What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on July 31, 2012 (14:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The good maf and composition. The water acted as a reflector: it was preferable that you sottoponessi of / 3 stop to emphasize the detail of the feathers and fight highlights. I remind you that as indicated in the notes when you are in your gallery mode Enter / Edit Photos, you must specify the category over the title. Serve with a title the photo posted allows you to use any search engine to find it, the caption can also be used to add notes or any other information you want to share about the photo Check each photo as you posted so far and upgrade 8-). hello and good light, laurel Buoni la maf e la composizione. L'acqua si è comportata come un pannello riflettente: era preferibile che tu sottoponessi di /3 di stop per enfatizzare il dettaglio del piumaggio e contrastare le alte luci. Ti ricordo che come indicato nelle note quando sei nella tua Galleria nella modalità Inserisci/Modifica Foto , è obbligatorio specificare oltre alla categoria anche il titolo. Accompagnare con un titolo la foto postata permette di sfruttare un qualsiasi motore di ricerca per individuarla ; la didascalia può essere usata anche per aggiungere altre annotazioni o qualsiasi informazione tu voglia condividere riguardo la foto Controlla ogni foto da te postata finora ed esegui l'aggiornamento. ciao e buona luce, lauro |
| sent on July 31, 2012 (20:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you Laurel: D I was very close to the subject, which was not even a 300mm nn:-D Grazie mille Lauro :D Ero molto vicino al soggetto,che nn ero neanche a 300mm |
| sent on August 03, 2012 (20:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
very good capture compliments gran bella cattura complimenti |
| sent on August 03, 2012 (20:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you very much Luigi stragentilissimo! :-P Grazie mille Luigi stragentilissimo!!! |
| sent on August 03, 2012 (21:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Excellent image good. Ottima immagine bravo. |
| sent on August 03, 2012 (22:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Excellent capture and photo Ottima cattura e foto |
| sent on August 03, 2012 (22:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Santa gilla? Congratulations for the shot!! should be an immature. Hello, paolo Santa gilla ? Complimenti per lo scatto !!!! dovrebbe trattarsi di un immaturo . Ciao, paolo |
| sent on August 04, 2012 (9:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you all:-P Paul, you are in Santa Gilla "Cagliari", from the most immature that I like them to be photographed,:-D, then I think they know when one has strange intentions, and we must all commit ourselves to him only nn photos, mah also preserve these amazing creatures! Thank you again to all Luca :-P Grazie a tutti Paolo,si sono a Santa Gilla "Cagliari",dai più che immaturo credo li piaccia esser fotografato, e poi credo loro sappiano quando uno ha strane intenzioni,e noi tutti dobbiamo impegnarci nn solo a fargli le foto, mah anche a salvaguardare queste meravigliose creature! Grazie mille ancora a tutti Luca |
| sent on August 04, 2012 (10:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
but you know what I mean immature? 8-) ma hai capito cosa vuol dire immaturo? |
| sent on August 04, 2012 (10:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Ginger, only now I get it hahahahahaha I made a gaffe :-| Zenzero,solo ora ho capito hahahahahaha Ho fatto una gaffe |
| sent on August 04, 2012 (14:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ Gift the maf and composition. The water acted as a reflector: it was preferable that you sottoponessi of / 3 stop to emphasize the detail of the feathers and fight highlights. I remind you that as indicated in the notes when you are in your gallery mode Enter / Edit Photos, you must specify the category over the title. Serve with a title the photo posted allows you to use any search engine to find it, the caption can also be used to add notes or any other information you want to share about the photo „ " Buoni la maf e la composizione. L'acqua si è comportata come un pannello riflettente: era preferibile che tu sottoponessi di /3 di stop per enfatizzare il dettaglio del piumaggio e contrastare le alte luci. Ti ricordo che come indicato nelle note quando sei nella tua Galleria nella modalità Inserisci/Modifica Foto , è obbligatorio specificare oltre alla categoria anche il titolo. Accompagnare con un titolo la foto postata permette di sfruttare un qualsiasi motore di ricerca per individuarla ; la didascalia può essere usata anche per aggiungere altre annotazioni o qualsiasi informazione tu voglia condividere riguardo la foto " |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |