What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
user68299 | sent on September 16, 2016 (0:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
But lipstick if you went with your eyes closed? The makeup artist was drunk? :-D Ma il rossetto se lo è passato con gli occhi chiusi? La truccatrice era ubriaca? |
| sent on September 16, 2016 (9:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I was about to say .... Stavo per dirlo.... |
| sent on September 16, 2016 (10:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ But lipstick if you went with your eyes closed? The makeup artist was drunk? „
:-D :-D :-D For the very beautiful rest " Ma il rossetto se lo è passato con gli occhi chiusi? La truccatrice era ubriaca? " Per il resto molto bella |
| sent on September 16, 2016 (11:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
you took all lesson from Clio MakeUp ???? :-D some Courtney Love, beautiful and damned, he tells you something ??!?! ;-) joke huh, it will be ... but to me it hit very badly put on lipstick, perhaps as a result of a passionate kiss ... but what do they know the men !!!! avete preso tutti lezione da Clio MakeUp???? una certa Courtney Love, bella e dannata, vi dice qualcosa??!?! scherzo eh, sarà ... ma a me ha colpito molto il rossetto mal messo, magari a seguito di un bacio passionale ... ma cosa ne sanno gli uomini!!!! |
| sent on September 16, 2016 (11:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
making a sensible comment I believe that the sharp trick, including the enamel, is in sharp contrast (deliberate and successful) than the gorgeous light! great Pietro facendo un commento sensato ritengo che il trucco marcato, compreso lo smalto, sia in netta contrapposizione (voluta e ben riuscita) rispetto alla splendida luce! grande Pietro |
| sent on September 16, 2016 (11:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The photos I like, but with a but.
The lipstick is wrong because you wanted it to be wrong? Maybe, as I said, in contrast with the light and the perfect laying of the model?
I understand, but then I really would have liked a "dirty lipstick", maybe we crawled down her cheek or mo 'joker.
Good job anyway La foto mi piace, ma con un ma. Il rossetto è sbagliato perché volevi che fosse sbagliato? Magari, come detto, in contrapposizione con la luce e la posa perfetta della modella? Lo capisco, ma allora mi sarebbe piaciuto un rossetto davvero "sporco", magari strisciato lungo la guancia o a mo' di joker. Ottimo lavoro comunque |
| sent on September 16, 2016 (12:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Photo very d 'impact at first sight I had not noticed the lipstick, I do not know' whether it is rigged badly or has suffered from a post blur, though in my opinion the 'image of itself is very well composed and performed, the' idea lipstick at the joker as well would not hurt ... Congratulations! ;-) Foto molto d' impatto a prima vista non avevo notato il rossetto, non so' se sia truccato male o abbia risentito di una post di sfocatura, comunque a parer mio l' immagine di per se rimane molto ben composta ed eseguita, l' idea del rossetto alla joker pure non sarebbe stato male... Complimenti! |
| sent on September 16, 2016 (13:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
great high key congratulations! ottimo high key complimenti! |
| sent on September 16, 2016 (16:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Good, make-up in line with the sullen air of the model, however beautiful. Ottima, trucco in linea con l'aria imbronciata della modella, bellissima peraltro. |
| sent on September 16, 2016 (16:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice picture and model .... Molto bella foto e modella.... |
| sent on September 16, 2016 (16:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Agree who says makeup rouge is wrong and those who say that it is online. Once guadarndo a photo of a starry sky there was someone who could see even see Mars .... Are you from overwork without uniformity fi judgment. As for the photos I like the tone quoto Marco. Even the beautiful model. Mettetevi d'accordo chi dice trucco del rossetto è sbagliato e chi dice che è in linea. Una volta guadarndo una foto di un cielo stellato c'era qualcuno che intravedeva di vedere anche marte.... Siete da strapazzi senza uniformità fi giudizio. Per quanto riguarda la foto mi piace la tonalità quoto Marco. Bella Anche la modella. |
| sent on September 16, 2016 (17:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Some comments leave the time they find ... may or may not like this for charity but do not discuss certain trivial at all constructive comments do not understand them ... Who knows maybe this imperfection that makes this personal shot ... makeup joker ? Most deburring? perfect lipstick? We're talking about other shots ... A about I just say to those who have made these comments do their clicks by applying what they say Certi commenti lasciano il tempo che trovano...può piacere o non piacere per carità questo non lo discuto ma certi commenti banali per niente costruttivi non li capisco...Chissà forse è questa imperfezione che rende questo scatto personale...trucco da joker? Maggior sbavatura? Rossetto perfetto? Stiamo parlando di altri scatti...A riguardo dico solo a chi ha fatto questi commenti di farlo loro uno scatto applicando ciò che dicono |
| sent on September 16, 2016 (19:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
very nice and well realizzata.complimenti photos. foto molto bella e ben realizzata.complimenti. |
| sent on September 16, 2016 (23:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The photo is beautiful, the model is beautiful 8-) 8-) La foto è bella, la modella è bellissima |
| sent on September 17, 2016 (9:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Well I take it that you have no Peter the first thing you notice is the asymmetry of the mouth that is given also by lipstick badly placed as well as the expression of this beautiful model. In a photo High Key with so few details they have taught me that certain things are cared perfeziondole or strengthening any things took so comments on lipstick I see them all constructive in my view. Fabio greetings Beh che te la prenda ho no Pietro la prima cosa che si nota è l'asimmetria della bocca che è data anche da il rossetto mal messo oltre che dall'espressione di questa bella modella. In una foto high Key con così pochi dettagli mi hanno insegnato che certe cose vanno curate perfeziondole o rafforzando eventuali cose volute perciò i commenti sul rossetto io li vedo tutti costruttivi a mio avviso. Saluti Fabio |
| sent on September 17, 2016 (10:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I did not have taken absolutely mean that the irregularities to the touch of naturalness that I wanted to, you can not say right or wrong, I could fix it in post but definitely the same hands are not perfectly symmetrical, the mean for me "had to be done so" goes it lose just the touch of personality that has the shot, so I say the taste is not discussed, but I ask these questions shooting is technically sound? The lighting management model is good? Transmitted? Just give an answer to these questions to know if the photograph was successful or not Non me la sono presa assolutamente intendo che l irregolarità da il tocco di naturalezza che volevo, non si può dire giusto o sbagliato, potevo correggerlo in post sicuramente ma le stesse mani non sono perfettamente simmetriche , il dire per me " andava fatto così " va a perdere proprio il tocco di personalità che ha lo scatto, per questo dico il gusto non si discute, ma pongo anche queste domande lo scatto è tecnicamente valido? La gestione luci e modella è buona? Trasmette? Basta dare una risposta a queste domande per sapere se la fotografia è riuscita o meno |
| sent on September 17, 2016 (11:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
l'HK ognuno lo interpreta a suo modo .. ma .. - ha si uno sfondo bianco che elimina la distrazione di chi osserva - "L'illuminazione high-key è omogenea e non genera ombre profonde".. questo scatto non ha una illuminazione omogenea e al controrio ha ombre abbastanza interessanti e riconoscibili - questo scatto vuole avere personalita ... che è propio l'opposto del hk che trae personalita nel basso contrasto .. mentre in questo scatto il contrasto è piuttosto marcato - in una fotografia HK , di prodotto o anche di modella, il fondo è bianco cristallino quasi fastidioso... una luce principale a 45° e una seconda di rimepimento opposta e tra i 45 e i 90° ... : il tuo fondale non è bianco ma un tantino grigiasto e sempre poi stato post prodotto .. e i punti luce che appaiono nelle rilessioni delle unghie e della cornea non indicano un collocamento dell hk classico. : vedendo lo scatto e quindi ragionando su quello che si vede .. penso che la luce non fosse adeguata alla idea di HK e che sia stato poi pensato a posteriori. se non lo chaimi HK lo scatto ha alcune componenti che possono renderlo uno scatto che regge anche se qualcosa non mi convince sulla morbidezza dello scatto con un diaframma cosi chiuso per il sensore che usi, ma è un mio parere personale. il trucco parrucco e rossetto : forse è un outfit da openday o da workshop e una imperfezione puo scappare ma quando poi fai un beauty cosi "definito" ... ti diventa difficile parlo passare per "irregolarita" ... visto che è "irregolare" sia nella parte sopra delle labbra che nella porzione laterale dx... : sicuramente un piccolo ritocchino rimette a posto le cose e migliora la qualita del lavoro .. che cmq rimane godibile ed apprezzabile. buone cose |
| sent on September 17, 2016 (12:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Wallywally Thanks for your comment that I appreciate very correct and objective analysis of the shot Grazie wallywally per il tuo commento che apprezzo molto analisi corretta e obbiettiva dello scatto |
user68299 | sent on September 17, 2016 (15:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
" Non me la sono presa assolutamente intendo che l irregolarità da il tocco di naturalezza che volevo, non si può dire giusto o sbagliato, potevo correggerlo in post sicuramente ma le stesse mani non sono perfettamente simmetriche , il dire per me " andava fatto così " va a perdere proprio il tocco di personalità che ha lo scatto, per questo dico il gusto non si discute, ma pongo anche queste domande lo scatto è tecnicamente valido? La gestione luci e modella è buona? Trasmette? Basta dare una risposta a queste domande per sapere se la fotografia è riuscita o meno" Ma cosa stai dicendo, metti una foto che è completamente bianca dove il rosso risalta come un pugno negli occhi, non ti assicuri che venga curato e viene passato alla cieca e vieni a dirmi che è un commento poco costruttivo? Ma scherzi? E cosa c'è di costruttivo? Ma come ti viene in mente anche solo di pensare che non sia una cosa imputabile a te. Parli di naturalezza? NATURALEZZA è una ragazza senza trucco, non con un trucco rosso fuoco passato con la fionda. Naturalezza non significa PASSARE il trucco come ti capita come se davanti non avesse uno specchio. Non cerchiamo di utilizzare parole di comodo come "naturalezza" per nasconderci dalla nostra incapacità. Troppo comodo. Sarebbe bastato un commento più umile del tipo "effettivamente non me ne ero accorto". Invece difendi l'indifendibile. Non solo NON è una scelta stilistica, ma contrasta in maniera oscena con le unghie che invece sono perfette. Imparare ad accettare le critiche, che a maggior ragione ti vengono poste con un sorriso, è la base. Fattela na risata. |
| sent on September 17, 2016 (16:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Leaving aside the error in the model be passed lipstick shooting is of great value and great taste in editing. Compliments. A case greetings Antonio. ;-) Tralasciando l'errore della modella nel passarsi il rossetto lo scatto è di gran pregio e notevole gusto nell'editing. Complimenti. Un caso saluto Antonio. |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |