What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on September 19, 2016 (8:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
As beautiful as the other. Missing the lamp on the left and the first floor looks neater. The hands seem more enlightened. Perhaps the area to the left is a bit 'too dark, but they are details. Bella come l'altra. Manca la lampada a sinistra e il primo piano sembra più ordinato. Le mani sembrano più illuminate. Forse la zona a sinistra è un po' troppo buia, ma sono dettagli. |
| sent on September 19, 2016 (8:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very beautiful. I have not seen the earlier version, but I like this shot. Maybe I used a shallow depth of field a bit 'wider. It 'true that its strength are the hands, but also the eyes (I always say maybe) would have helped to give an impression of "concentration." Molto bella. Non ho visto la versione precedente, ma questo scatto mi piace. Forse avrei usato una profondità di campo un po' più ampia. E' vero che la sua forza sono le mani, ma anche gli occhi (dico sempre forse) avrebbero contribuito a dare una impressione di "concentrazione". |
user81257 | sent on September 19, 2016 (9:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I think however that's okay. The lamp does not clash, it is a part of the "landscape" :-D In addition she also does its work, the lighting on the hands where it comes from? There is also fine the blurred because the eye has to fall on the hands, not in the face. And if he falls on his face, it looks at his hands, then looked back on his hands. It also sees the gesture with the needle. Bravo. Marco. Secondo me invece va bene così. La lampada non stona, è una parte del "paesaggio" Inoltre anche lei svolge il suo lavoro, l'illuminazione sulle mani da dove arriva? Ci sta bene anche lo sfuocato in quanto l'occhio deve cadere sulle mani, non sul viso. E se cade sul viso, esso guarda le mani, quindi lo sguardo torna sulle mani. Si vede anche il gesto con l'ago. Bravo. Marco. |
| sent on September 19, 2016 (9:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Is the latest version! 8-) well done! Ecco la nuova versione! ben fatto! |
| sent on September 19, 2016 (10:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Think, the lamp there and I did not see! :-or Pensa, la lampada c'è e non l'avevo vista! |
| sent on September 19, 2016 (11:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Cleansed from "defects", the picture is much improved: Currently there are no disturbing elements, is not enough air on the head of the craftsman, the lighting on the face is much better and finally we see clearly what is working. The previous I liked this a lot more. Compliments! Mondata dai "difetti", l'immagine è molto migliorata: ora non ci sono elementi di disturbo, c'è sufficiente aria sulla testa dell'artigiano, l'illuminazione sul viso è decisamente migliore ed infine si vede chiaramente su cosa sta lavorando. La precedente mi piaceva, questa molto di più. Complimenti! |
| sent on September 19, 2016 (13:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I also like this. If I remember correctly I was told that something was missing on the left side under the lamp, and I did not convince the foreground a lot of focus. Definitely better the work plan, more readable, it remains a bit 'of confusion there before. Mi piace anche questa. Se ricordo bene avevo detto che mancava qualcosa sulla parte sinistra sotto la lampada e che non mi convinceva il primo piano molto sfuocato. Decisamente meglio il piano di lavoro, più leggibile, resta un po' di confusione lì davanti. |
| sent on September 19, 2016 (15:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great detail and nice b / w David :-P :-) Ottimo dettaglio e bel b/w Davide |
| sent on September 19, 2016 (18:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
excellent, I have not seen the previous version so no comparison, just I want to try something I would say to try to shut the lights on your hands! Ottima, non ho visto la versione precedente quindi nessun confronto, proprio a voler cercare qualcosa direi di provare a chiudere le luci sulle mani! |
| sent on September 19, 2016 (19:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A little 'depth of field more in my opinion would not have been bad, so you have also the clearest face, but even so has her why, directs the eye on the work of the hands. The messy desk in my opinion is right, stoop a little highlights on the knuckles of his right hand, I am a bit 'high :-) However it is a beautiful shot! Un po' di profondità di campo in più secondo me non sarebbe stata male, in modo da avere anche il viso più nitido, però anche così ha il suo perchè, indirizza l'occhio sul lavoro delle mani. Il banco disordinato secondo me è giusto, abbasserei un poco le alte luci sulle nocche della mano destra, sono un po' alte Comunque è un bello scatto! |
| sent on September 19, 2016 (20:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
In this case also I appreciate the use of selective focus and the fact that it has been left more space above the head of the artisan. I find that blurry box in the foreground is a nuisance. Anche in questo caso apprezzo l'uso del fuoco selettivo e il fatto che sia stato lasciato più spazio sopra la testa dell'artigiano. Trovo che la scatola sfocata in primissimo piano sia un elemento di disturbo. |
| sent on September 20, 2016 (20:46)
Good concentration on those working, creative hands. |
| sent on September 20, 2016 (22:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
David Bello shot. In these cases always I think of color filters. With a red or yellow filter, it could lighten the skin evenly. Then darken it. However beautiful the fire on gesture, for me the little pdc is a plus! Bello scatto Davide. In questi casi penso sempre ai filtri colore. Con un filtro rosso o giallo, si poteva schiarire uniformemente la pelle. Per poi scurirla. Comunque splendido il fuoco sulla gestualità, per me la poca pdc è un plus! |
| sent on September 21, 2016 (17:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I only answer now because I had some days full of commitments, I wanted to thank you all for your comments and suggestions! David Vi rispondo solo ora perché ho avuto delle giornate piene d'impegni, volevo ringraziarvi tutti per i commenti e suggerimenti! Davide |
| sent on September 21, 2016 (23:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very beautiful as the more polished altra..solo ;-) Molto bella come l'altra..solo più curata |
| sent on September 23, 2016 (14:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great Juventus, I appreciate selective focus, bravo! A greeting Paul Ottimo bianconero, apprezzo la messa a fuoco selettiva, bravo! Un saluto Paolo |
| sent on September 23, 2016 (16:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful, those skilled hands tell a lot, beautiful composition, compliments .. ;-) Bella, quelle mani sapienti raccontano tanto, composizione splendida, complimenti.. |
| sent on September 23, 2016 (17:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Nothing to complain, only praise Hello ;-) Nulla da eccepire, solo complimenti Ciao |
| sent on September 23, 2016 (17:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful, interesting, real atmosferosa together ...!
Hello F Bella, interessante, vera e insieme... atmosferosa! Ciao F |
| sent on September 23, 2016 (18:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
beautiful testimony, congratulations !!! saverio greetings bella testimonianza, complimenti !!! saluti saverio |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |