What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on September 12, 2016 (9:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Excellent photos, from all points of view, compositional and technical. Good translation into B / W. There's just that white burned the far right, which catches the eye (is the same precisely who brought you the pictures of the artisan :-)), perhaps I scurirei a bit '. To make rompibalxx, even in the upper right corner of the black, the clonerei.
ps problems of f / b focus with this view? Ottima foto, da tutti i punti di vista, compositivo e tecnico. Buona anche la traduzione in b/n. C'è solo quel bianco bruciato all'estrema destra, che cattura l'occhio (è lo stesso appunto che t'ho fatto alla foto dell'artigiano ), forse lo scurirei un po'. A fare il rompibalxx, anche in alto a destra l'angolino nero, lo clonerei. p.s. problemi di f/b focus con quest'ottica? |
| sent on September 12, 2016 (9:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very beautiful in terms of composition is IMHO better craftsman, or more organized ... I agree with Maserc but I just need a ritaglino flush light right the composition would not be affected. Anyway congratulations 8-) Molto bella a livello di composizione è secondo me migliore dell'artigiano o comunque più curata... Concordo con Maserc ma secondo me basta un ritaglino a filo luce a destra la composizione non ne risentirebbe. Comunque complimenti |
user81826 | sent on September 12, 2016 (9:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I really like it too. The first thing that stands out is that by sitting pdr that immediately recalls the cinema shooting. Inside is everything from the subject well resumed in the moment of research and reading, from the setting of the room to the hallway leading to the outside. Pleasant also the perfect pdc and white / black. Piace molto anche a me. La prima cosa che spicca è questo pdr da seduto che fa subito pensare alle riprese da cinema. Dentro c'è tutto, dal soggetto ben ripreso nel momento di ricerca e lettura, dall'ambientazione della stanza al corridoio che porta al di fuori. Piacevoli anche la perfetta pdc ed il bianco/nero. |
user81257 | sent on September 12, 2016 (9:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Remarkable, you are able to make the magical moment, a simple moment of a person browsing a book, in a picture like that, it becomes moment of life immortalized. And not trivial. The face is fantastic, both for the light that illuminates it, both for the expression that the lady looking at that book. He speaks for itself. What criticisms do you want? What can I criticize? The lamp in the foreground? Ok, it was better it were not, but let's talk about details. The scene is composed very well, very deep. Excellent BN, the great focus and focus on the face. Everything from great. Marco. Notevole, sei capace di rendere il momento magico, un semplice momento di una persona che sfoglia un libro, in una foto del genere, diventa attimo di vita immortalato. E non banale. Il volto è fantastico, sia per la luce che lo illumina, sia per la l'espressione che la signora ha guardando quel libro. Parla da sola. Che critiche vuoi? Che ti devo criticare? La lampada in primo piano? Ok, era meglio non ci fosse stata, ma parliamo di dettagli. La scena è composta molto bene, molto profonda. Ottimo il BN, ottimo lo sfuocato ed il fuoco sul viso. Ottimo tutto dai. Marco. |
| sent on September 12, 2016 (10:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great shot, well composed and well converted to b / n; among other highlights the undisputed quality of optics used. Nice moment caught, great reportage. If I have to express a personal opinion I find it a little cold emotionally, it does not involve me too much. But it is absolutely subjective, knowing the context or by inserting it in a history course / cycle would be different. Bellissimo scatto, ben composto e ottimamente convertito in b/n; tra l'altro mette in risalto le indiscusse qualità dell'ottica utilizzata. Bel momento colto, ottimo reportage. Se devo esprimere un'opinione personale la trovo un pò fredda emotivamente, non mi coinvolge più di tanto. Ma è assolutamente soggettivo, conoscendo il contesto o inserendola in una storia/ciclo certamente sarebbe diverso. |
| sent on September 12, 2016 (10:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Compliments! Nothing else to say. Well it composed, well-set, belllissimo b / n Complimenti! Niente altro da dire. Ben composta, ben ambientata, belllissimo b/n |
| sent on September 12, 2016 (10:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very very nice! You see the librarian ecstatic, immersed in reading and in his world who obviously adores and is also noticeable from the way in which almost touches the pages of the book with a reverent elegance. The PDR seems perfect as the soft bokeh that separates the foreground subject. Finally, the good conversion bn does the rest. Molto molto bella! Si vede la bibliotecaria estasiata, immersa nella lettura e nel suo mondo che evidentemente adora e si nota anche dal modo in cui quasi sfiora le pagine del libro con una riverente eleganza. Il pdr mi sembra perfetto come il morbido bokeh che stacca il soggetto in primo piano. Infine la buona conversione in bn fa il resto. |
| sent on September 12, 2016 (11:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great picture, the lady very taken action to read / see the tome is well represented. Perhaps the blurred lamp on the left is a bit 'too present and disturbs slightly, but they are details. Ottimo ritratto, l'azione della signora molto presa a leggere/vedere il tomo è ben rappresentata. Forse la lampada sfocata sulla sinistra è un po' troppo presente e disturba leggermente, ma sono dettagli. |
| sent on September 12, 2016 (11:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
very beautiful. great depth, excellent black and white, good management of the face. a very good picture, congratulations. molto bella. grandissima profondità,ottimo il bianco e nero,ottima la gestione del volto. una gran bella immagine,complimenti. |
| sent on September 12, 2016 (13:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
B / N with the depth that appeals to me! I like pdr "in action" (including the lamp) which puts you in the scene. I endorse what has been said on the right burned on the white although difficult to eliminate maintaining the photo size B/N con la profondità che piace a me! Mi piace il pdr "nell'azione" (compresa la lampada) che ti catapulta nella scena. Sottoscrivo quanto detto sul bianco bruciato a dx anche se difficile da eliminare mantenendo il formato della foto |
| sent on September 12, 2016 (13:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I'll be airtight than the other: good conversion BN! 8-) Sarò ermetico rispetto agli altri: buona conversione BN! |
| sent on September 12, 2016 (14:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I really like the composition of this photo, the subject's face very expressive, the conversion in b / w, blurred. I think the lamp does not jar: fill space otherwise uninteresting to the left. I see only slightly burned the white pages of the book, but is a mere detail. Very many congratulations! Hello, Roberto Mi piacciono molto la composizione di questa foto, il volto del soggetto molto espressivo, la conversione in b/n, lo sfocato. Secondo me la lampada non stona: riempie uno spazio altrimenti non interessante a sinistra. Vedo solo leggermente bruciati i bianchi delle pagine del libro, ma é un semplice dettaglio. Moltissimi complimenti! Ciao, Roberto |
| sent on September 12, 2016 (16:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I reply to all at once :-D With regard to the part burned in the background you are quite right, I could cut out the picture on the right ;-) Unfortunately, the lamp could not exclude it from the composition, there was not enough room at the table (it was a demonstration and there was not much space for movement). Riccardo understand your point of view, for me the picture evokes a memory of a time that I experienced, seen from the outside might not convey the same feelings ;-) The whites of the book are difficult to read, but I can work with PP. Thank you all for your suggestions !!! David Rispondo a tutti in un'unica volta Riguardo alla parte bruciata sullo sfondo avete perfettamente ragione, potevo ritagliare la foto a dx Purtroppo la lampada non potevo escluderla dalla composizione, non c'era abbastanza spazio vicino al tavolo (era una manifestazione e non c'era molto spazio di movimento). Riccardo capisco il tuo punto di vista, per me la foto rievoca un ricordo di un momento che ho vissuto, visto dall'esterno potrebbe non trasmettere le stesse sensazioni I bianchi del libro sono poco leggibili, tuttavia posso lavorarci in PP. Grazie a tutti per i suggerimenti!!! Davide |
| sent on September 12, 2016 (17:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The person is beautiful, I would have cut a little to the right to remove the white and the black, the lamp sin but could not do anything, the only thing I would have liked the part of the book in the left hand a bit more 'readable ... La persona è bellissima, avrei tagliato un po a destra a togliere il bianco e il nero, peccato la lampada ma non potevi fare niente, l unica cosa mi sarebbe piaciuta la parte del libro nella mano sx un po piu' leggibile... |
user62049 | sent on September 12, 2016 (17:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
most beautiful picture! BN great clarity and super ;-) gran bella immagine ! BN ottimo e nitidezza super |
| sent on September 12, 2016 (17:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
great shot. Beautiful lady. Great black and white. Greetings, Annamaria :-) Scatto notevole. Bellissima la signora. Ottimo il bianco e nero. Un saluto, Annamaria |
| sent on September 12, 2016 (18:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Definitely a fine shot. For narrative quality but also for a convincing and effective formal construction
Hello F Decisamente uno scatto di pregio. Per qualità narrativa ma anche per una costruzione formale davvero convincente ed efficace Ciao F |
| sent on September 12, 2016 (18:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great story David! To me the lamp does not disturb, it fills the image and increases the depth. Ottimo racconto Davide! A me la lampada non disturba, riempie l'immagine e accresce la profondità. |
| sent on September 12, 2016 (18:47) | This comment has been translated
Nice! |
| sent on September 12, 2016 (19:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hi Davide! very beautiful this shot, I like most of the hands. sincere congratulations.
ps. are details but on the lamp / white speech at the end, for my personal taste and opinion (if I had the time to reason above) saw that you could not avoid the lamp, I would have moved the iqnuadratura left to not cut and avoid leaving even the empty space right (with the white so much criticism). I said that, in my eyes the strength narrative / emotional the photo would have neither gained nor lost anything. ;-) ciao davide! molto bello questo scatto, mi piace di più delle mani dell'artigiano. complimenti davvero. ps. sono dettagli ma sul discorso lampada/bianco in fondo, per mio personalissimo gusto e parere (se avessi avuto il tempo di ragionarci sopra) visto che non si poteva evitare la lampada, avrei spostato l'iqnuadratura a sinistra per non tagliarla ed evitare di lasciare anche lo spazio vuoto a destra (con quel bianco tanto criticato). detto ciò, ai miei occhi la forza narrativa/emotiva della foto non avrebbe nè guadagnato nè perso niente. |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |