What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on September 11, 2016 (21:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
compliments excellent street! complimenti ottima street! |
| sent on September 11, 2016 (21:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Roberto. A greeting Maluc Grazie Roberto. un saluto Maluc |
| sent on September 11, 2016 (22:25) | This comment has been translated
I like it! |
| sent on September 11, 2016 (23:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank Lucancg passage A greeting Maluc Grazie del passaggio Lucancg un saluto Maluc |
| sent on September 11, 2016 (23:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
ahahahah :-D Max, the title made me laugh stain from, but where you have caught'm half crazy? But now you need to translate what is written in the newspaper 8-) A salutone, Ale Ahahahah Max, il titolo mi ha fatto sbrodolare dal ridere, ma dove lo hai beccato sto mezzo matto? Adesso però ci devi tradurre che c'è scritto sul quotidiano Un salutone, Ale |
| sent on September 11, 2016 (23:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Ale, where I found it? It clicks course. :-D :-D Okay everyone decorations as they see fit, face and say what I want, God forbid. It is important to behave and respect others. a salutone Maximum Ciao Ale, dove l'ho trovato? In Edicola naturalmente. Vabbè ognuno si addobbi come meglio crede, faccia e dica quello che vuole, ci mancherebbe. Importante è comportarsi bene e rispettare gli altri. Un salutone Massimo |
| sent on September 12, 2016 (3:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
nice bn. bel bn. |
| sent on September 12, 2016 (8:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Mauro welcomed the step. A greeting Maluc Grazie Mauro del gradito passaggio. Un saluto Maluc |
| sent on September 15, 2016 (17:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful and particles, I like it.
Hello Nino Bella e particole, mi piace. Ciao Nino |
| sent on September 16, 2016 (7:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Nino step. A greeting Maluc Grazie del passaggio Nino. un saluto Maluc |
| sent on September 17, 2016 (16:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful street, achievements !! Hello Carlo. Bella street, compimenti!! Ciao, Carlo. |
| sent on September 17, 2016 (19:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Carlo, a pleasure to your step. A greeting Maluc Grazie Carlo, un piacere il tuo passaggio. un saluto Maluc |
| sent on September 21, 2016 (8:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Massimo very strong, it takes courage to get tattooed so :-P ;-) Fortissima Massimo, ci vuole coraggio per farsi tatuare così |
| sent on September 21, 2016 (8:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
they say that the world is beautiful because various ...... nice shot :-) dicono che il mondo sia bello perché vario...... bello scatto |
| sent on September 21, 2016 (9:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very beautiful and special! Nice picture! A greeting. Simone. Molto bella e particolare! Ottimo scatto! Un saluto. Simone. |
| sent on September 21, 2016 (14:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Last and share. In respect of everyone and everything everyone does what they please ;-) a salutone Maluc Grazie Last e condivido. Nel rispetto di tutto e di tutti ognuno faccia quello che meglio crede un salutone Maluc |
| sent on September 21, 2016 (14:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Simone pass. A greeting Maluc Grazie Simone del passaggio. un saluto Maluc |
| sent on September 22, 2016 (16:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Even I criticize those who love tattoos, and anyway the street should be the mirror of our surroundings without necessarily taking a position this photo documenting a way of being present Neanche io critico chi ama i tatuaggi, e comunque le street dovrebbero essere lo specchio di quello che ci circonda senza necessariamente prendere posizione questa foto documenta un modo d'essere attuale |
| sent on September 22, 2016 (18:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Agata, always polite and attentive. a salutone Maluc Grazie Agata, sempre gentile e attenta. un salutone Maluc |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |