What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on October 25, 2016 (20:09) | This comment has been translated
Excellent! |
| sent on October 25, 2016 (22:17) | This comment has been translated
Thanks Francesco |
| sent on October 26, 2016 (8:21) | This comment has been translated
Beautiful! |
| sent on October 26, 2016 (9:42) | This comment has been translated
Thanks Paolo |
user31035 | sent on October 27, 2016 (15:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
magnificent!
:-) magnifica! |
| sent on October 27, 2016 (15:20) | This comment has been translated
Thanks Gianni |
| sent on October 27, 2016 (17:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Impressive.
Scilla? Imponente. Scilla? |
| sent on October 27, 2016 (17:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Yes, large marina. Thanks for the comment, freediver Si, marina grande. Grazie del commento, freediver |
| sent on October 29, 2016 (22:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
What a sight, Cromie, light and sharpness are really good. Only compliments. Hello, see you soon, Mauro. Che spettacolo, Cromie, luce, e nitidezza sono veramente ottime. Solo complimenti. Ciao, a presto, Mauro. |
| sent on October 30, 2016 (7:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks a lot, hello Mauro Grazie mille, ciao Mauro |
| sent on November 02, 2016 (9:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I would bet ;-)
Who knows how many years can have a beast like that Ci avrei scommesso Chissà quanti anni può avere una bestia del genere |
| sent on November 02, 2016 (11:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Boh, this could not tell you with certainty; I think a lot but ', I understand that they live several decades, but perhaps it is best to ask someone more experienced. Boh, su questo non saprei dirti con certezza; credo parecchio pero', mi risulta che vivano diverse decine di anni, ma forse è meglio chiedere a qualcuno più esperto. |
| sent on November 02, 2016 (12:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Yes, I think this might approach the century, but it would take an expert to establish it with certainty. Si, credo che questo possa avvicinarsi al secolo, ma ci vorrebbe un esperto per stabilirlo con certezza. |
| sent on November 02, 2016 (16:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Mah, near the century it seems a bit 'too ....... Mah, vicino al secolo mi sembra un po' troppo....... |
| sent on November 25, 2016 (17:48) | This comment has been translated
Beautiful! |
| sent on November 25, 2016 (19:23) | This comment has been translated
Thanks Werner |
| sent on January 24, 2017 (8:46) | This comment has been translated
Great shot! |
| sent on January 24, 2017 (9:56) | This comment has been translated
Thanks Francesco |
| sent on January 29, 2017 (8:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Josh, a thousand thanks for the ride and commentary. Ciao Gios, mille grazie per il passaggio e il commento. |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |