What do you think about this photo?
Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a
photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto.
With more than 258000members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
user31035
|
sent on 22 Settembre 2016 (17:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original) bn and composition fairytale ... hello Domenico :-) bn e composizione da favola...ciao Domenico:-) |
|
|
sent on 22 Settembre 2016 (21:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Very good foto.Marco Gran bella foto.Marco |
|
|
sent on 23 Settembre 2016 (10:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original) a b / n masterful, congratulations! franc un b/n magistrale, complimenti! Franco |
|
|
sent on 23 Settembre 2016 (20:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Excellent daily life story. The Juventus and backlight give ol incisiveness and size. Congratulations Domenico! Eccellente racconto di vita quotidiana. Il bianconero e ol controluce danno incisività e dimensione. Complimenti Domenico! |
|
|
sent on 23 Settembre 2016 (21:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Gianni Franco, Mark, Matthew, thank you very much. Gianni, Franco, Marco, Matteo, vi ringrazio tantissimo. |
|
|
sent on 24 Settembre 2016 (8:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Beautiful, congratulations Domenico :-) :-P Bellissima, complimenti Domenico |
|
|
sent on 27 Settembre 2016 (7:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Thank you so much, Antonio. Ti ringrazio tantissimo, Antonio. |
|
|
sent on 29 Settembre 2016 (8:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original) I find that the composition is the strong point of this shot. Two pictures of life! Very beautiful. Congrats. Trovo che la composizione sia il punto forte di questo scatto. Due quadri di vita! Molto bella, complimenti. |
|
|
sent on 30 Settembre 2016 (9:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original) The word photography comes from two Greek words: light (??? | Phôs) and spelling (????? | graphe). Photography therefore means write / light design. Consequently it this way my dear friend Domenico. Needless to other words. Bravissimo and do not know how happy I am to see you at work ;-) a vigorous handshake Your friend Massimo La parola fotografia deriva dalle due parole greche: luce (??? | phôs) e grafia (????? | graphè). Fotografia significa quindi scrittura/disegno di luce. Di conseguenza così si esprime il mio caro Amico Domenico. Superfluo aggiungere altre parole. Bravissimo e non sai quanto sia felice di rivederti all'opera una vigorosa stretta di mano Your friend Massimo |
|
|
sent on 30 Settembre 2016 (9:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Another beautiful image, excellent 25 panaleica made, sooner or later I'll take .... regards... Andrew ;-) Altra bella immagine, ottima la resa del 25 panaleica, prima o poi lo prenderó.... saluti... Andrea |
|
|
sent on 30 Settembre 2016 (23:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Andrea, thank you. The 25 in my possession is from the first series (D), the specific one for the 4/3 format which, I admit, is splendid. I thank you very much too, Alepou. Massimo, my friend, I just say thank you, for everything. A big hug. Andrea, grazie. Il 25 in mio possesso è della prima serie (D), quello specifico per il formato 4/3 che, lo riconosco, è splendido. Ringrazio tantissimo anche te, Alepou. Massimo, amico mio, ti dico solo grazie, di tutto. Un grosso abbraccio. |
|
|
sent on 02 Ottobre 2016 (8:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original) A certain charm and BN ok. Gianni :-) Di un certo fascino e BN ok. Gianni |
|
|
sent on 02 Ottobre 2016 (21:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Thanks Gianni. A pleasure to read you. Grazie Gianni. Un piacere leggerti. |
|
|
sent on 12 Ottobre 2016 (17:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Very beautiful! Great black and white Molto bella! Ottimo bianco e nero |
|
|
sent on 12 Ottobre 2016 (18:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original) congratulations, a time well told with great bn, hello :-) complimenti, un momento ben raccontato con ottimo bn, ciao |
|
|
sent on 12 Ottobre 2016 (21:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Michela, Luca, Donna, your comments fill me with joy. Thank you so much. Michela, Luca, Donna, i vostri commenti mi riempiono di gioia. Vi ringrazio tantissimo. |
|
|
sent on 17 Novembre 2016 (23:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Beautiful, really beautiful. Bella, bella davvero. |
|
|
sent on 19 Novembre 2016 (12:16) | This comment has been translated
Thanks Paolo. |
|
|
sent on 24 Dicembre 2016 (20:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original) two different realities portrayed in the same moment, and as in a theater scene everyone has his role .. Moreover, magical shadows that are all the flowers on the left, work and effort on the right. most beautiful interior, recovered well, congratulations Domenico !! hello, GA due realtà diverse ritratte nel medesimo momento, e come in una scena teatrale ognuno ha il suo ruolo.. inoltre, magiche le ombre che sono tutte di fiori a sinistra, di lavoro e fatica a destra. gran bell'interno, ripreso benissimo, complimenti Domenico!! ciao, GA |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |