What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on October 18, 2016 (15:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The photo does not convince me at all .. The PDR looks too tight, there is no "air: or playing the stream or nothing. Moreover the post is for me to review. I would have left more room for the tree to contextualize everything! La foto non mi convince del tutto.. il pdr sembra troppo stretto, non c'è "aria: o guardi il torrente o niente. inoltre la postproduzione è secondo me da rivedere. avrei lasciato più spazio in albero per contestualizzare il tutto! |
| sent on October 18, 2016 (15:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I like the color saturation. I held the rock in the middle, to show the entire curve of the creek on the right. Perhaps even departing a hair you could give a little air to the scene, especially as the background is very pleasing. I also like the contrast between the water softness and the angularity of the rock, although in shadow parts are a bit 'too dark, but maybe you can fix with a minimum of PP. Compliments. Mi piace la saturazione dei colori. Avrei tenuto la roccia al centro, per far vedere tutta la curva del ruscello sulla destra. Magari allontanandosi un pelo avresti potuto dare un po'd'aria alla scena, visto anche che lo sfondo è molto gradevole. Mi piace molto anche il contrasto tra la morbidezza dell'acqua e la spigolosità della roccia, anche se le parti in ombra sono un po' troppo scure, ma forse puoi aggiustare con un minimo di pp. Complimenti. |
| sent on October 18, 2016 (16:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
At first glance I like liked this more pdr ... then forced to look at them I do not know more :-D I like the reflections of light in the rock and blur to me seems perfect view of the speed of the current .. There jars the fence, even if there is little I eye fell I would try to clone it ... mainly because it is a natural environment, and even though the man now has invaded the world looking at the pictures I like to dream of a world still wild ;-) A primo impatto mi piace è piaciuto più questo pdr...poi a forza di guardarle non lo so piu Mi piacciono i riflessi di luce nella roccia e l'effetto mosso mi sembra perfetto vista la velocità della corrente.. Ci stona la staccionata, anche se è piccola mi ci è caduto l'occhio io proverei a clonarla...principalmente perché è un'ambiente naturale e anche se l'uomo ormai ha invaso il mondo a guardare le foto mi piace sognare un mondo ancora selvaggio |
| sent on October 18, 2016 (16:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I like both but I comment that this is the one I prefer, although I like most of the other the woods at the top, which is less confused and harmonizes better with the small waterfall. For the rest, they are shots that I've never done but I've always liked. Wet rocks with autumn leaves are made very well, as the waterfall. I repeat, you lose a bit 'at the top with that piece of wood, too bright, cut trees and all very confusing. Sure, it was there .. you could not remove it, to take up at a different time. Mi piacciono entrambe ma ti commento questa che è quella che preferisco, anche se dell'altra mi piace di più il bosco in alto, che è meno confuso ed armonizza meglio con la piccola cascata. Per il resto, sono scatti che non ho mai fatto ma mi sono sempre piaciuti. Le rocce umide con le foglie autunnali sono rese benissimo, come la cascata. Ripeto, si perde un po' nella parte alta con quel pezzetto di bosco, troppo illuminato, alberi tagliati e tutto molto confuso. Certo, era lì.. non potevi toglierlo, al massimo scattare in un orario diverso. |
| sent on October 18, 2016 (17:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you all for your comments and suggestions. Unfortunately it is a part full of Mediterranean forest, in the end everything is always confused, very difficult to make a few shots with the orderly vegetation, the best thing in my opinion in these cases is to remove all or leave very little.
The fence did not I think to take it off, now that you told me that jars bother me too ...
Razor, I took the photo at 8:45, starting at 6 foot and despite all the light at that time was already very strong, I had to reduce almost completely the highlights. Grazie a tutti per i commenti e i suggerimenti. Purtroppo li è una parte di bosco pieno di macchia mediterranea, alla fine è sempre tutto confuso, molto difficile fare qualche scatto con della vegetazione ordinata, la cosa migliore a mio parere in questi casi è togliere tutto o lasciare ben poco. La staccionata non ci ho pensato a toglierla, ora che mi hai detto che stona da fastidio pure a me... Razor, ho scattato la foto alle 8:45, partendo a piedi alle 6 e nonostante tutto la luce a quell'ora era già molto forte, ho dovuto ridurre quasi del tutto le alte luci. |
| sent on October 18, 2016 (17:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I was thinking more like an evening / night shoot, perhaps using the light painting ... but if you took almost 3 hours to get not think it's right around the corner, so best avoided ... :-D Io pensavo più ad uno scatto serale/notturno, magari utilizzando il light painting... ma se hai impiegato quasi 3 ore per arrivare non credo sia proprio dietro l'angolo, quindi meglio evitare... |
| sent on October 18, 2016 (18:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Ah, you know it's not really a bad idea? The light painting I like, I will think, maybe this winter :-D In truth, to get it takes an hour and a half, but the other time I lost to photograph here and in the various points of the route. However certainly it must be earned. Ah, sai che non è proprio un'idea malvagia? Il light painting mi piace, ci penserò, magari quest'inverno In verità ad arrivare ci vuole un'ora e mezza, ma l'altra ora l'ho persa a fotografare qua e la nei vari punti del percorso. Comunque di certo bisogna sudarsela. |
| sent on October 18, 2016 (19:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I've never done this type of photos and do not deny that I'd like to rectify such :-D The only thing out of place in the photo is the upper part where there are trees and fence. For this reason, I cut off the picture and I would try a panoramic format type 2/5 or 1/2. Hi Davide Non ho mai fatto questo tipo di foto e non ti nascondo che mi piacerebbe rimediare quanto prima L'unica cosa che stona nella foto è la parte alta in cui sono presenti gli alberi e la staccionata. Per questo motivo taglierei la foto e proverei un formato panoramico tipo 2/5 o 1/2. Ciao Davide |
| sent on October 18, 2016 (20:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks for the tips :-) Baribal Grazie per i suggerimenti Baribal |
| sent on October 18, 2016 (20:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
For what it's worth, given the flatness of my eye, I agree with the 'observation made by Peppe.
The PP, I see pushing the contrast and sharpness, and there is eh, it will also go to tastes, what does not convince me is the composition ... I can not find a spot that catches my eye, I see the falls, well done , then I toss and turn, but I see little else.
A larger composition think would be better, so I think that missing "air."
Of course is just my vision. Per quanto vale,visto il piattume del mio occhio,concordo con l' osservazione fatta da Peppe. La pp,la vedo spinta sul contrasto e nitidezza,e ci sta eh,li si va anche a gusti,quello che non mi convince é la composizione...non trovo un punto che fermi i miei occhi,vedo le cascate,ben realizzate,poi giro e rigiro ma vedo poco altro. Una composizione più ampia credo sarebbe stata migliore,cosí mi pare che manchi " aria". Ovviamente é solo una mia visione. |
| sent on October 18, 2016 (22:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello filter thank you for your considerations. I think like you, the problem is that a larger composition would also thrown into the confusion of the local vegetation. Anyway I will be back, maybe this winter and I'll see if I can pull off something more palatable. Ciao Filtro grazie per le tue considerazioni. Anch'io la penso come te, il problema è che una composizione più ampia avrebbe buttato dentro anche la confusione della vegetazione del luogo. Comunque ci ritornerò, magari quest'inverno e vedrò se riuscirò a tirare fuori qualcosa di più appetibile. |
| sent on October 18, 2016 (22:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
For my taste, perhaps a bit 'too much in particular was opposed as regards reflexes. Sin also have cut a part of the stream on the right. Moving the pdr a bit 'to the left, at the same focal perhaps you could frame the entire waterway. Per il mio gusto forse è stata contrastata un po' troppo in particolare per quel che riguarda i riflessi. Peccato anche aver tagliato una parte di torrente sulla destra. Spostando il pdr un po' a sinistra, a parità di focale forse avresti potuto inquadrare tutto il corso d'acqua. |
| sent on October 19, 2016 (0:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Nicola will turn up to me to have cut that part, in fact the picture is optional, however, the same photo shoot from an angle that takes a bit 'all, try to give him a look. Si Nicola storce anche a me aver tagliato quella parte, infatti la foto facoltativa è la stessa foto però ripresa da un'angolatura che prende un po' tutto, prova a dargli un'occhiata. |
| sent on October 19, 2016 (9:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I prefer the uniformity of this exposure, there are no areas too light as the other. However, it lacks the right part of the stream, which is present in the other. Maybe, but I do not understand, the water looks like a fog in the lower left but do not know whether it is a virtue or a defect. Hello Di questa preferisco l'uniformità dell'esposizione, non ci sono zone troppo chiare come nell'altra. Però manca la parte a destra del torrente, che è presente nell'altra. Forse, ma non me ne intendo, l'acqua sembra quasi una nebbia nella parte bassa a sinistra ma non so se sia un pregio o un difetto. ciao |
| sent on October 19, 2016 (10:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The water comes and goes in different directions, it seems to be at a crossroads. This makes it, in my opinion, the picture of non-read. Being a small waterfall, I expect the water falling down and amen. Here the movement is along two directives, making the scene a bit 'chaotic.
About the pp, I state that I do not like too much water vapor, in my opinion, you lose the sense of movement. The exasperated contrast makes everything shiny, between the vitreous and plasticky. You lose in naturalness. The greens tend to yellowish. I would try a pp less farfetched. L'acqua proviene e va in direzioni diverse, sembra di essere ad un incrocio stradale. Questo rende a mio avviso, la foto di non immediata lettura. Essendo un cascatella, mi aspetto l'acqua che cade dall'alto in basso e amen. Qui il movimento avviene lungo due direttive, rendendo la scena un po' caotica. Riguardo la pp, premetto che non amo le acque troppo vaporose, a mio avviso, si perde il senso del movimento. Anche il contrasto esasperato rende tutto lucido, tra il vitreo ed il plasticoso. Si perde in naturalezza. I verdi tendono al giallognolo. Proverei una pp meno tirata per i capelli. |
| sent on October 19, 2016 (11:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
But the water with this effect has not even had to post production, it is exclusively due to the long time used. Some do not like, but I've always found a particular effect pleasing to watch. Thanks for your suggestions. Ma l'acqua con tale effetto mica è dovuto alla post produzione, è dovuto esclusivamente al tempo lungo utilizzato. Ad alcuni non piace, io invece l'ho sempre trovato un effetto particolare piacevole da vedere. Grazie per i consigli. |
| sent on October 19, 2016 (11:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Well of course the long time. I misspelled the phrase, I was referring to contrast and sharpening. Beh ovviamente il tempo lungo. Ho scritto male la frase, mi riferivo a contrasto e sharpening. |
| sent on October 19, 2016 (11:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
But also in the high-res version you find it so full of sharpening? Ma anche nella versione in alta risoluzione la trovate così piena di sharpening? |
| sent on October 19, 2016 (12:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It is not a question of resolution, but the feeling of a narrow tonal range. A loss in the middle tones. non è una questione di risoluzione, ma la sensazione di una gamma tonale ristretta. Una perdita nei mezzi toni. |
| sent on October 19, 2016 (13:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The fact is that the preview of increases Juza me a lot do not know why the picture is sharpening, which if you see in high resolution there is, as the original photos. Il fatto è che l'anteprima di Juza mi aumenta di molto non so perché lo sharpening della foto, cosa che se si vede in alta risoluzione non c'è, essendo la foto originale. |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |