RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Birds
  4. » black bunting

 
black bunting...

Avifauna 2

View gallery (2 photos)

black bunting sent on July 24, 2012 (12:03) by Roberto Savioli. 24 comments, 1924 views.

, 1/800 f/6.3, ISO 320, tripod. Specie: Emberiza cirlus

dovrebbe essere uno zigolo nero immaturo



2 persons like it: Enny, Fenomeno1973


PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »


What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on July 24, 2012 (14:14)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


bravo Roberto,me gusta mucho!!!

Roberto good, me gusta mucho!

avatarsenior
sent on July 24, 2012 (15:27)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ottima cattura e luce...complimenti...;-)

excellent capture and light ... congratulations ... ;-)

avatarsupporter
sent on August 03, 2012 (22:13)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Stupenda complimenti

Wonderful compliments

avatarsenior
sent on August 03, 2012 (22:59)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


è uno strillozzo per me

is a bunting for me

avatarsenior
sent on August 03, 2012 (23:07)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Lascio la parola ai più esperti per l'identificazione.
Lo scatto è ottimo.

I leave the floor to experts for identification.
The trip was great.

avatarsenior
sent on August 03, 2012 (23:31)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie per gli interventi. Per la verità ero un po' in dubbio anche io, anche se da subito mi e' sembrato troppo colorato per essere uno strillozzo. Il becco poi non era così robusto. Poi il mio solito amico ornitologo (di cui mi fido ciecamente...MrGreen) ha detto quello che ho scritto. Rimane comunque il "dovrebbe".

Thanks for interventions. To be honest I was a bit 'I doubt, though now I' seemed too colorful to be a bunting. The bill then was not as robust. Then my friend usually ornithologist (which I swear ...:-D) said what I wrote. Remains the "should".

user10637
avatar
sent on August 03, 2012 (23:56)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ottima!!

Excellent!

avatarsupporter
sent on August 04, 2012 (8:03)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ottima foto ;-)

Great photos ;-)

avatarsenior
sent on August 04, 2012 (9:05)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ottimo scatto! Compo Equilibrata e ottimo dettaglio!

Ciao
Mauro

Excellent shot! Compo Balanced and great detail!

Hello
Mauro

avatarsenior
sent on August 04, 2012 (9:52)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Non so aiutarti per l'ID..lo scatto è ottimo!

I can not help you for the ID .. the shot is great!

avatarsenior
sent on August 04, 2012 (12:19)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Zigolo nero!!!!!! per me è uno Strillozzo, comunque bella foto;-) Dimenticavo...cambia ornitologo:-P;-)MrGreen

Black bunting!! for me is a bunting, however nice picture ;-) I forgot ... ornithologist changes:-P ;-):-D

avatarsenior
sent on August 04, 2012 (12:42)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Per Dany59

Difficile, io penso (spero almeno ma a volte ne dubito) che tutti noi, negli ultimi quaranta anni, siamo cresciuti studiando sui suoi libri di ornitologia. Veramente non saprei con chi sostituirlo....Sorriso

For Dany59

Difficult, I think (I hope at least but sometimes I doubt it) that all of us, over the last forty years, we grew up studying his books on ornithology. Really do not know who replaced .... :-)

avatarsenior
sent on August 04, 2012 (12:55)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


davvero molto bella complimenti (strillozzo)

very nice compliments (bunting)

avatarsenior
sent on August 04, 2012 (13:34)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bellissima bravo.

Beautiful good.

avatarsenior
sent on August 04, 2012 (15:51)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


" Difficile, io penso (spero almeno ma a volte ne dubito) che tutti noi, negli ultimi quaranta anni, siamo cresciuti studiando sui suoi libri di ornitologia. Veramente non saprei con chi sostituirlo...."

Con me;-)........naturalmente scherzo, ma ricordati, anche i più bravi sbagliano, l'importante è ammetterlo.

It is difficult, I think (I hope at least but sometimes I doubt it) that all of us, over the last forty years, we grew up studying his books on ornithology. Really do not know who replaced ....


With me ;-) ........ joke of course, but remember, even the best ones make mistakes, the important thing is to admit it.

avatarsenior
sent on August 04, 2012 (16:38)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Per me Zigolo nero...una bella foto ed un bel soggetto
Ciao Simone

For me black bunting ... a beautiful photo and a beautiful subject
Hello Simone

avatarsupporter
sent on August 04, 2012 (17:17)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bellissima cattura e foto.

Beautiful capture and photo.

avatarsenior
sent on August 04, 2012 (17:27)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


" dovrebbe essere uno zigolo nero immaturo"
è sicuramente un'ottimo scatto!!!

should be a black bunting immature

is certainly a very good shot!

avatarsenior
sent on August 04, 2012 (19:02)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


quoto Alain

Alain quoto

avatarjunior
sent on August 05, 2012 (12:29)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Con la riserva di poter sbagliare dico zigolo nero anch'io.
Con gli immaturi è sempre più complicato ma il giallo che si sta formando nel piumaggio mi farebbe scommettere su zigolo nero!
D'altronde sono entrambi "emberiza" il che complica un pó di più l'id.
Io so chi è il tuo amico ornitologo e non mi limiterei a definirlo un ornitologo bensì "l'ornitologo"!
Poi è normale che anche i grandi possano sbagliare ma è più facile che sbaglino i piccoli...

We reserve the right to err say black bunting too.
With immature is more complicated but the yellow that is forming in the plumage I'd bet on black bunting!
On the other hand are both "emberiza" which complicates a little bit of more id.
I know who is your friend, ornithologist and I would just call it an ornithologist but "the ornithologist"!
Then it is natural that the great may be wrong but it is easier for small err ...


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)
PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me