passage Grazie jave...seguirò il tuo consiglio.. posterò di nuovo la foto con le modifiche suggerite.. I grazie mille del passaggio |
| sent on August 10, 2012 (12:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The picture in the picture has always fascinated me. Bella! ;-) La foto nella foto mi ha sempre affascinato. Bella! |
| sent on August 13, 2012 (15:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great idea, and great achievement! :-) Ottima idea, e ottima realizzazione! |
| sent on August 15, 2012 (14:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Good idea, well done ... Bell'idea, complimenti... |
| sent on August 18, 2012 (13:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
@ Max57, Luigi Monti, Aureliano: 1000 Thanks for passing ;-) @Max57,Luigi Monti, Aureliano: Grazie 1000 per il passaggio |
| sent on August 19, 2012 (10:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
great idea well done as already 'said I agree with the comlimenti hello - free bellissima idea ben realizzata come gia' detto mi associo ai comlimenti ciao - franco |
| sent on August 20, 2012 (14:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
With 1000 Franco ;-) Grazie 1000 Franco |
| sent on August 26, 2012 (12:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very interesting idea! I really like it! Idea molto interessante!! mi piace molto! |
| sent on August 27, 2012 (11:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Sara Saretta. ps. My niece is called Sara and I call it, however, may not be always Saretta ;-) mica you:-D Grazie Sara Saretta. ps. Mia nipote si chiama Sara e la chiamo però sempre Saretta non sarai mica te |
| sent on August 27, 2012 (12:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Depends on the age ... but I have seen no uncles photographers ... ;) Dipende dall'età... ma non mi risultano zii fotografi... ;) |
| sent on October 11, 2012 (19:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
great idea makes good the idea compliments hello frank bellissima idea rende bene l idea complimenti ciao franco |
user5755 | sent on March 04, 2013 (20:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great idea, in fact I have given a very good. I would say successful, would be the maximum that the FIAT Punto corner had become a horse-drawn carriage on the B / N. Hello - Marco Ottima idea, anzi me ne hai data una molto buona. Direi riuscita, sarebbe stato il massimo che la FIAT Punto all'angolo fosse diventato un calesse sulla parte B/N. Ciao - Marco |
| sent on March 08, 2013 (15:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello everyone, I wanted to point out one thing from reading comments! Nn agree to change the photo pp. Because I think it's very nice to leave the original! So if the points are not the same means: 1: that was not the position of the photographer when shooting! 2: It may be a matter of perspective, so we had to zoom in or out or increase it or just get away or get closer to the old photo! Overall a nice picture! ;) We had the same idea, who tried to create a photo so it can quite understand that emotion you feel in that moment ;) see you soon! I hope to receive more critical of you in some of my other photos ;-)
www.juzaphoto.com/shared_files/uploads/386847.jpg Ciao a tutti, volevo puntualizzare una cosa leggendo i vari commenti! Nn sono d'accordo di modificare la foto il p.p. Perché secondo me è molto bella lasciarla originale! Quindi se i punti non coincidono vuol dire: 1: non era quella la posizione del fotografo nel momento dello scatto! 2: potrebbe essere un problema di ottica, quindi bisognava o ridurre lo zoom o aumentarlo o soltanto allontanarsi o avvicinarsi di più alla foto antica! In complesso una bella foto! ;) abbiamo avuto la stessa idea, chi ha provato a creare una foto così può bel capire che emozione si prova in quel momento;) a presto! Spero di ricevere altre critiche da parte tua in qualche altra mia foto www.juzaphoto.com/shared_files/uploads/386847.jpg |
user34611 | sent on July 22, 2015 (18:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Excellent!
As you desaturated the postcard?
-D: -D: -D Ottima! Come hai desaturato la cartolina?   |
| sent on August 19, 2015 (14:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It's actually an old photo found ... so all original photoshopped -D In realtà è una vecchia foto ritrovata... quindi tutto originale non photoshoppato |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |