What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on October 28, 2016 (21:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful, I never saw this effect! Bellissimo, mai visto questo effetto! |
| sent on November 02, 2016 (20:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Thomas, I had never seen before. Grazie Thomas, anch'io non l'avevo mai visto prima. |
| sent on November 09, 2016 (8:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Definitely an unusual effect. You were right to take it back, albeit with the phone. I had never seen him. The composition to cut part of the horizon, could be cured a little 'more. A few mm lower, they would not take away space to the rare top phenomenon. Such a pity. I understand the rush. But a second picture? Now I read more carefully which is one stitching. So a bit 'of time you got it ... :-D Oh well anyway I like. It is not a sight you see every day. Sicuramente un effetto inconsueto. Hai fatto bene a riprenderlo, seppure col cellulare. Io non lo avevo mai visto. La composizione a tagliare parte dell'orizzonte, poteva essere curata un po' di più. Pochi mm più in basso, non avrebbero tolto spazio al raro fenomeno in alto. Un vero peccato. Capisco la fretta. Ma un secondo scatto? Leggo adesso con più attenzione che è uno stitching. Quindi un po' di tempo l'hai avuto... Vabbè comunque mi piace. Non è uno spettacolo che si vede tutti i giorni. |
| sent on November 09, 2016 (9:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
coincidence of the sunset with rainbow .... beautiful effect .. defects ... you see "kneading" as jpeg and the composition is a little high ... otherwise unusual sight thanks to sharing it ;-) coincidenza del tramonto con arcobaleno....bellissimo effetto.. difetti... si vede "l'impastatura" da jpeg e la composizione è un po alta... per il resto spettacolo inconsueto grazie di averlo condiviso |
user81257 | sent on November 09, 2016 (10:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Specifically, we say that there is a predominance of red, perhaps given time of day. Technically there is little to comment on, is a makeshift photo taken with smartphone, so it remains what it is. On an artistic level, definitely a nice document of a particular phenomenon. Marco. Particolare, diciamo che c'è una predominanza di rosso, forse data dall'orario. A livello tecnico c'è poco da commentare, è una foto di fortuna fatta con smartphone, quindi rimane quello che è. A livello artistico, sicuramente un bel documento di un fenomeno particolare. Marco. |
| sent on November 09, 2016 (11:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Good colors and good composition and realization. Unfortunately a little 'too present lacks a little' quality, there is little detail and there is noise, unfortunately this is due to the means by which you have been obliged to take. Buoni colori e buona composizione e realizzazione. Purtroppo manca un po' di qualità, c'è poco dettaglio e c'è del rumore un po' troppo presente, purtroppo questo è dovuto ai mezzi con i quali sei stato obbligato a scattare. |
| sent on November 09, 2016 (17:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
very specific shot, rather than the technical aspects, composition, etc. It is estimated to be a great "document" not really a frequent phenomenon. The shot was required, so I can not say for example "I would have preferred that the tree was on the right while the house in the middle" :-D For the rest I saw with pleasure for having discovered something I did not know ... Scatto molto particolare, più che agli aspetti tecnici, compositivi, ecc. va valutata per essere un ottimo "documento" di un fenomeno non proprio frequente. L'inquadratura era obbligata, quindi non posso dirti ad esempio "avrei preferito che l'albero fosse sulla dx mentre la casa al centro" Per il resto l'ho vista con piacere per aver scoperto una cosa che non conoscevo... |
| sent on November 09, 2016 (18:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I echo the previous comments. Beautiful phenomenon (never seen) that I find very well documented, since the medium used. Hello Mi associo ai commenti precedenti. Bellissimo fenomeno (mai visto) che trovo documentato molto bene, visto il mezzo utilizzato. Ciao |
| sent on November 09, 2016 (19:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks for the comments. “ So a bit 'of time you got it ... „ I was actually going to work and I was in a hurry so I tried to shoot without thinking too much and I realized then that I had enough shots to rebuild learning. The red rainbow at the beginning I had not even noticed because the other side there was a dawn fiery incredible ... I saw the bow only when I turned around to get my bike. “ coincidence sunset with rainbow .... beautiful effect .. „ was the sunrise, not the sunset, however, is a phenomenon that can occur both at dawn and at sunset. Grazie per i commenti. " Quindi un po' di tempo l'hai avuto..." in realtà stavo andando al lavoro ed ero di fretta quindi ho cercato di scattare senza pensarci troppo e mi sono reso conto poi che avevo sufficienti scatti per ricostruire tutto l'arco. L'arcobaleno rosso all'inizio non l'avevo nemmeno notato perché dalla parte opposta c'era un'alba infuocata incredibile... ho visto l'arco solo quando mi sono girato per riprendere la mia bici. " coincidenza del tramonto con arcobaleno....bellissimo effetto.. " era l'alba, non il tramonto, comunque è un fenomeno che si può verificare sia all'alba che al tramonto. |
| sent on November 11, 2016 (17:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
belissima nicola, the special event looks away from the photo imperfections (first composition)! I said this any better than that I think that you could not portray belissima nicola, la particolarità dell'evento distoglie lo sguardo dalle imperfezioni della foto (in primis la composizione)! detto questo meglio di così penso che non potevi ritrarlo |
| sent on November 11, 2016 (19:53) | This comment has been translated
Thanks Peppe! |
| sent on November 13, 2016 (17:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
particular event, never seen in person, so the photo is for this interesting aspect. I am not convinced the overall yield, but it is a child: the instrumentation available has not allowed you more. I do not know how you can intervene in post on this file type, the sum of separate shots. Maybe I just tried to open the shadows on the tree down and fight a bit 'the sky. Evento particolare, mai visto di persona, quindi la foto è per questo aspetto interessante. Non mi convince la resa generale, ma è un elemento secondario: la strumentazione a disposizione non ti ha permesso altro. Non so quanto si possa intervenire in post su questo tipo di file, somma di scatti a parte. Forse avrei tentato di aprire appena le ombre sull'albero in basso e contrastare un po' il cielo. |
| sent on November 13, 2016 (22:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The shot would be very nice, but 'in a landscape when the quality' is unfortunately low in contrast to other kinds shooting loses much, I just framed more 'down, for a while' the idea of ??cut. Lo scatto sarebbe molto bello, pero' in un paesaggio quando la qualità' è bassa purtroppo al contrario di altri generi lo scatto perde molto, avrei inquadrato appena più' in basso, da un po' l idea di tagliata. |
user75655 | sent on November 14, 2016 (17:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The effect is truly amazing. But I must say that the elements in the foreground are not sufficiently clear and that compositional would have preferred to see a larger portion of the elements in the foreground. Mostly to contextualize the place where you were. L'effetto è davvero sorprendente. Devo però dire che gli elementi in primo piano non sono sufficientemente nitidi e che a livello compositivo avrei preferito vedere una porzione maggiore degli elementi in primo piano. Più che altro per contestualizzare il luogo in cui ti trovavi. |
| sent on November 14, 2016 (19:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Kun, Andrea and Nieves. Unfortunately I was fast enough and I have not cared much shooting because, as a means of recovery, I could not expect to have more than a memory. On the right and the left would also lower part but in the middle I'm missing entirely and rebuild it would be impractical. Grazie Kun, Andrea e Nieves. Purtroppo ero abbastanza di fretta e non ho curato più di tanto lo scatto anche perché, visto il mezzo di ripresa, non potevo pretendere di avere più di un ricordo. Nella parte destra e sinistra avrei anche la parte più bassa ma al centro mi manca totalmente e ricostruirla sarebbe improponibile. |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |