What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 251000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on April 13, 2017 (14:46) | This comment has been translated
I like it! |
| sent on April 13, 2017 (14:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Victor. It 'a pleasure to see you in my shots. Hello Gabbia65 Grazie Vittorio. E' un piacere trovarti fra i miei scatti. Ciao Gabbia65 |
| sent on April 13, 2017 (16:33) | This comment has been translated
|
| sent on May 13, 2017 (23:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Submarine from the dam. Maybe. Gorgeous! :-P Sottomarina dalla diga. Forse. Bellissima! |
| sent on May 14, 2017 (8:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Fuochino :-D :-D Opposite Scanno Cavallari, close to the base point. I do not know if it is seen from the ground. I like it when I can be in the sea when the sun rises. At dawn you can not see why you feel it. You go inside. It enters your nose, through the skin, your mouth, it surrounds you and cuddles you. This honey seemed to me to be a mythological character, which has remained petrified by the beauty of dawn and since then it is there, which seems to watch the sun. Thanks a lot for the visit and for the pleasant comment. Hello Gabbia65 Fuochino  Di fronte a Scanno Cavallari, in prossimità del punto di fonda. Non so se si vede da terra. Mi piace, quando posso, essere in mare quando sorge il sole. In mare l'alba non si vede perché la senti. Ti entra dentro. Ti entra dal naso, attraverso la pelle, la bocca, ti avvolge e ti coccola. Questa meda mi è sembrata come un personaggio mitologico, che è rimasta pietrificata dalla bellezza dell'alba e da allora è lí, che sembra sorvegliare il sole. Grazie mille per la visita e per il piacevole commento. Ciao Gabbia65 |
| sent on August 09, 2017 (23:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Except that I have a weak spot for headlights, lanterns and anything but I find the really great picture! The concept of the title and your words is beautiful. In fact, these "navigational aids" are always there, like sentinels, to perform their service with the beautiful and the bad weather ...: you've caught it at the best time !! ;-) A dear greeting flower a parte che ho un debole per fari, fanali e quant'altro ma trovo la foto veramente stupenda! E' bello il concetto espresso dal titolo e dalle tue parole. In effetti questi "ausili alla navigazione" sono sempre lì, come sentinelle, a svolgere il loro servizio con il bello ed il cattivo tempo...: l'hai colta nel momento migliore!! un caro saluto fiore |
| sent on August 10, 2017 (7:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you Flower. They also do a lot to me. There are spectacular photographs and videos on the internet that portray the lighthouses in Brittany with the stormy ocean. Thanks for the visit and appreciation, very welcome. Good day and good light. Gabbia65 Grazie Fiore. Piacciono molto anche a me. Ci sono fotografie e video spettacolari, in internet, che ritraggono i fari in Bretagna con l'oceano in burrasca. Grazie per la visita e per l'apprezzamento, molto graditi. Buona giornata e buona luce. Gabbia65 |
| sent on August 20, 2017 (14:27) | This comment has been translated
Nice! |
| sent on August 20, 2017 (18:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you Lorenzo. Hello Gabbia65 Grazie Lorenzo. Ciao Gabbia65 |
| sent on November 09, 2017 (7:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It was really beautiful this shot I missed, a greeting, Max Davvero bellissimo questo scatto che mi ero perso, un saluto, Max |
| sent on November 09, 2017 (14:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you, Max. Your visits always give me the spirit. Good light to you Gabbia65 Grazie di cuore, Max. Le tue visite mi rinfrancano sempre lo spirito. Buona luce a te Gabbia65 |
| sent on August 27, 2019 (21:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful. Essential but very beautiful. Congratulations Bella. Essenziale ma molto bella. Complimenti |
| sent on August 28, 2019 (0:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
When I could, Augustus, I liked to go out to sea before the sun rose and put myself there, standing still, without even giving the anchor, in silence, to wait for the awakening of the world. Here, in my imagination, I felt a bit like the miraglio, who day after day accompanies the sea to sleep and when then with his twinkle wakes up, the miraglio is already there, inevitable, to give him good morning. I felt at peace. Thank you Augustus, you reminded me that the world is a wonderful place. Good light Cage65 Quando potevo, Augusto, mi piaceva uscire in mare prima che sorgesse il sole e mettermi lì, fermo, senza nemmeno dare fondo all'ancora, nel silenzio, ad aspettare il risveglio del mondo. Ecco, nel mio immaginario, mi sentivo un po' come il miraglio, che giorno dopo giorno accompagna il mare al sonno e quando poi con il suo luccichio si sveglia, il miraglio è già lì, immancabile, a dargli il buongiorno. Mi sentivo in pace. Grazie Augusto, mi hai fatto ricordare che il mondo è un luogo meraviglioso. Buona luce Gabbia65 |
| sent on August 28, 2019 (15:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
And you can make us share in this wonder in a sublime way. Good. A very dear greeting. August E tu riesci a renderci partecipi di questa meraviglia in maniera sublime. Bravo. Un carissimo saluto. Augusto |
| sent on August 28, 2019 (18:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
sono arrossito. thanks sono arrossito. Grazie |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |