What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on August 02, 2012 (19:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
is not a porciglione non è un porciglione |
| sent on August 02, 2012 (19:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I imagined that I would be wrong. Could you kindly tell what bird it is. Immaginavo che mi sarei sbagliato. Gentilmente mi sapresti dire di che uccello si tratta. |
| sent on August 02, 2012 (21:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It is a Common Sandpiper boschereccio. Hello È un Piro piro boschereccio. Ciao |
| sent on August 02, 2012 (23:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you. Grazie. |
| sent on November 01, 2012 (0:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice. Molto bello. |
| sent on November 01, 2012 (2:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Grazie |
| sent on November 01, 2012 (9:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful the laying of the subject. Bellissima la posa del soggetto. |
| sent on November 01, 2012 (9:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
good image buona immagine |
| sent on November 01, 2012 (10:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful ;-) Bella |
| sent on November 01, 2012 (12:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
very nice and took the time catching although not very clear molto bello il momento colto e cattura anche se non molto nitida |
| sent on November 01, 2012 (17:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks for the comment. Unfortunately my 75 300 over the 200 was very soft. Now I upgraded to a Tamron 200 400 5.6 and things have improved a little but not much :-( In the program I 400 l canon but problem is my budget. Grazie per il commento. Purtroppo il mio 75 300 oltre i 200 era molto morbido. Adesso sono passato ad un tamron 200 400 5,6 e le cose sono un po migliorate anche se non di molto In programma ho il 400 l canon ma problema è anche il mio budget limitato. |
| sent on November 01, 2012 (18:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ very nice and took the time catching although not very clear „ Share 100% " molto bello il momento colto e cattura anche se non molto nitida " Condivido al 100% |
| sent on November 01, 2012 (19:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful capture and time, I believe that it is micro moved and is not due to the quality of the optics, the swamp is very sharp! , To recover the high lights .. hello In Bella cattura e momento , io credo che si tratti di micro mosso e non è da attribuirsi alla qualità dell'ottica , la palude è molto nitida !! , da recuperare le alti luci .. ciao Nello |
| sent on November 02, 2012 (12:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks for the advice. Ollen I put the version in "" "" HD "" "" ":-D. Because I do not seem clear even the swamp. Regarding the highlights I agree with you. Grazie per i consigli. Ollen ho inserito la versione in """"HD""""" . Perché a me non sembra nitida neanche la palude. Per quanto riguarda le alte luci ti do ragione. |
| sent on February 01, 2013 (16:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I agree with Ollen. Concordo con Ollen. |
| sent on February 01, 2013 (16:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Anchio, highlights and a little shake hello Anchio, le alte luci e un po micromosso ciao |
| sent on February 01, 2013 (17:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
a great shot, great colors and pdr! un bellissimo scatto, ottimo pdr e colori! |
| sent on February 01, 2013 (17:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you for your compliment. Although the equipment and my PS I am very satisfied ... Every now and then it takes a bit of luck:-D Grazie per il complimento. Nonostante l'attrezzatura e la mia PS sono molto soddisfatto... Ogni tanto un po di fortuna ci vuole |
| sent on February 01, 2013 (21:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
quoto always careful analysis of ollen, however good. quoto l'analisi sempre attenta di ollen, comunque bravo. |
| sent on February 02, 2013 (0:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks it is a pleasure because it is the first or second output I did hunting. Grazie è un piacere visto che si tratta della prima o della seconda uscita che ho fatto di caccia. |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |