What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 253000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on October 10, 2016 (18:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
ITA at the right time, the perfect light and color, the good uses Thy D90, which is still a very good camera, just know how to use .... not like me :-D Hello, Renzo Ottimo scatto al momento giusto , perfetti luce e colori , la usi bene la Tua D90 , che è ancora un'ottima fotocamera , basta saperla usare.... non come me Ciao , Renzo |
| sent on October 11, 2016 (5:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Clever! I like a lot .. even as an old man is a good plush !! Hello. :-) Furbo! Mi piace un sacco.. anche da vecchio è un bel peluche!! Ciao. |
| sent on October 11, 2016 (7:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Amazing!! Hello, Arvina :-) Stupenda!! Ciao, Arvina |
| sent on October 11, 2016 (15:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Renzo, I thank you the time that you gave me. Is the D90 is still valid. Since a few days I'm venturing with the D7200. See you later on the results. The first pictures seem like excellent performance at high ISO. You know that in the cf often prey prefer the twilight, and here the D90 shows its limits, as a sensor. I send you a sincere greeting, Gios Ciao Renzo, ti ringrazio del tempo che mi hai dedicato. Si la D90 è ancora valida. Da pochi giorni mi sto cimentando con la D7200. Vediamo in seguito i risultati. Le prime foto mi sembrano ottime come resa agli alti iso. Sai che nella cf spesso le prede prediligono il crepuscolo, e qui la D90 mostra i suoi limiti, come sensore. Ti mando un saluto sincero, Gios |
| sent on October 11, 2016 (15:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I did suffer a lot "our friend." On two occasions (in August in the mating season) I saw and photographed from afar. It 'a "Mr. Chief" this. This colony of deer lives around 1700/1800 above sea level at the limit of their habitat. Thanks for the ride. I wish you the best shots, Gios Mi ha fatto penare parecchio il "nostro amico". In due occasioni (in agosto nella stagione degli amori) l'ho visto e fotografato da lontano. E' un "signor capo" questo. Questa colonia di caprioli vive attorno ai 1700/1800 slm al limite del loro habitat. Grazie del passaggio. Ti auguro i migliori scatti, Gios |
| sent on October 11, 2016 (15:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Flattered and gratified by your intervention Arvina. I wish you a great week. Hello, Gios Lusingato e gratificato dal tuo intervento Arvina. Ti auguro un'ottima settimana. Ciao, Gios |
| sent on October 14, 2016 (13:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
You're at his house Gios he decides when to show up, but in the end you He gave this wise gaze again ;-) Gorgeous !!
Hello Daniele Sei a casa sua Gios Decide lui quando farsi vedere, però alla fine ti ha regalato questo sguardo da saggio capo Bellissima !! Ciao Daniele |
| sent on October 14, 2016 (20:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Really nice proud and experienced exemplary, we hope that if the cables in this hunting season. Excellent shooting and congratulations to catch Andrew Veramente un bel esemplare fiero ed esperto ,speriamo che se la cavi in questo periodo di caccia. Ottima la ripresa e complimenti per la cattura Andrea |
| sent on October 15, 2016 (13:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I like your comment Daniele, the look seems a rebuke for having profaned his privacy. Never disturb them beyond legal, this is the first rule. At least for me. Hello and good we, Gios Mi piace il tuo commento Daniele, lo sguardo pare un rimprovero per aver profanato la sua privacy. Mai disturbarli oltre il lecito, questa è la prima regola. Almeno per me. Ciao e buon we, Gios |
| sent on October 15, 2016 (13:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I give you good news Andrea, this is a protected area. Good weekend, Gios Ti do buone notizie Andrea, questa è una zona protetta. Buon fine settimana, Gios |
| sent on October 16, 2016 (18:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
You caught a beautiful moment ... the deer's eyes speaks volumes about his disappointment ... Gios compliments. :-P ;-) Hello, Roberto Hai colto un istante bellissimo...lo sguardo del cervo la dice lunga sul suo disappunto...complimenti Gios.  Ciao, Roberto |
user79089 | sent on October 16, 2016 (19:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful shot and bell 'setting. Bello scatto e bell' ambientazione . |
| sent on October 17, 2016 (20:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Roberto Welcome back from me. It is true what you noticed, his gaze is almost threatening. But I must tell you that this is a venison. Hello and thank you very much. Gios Roberto ben tornato da me. Si è vero quello che hai notato, il suo sguardo è quasi minaccioso. Però ti devo dire che questo è un capriolo. Ciao e grazie infinite. Gios |
| sent on October 17, 2016 (20:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Ignatius. Nice to see you again and I'm glad you like it. Gios Ciao Ignazio. Piacere di rivederti e sono contento che ti piaccia. Gios |
| sent on October 18, 2016 (23:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Are the catches that give more satisfaction! Gorgeous. Hello Sono le catture che danno più soddisfazione! Bellissima. Ciao |
| sent on October 20, 2016 (9:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I agree! Thank Marco passage. I wish you a wonderful w. Hello, Gios Condivido! Grazie del passaggio Marco. Ti auguro uno splendido we. Ciao, Gios |
| sent on January 06, 2017 (13:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
When patience comes rewarded; these shots are so century and now sought an enrichment in the knowledge of nature and therefore of great satisfaction. Very good; great shot! Greetings alberto Quando la pazienza vien ripagata; questi scatti così sapientamente cercati sono un arricchimento nella conoscenza della Natura e per questo di grande soddisfazione. Bravissimo; grande scatto! Un saluto alberto |
| sent on January 07, 2017 (9:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Alberto thank you very much because what you said is the essence of cf. Ciaoooo, Gios ;-) Alberto grazie davvero perchè quello che hai detto è l'essenza della cf. Ciaoooo, Gios |
| sent on January 14, 2018 (14:52) | This comment has been translated
Beautiful! |
| sent on January 14, 2018 (16:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
My friend there are few left to see ... grazieeeeee, you're very kind :-P bye gios Amico mio te ne rimangono poche da visionare... grazieeeeee, sei gentilissimo bye gios |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |