What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on October 04, 2016 (15:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Since the last great photo you wrote that you accept willingly criticism I might say that this release to another very nice and beautiful, I would have resisted a bit 'more and I would have lowered the highlights! I hope you answer me! a greeting Agata Visto che nell'ultima bellissima foto hai scritto che accetti volentieri le critiche mi permetto di dire che questo scatto per altro simpaticissimo e bello, io l'avrei contrastato un po' di più ed avrei abbassato le alte luci! Spero mi risponderai! un saluto Agata |
| sent on October 04, 2016 (16:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
For Bacchus if I answer dear friend! Honestly I have developed in this way because the gentleman who looked at me askance :-D was a very kind and warm the icy pictures it seemed to remove the effect that I had proposed. At first I had thought to leave the color photos at a later time I opted for the BN You know I'm impratichendo with both the post that the BN and criticisms that come to me are very valuable, thank you. Greetings, Luigi. Per bacco se ti rispondo cara amica! Onestamente l'ho sviluppata in questo modo perché il signore che mi guardava in cagnesco era un tipo molto algido e scaldare la foto mi sembrava di togliere l'effetto che mi ero proposto. In un primo tempo avevo pensato di lasciare la foto a colori in un secondo momento ho optato per il B.N. Sai mi sto impratichendo sia con la post che con il B.N. e le critiche che mi giungono sono molto preziose, grazie. Un saluto, Luigi. |
| sent on October 04, 2016 (16:43) | This comment has been translated
 |
| sent on October 04, 2016 (17:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
in fact the dog has a more reassuring face of his master (taking care a little more about the PP is definitely better but the scene is easy and the harder it is) in effetti il cane ha una faccia più rassicurante del padrone (curando un po di più la pp viene sicuramente meglio ma la scena è facile e il difficile è quello) |
| sent on October 04, 2016 (17:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
For the lights they have already told you. I really like, is a fantastic-street. Hello, Annamaria :-) Per le luci ti hanno già detto. A me piace molto, è una fantastica-street. Ciao, Annamaria |
| sent on October 04, 2016 (21:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A great shot and very nice! Great glance Luigi, bravo! Hello and good evening!
maximum :-) Uno scatto bellissimo e simpaticissimo ! Ottimo colpo d'occhio Luigi, bravo ! Ciao e buona serata ! Massimo |
| sent on October 04, 2016 (21:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Actually now that I do reflect on the face of the gentleman ... it is of the same marble shades of Orvieto Cathedral .. impassively cold, I had to darken a bit '.... :-D
Anna Maria Peppe Maximum
Thank you very much, Luigi.
Effettivamente ora che mi fate riflettere sul viso del signore...è della stessa tonalità del marmo del duomo di Orvieto.. freddo impassibile, dovevo scurirlo un po'.... Annamaria Peppe Massimo Grazie molto,Luigi. |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |