What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on October 16, 2017 (16:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
all very nice apart from the handrail fuffice ;-) obviously I was ironic, good Riccardo great shot :-) tutto molto bello a parte il corrimano fuorifuoco ovviamente ero ironico, bravo Riccardo ottimo scatto |
user72446 | sent on October 16, 2017 (17:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The handrails out of focus make me think of the wind blowing from the sea. Great picture, composition and pdr. Black and white I really like (but I'm part of) the thing that strikes me most is the sharpness of the photo. Very nice Il corrimano fuori fuoco mi fa pensare al vento che soffia dal mare. Ottima foto, composizione e pdr. Il bianco e nero mi piace molto (ma sono di parte) la cosa che mi colpisce di più è la nitidezza della foto. Molto bella |
| sent on October 16, 2017 (17:22) | This comment has been translated
Thanks Alex76 |
| sent on October 16, 2017 (17:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Emilianos85 will surely receive criticism on the blurry handrail in the foreground :-P but I thought so. Grazie Emilianos85 sicuramente riceverò critiche sul corrimano sfocato in primo piano ma io l'ho pensata così. |
| sent on October 16, 2017 (18:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful I like, setting out as a catastrophic movie. Also the BN is very nice compliments. Bella mi piace molto, ambientazione da film catastrofico. Anche il BN è molto bello complimenti. |
| sent on October 16, 2017 (19:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
the scene is spectacular .. the development in bianconero as well, i do not understand very well the need to include a guideline that takes you away from the focal point of the image: - / la scena è spettacolare..lo sviluppo in bianconero pure, non capisco molto bene la necesità di includere una linea guida che porti lontano dal centro focale dell'immagine |
user72446 | sent on October 16, 2017 (20:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
You know, I do not think the eye goes to the sea but the opposite Sai secondo me non e' l'occhio che va verso il mare ma il contrario |
| sent on October 16, 2017 (20:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Ales5a78, Emilianos85 has perfectly understood the dynamics of the shot is the storm, or rather an air trumpet in the sea that approaches threateningly towards the lookout.
Thanks Ruco15. Grazie Ales5a78, Emilianos85 ha inteso perfettamente la dinamica dello scatto è la tempesta, anzi una tromba d'aria in mare che si avvicina minacciosamente verso chi guarda. Grazie Ruco15. |
| sent on October 16, 2017 (21:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I agree and I like the presence of the railing in front of the photographer almost for protection ... but for me the photo ends at the first left post ... it is clearly a personal opinion ;-) sono d'accordo e mi piace la presenza della ringhiera davanti al fotografo quasi a protezione... ma per me la foto finisce al primo palo di sinistra...chiaramente è un'opinione personale |
| sent on October 16, 2017 (21:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Ok Ales5a78 might be a good key to reading. Thank you Ok Ales5a78 potrebbe essera una buona chiave di lettura. Grazie |
| sent on October 16, 2017 (23:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you Kevin Grazie Kevin |
| sent on October 17, 2017 (6:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The bn is good even if there are things in the composition that I do not understand, ok the guide line of the catwalk, but unfortunately I immediately get straight to the elements down, the composition does not convince me, while bn this time I find it improved, good light Il bn è buono anche se ci sono delle cose nella composizione che non capisco, ok la linea guida della passerella, ma purtroppo mi stacca subito lo sguardo verso gli elementi in basso, la composizione non mi convince, mentre il bn stavolta lo trovo migliorato, buona luce |
user81257 | sent on October 17, 2017 (10:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Good continues your search for alternative pdr, so do not always do the same shots that everyone does. Perhaps this round the handrail has flooded too much space, though, looking at it well, it is not a matter of magnitude but of position. If I had put the storm in the middle of the space, maybe it would have been better. Ah, you pushed too much with the contrast, that black storm ... it's too black :) Buona la continua tua ricerca del pdr alternativo, in modo da non fare sempre gli stessi scatti che fanno tutti. Forse questo giro il corrimano ha invaso troppo lo spazio, anche se, guardandolo bene, non è un problema di grandezza, ma di posizione. Se avessi messo il temporale al centro dello spazio, forse sarebbe stato meglio. Ah, hai spinto troppo con il contrasto, quel temporale nero... è troppo nero :) |
| sent on October 17, 2017 (12:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Nice b / n, very dramatic, with regard to the railing, you have had an interesting idea to include it, unfortunately though its line looks to move away from the storm and this distract from what I think is the main subject. If, on the other hand, the interpreter as a guard, I would cut it a bit to the left. Finally I see an annoying edge on the top of the railing probably due to excessive pp. Bel b/n, molto drammatico, per quanto riguarda la ringhiera, hai avuto un'idea interessante nell'includerla, purtroppo però la sua linea porta lo sguardo ad allontanarsi dal temporale e questo distrare da quello che penso sia il soggetto principale. Se invece la interpreti come protezione, avrei tagliato un po' a sinistra. Infine vedo un fastidioso bordo sulla parte superiore della ringhiera probabilmente dovuto a pp eccessiva. |
| sent on October 17, 2017 (14:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Nice picture Hello Bella foto Ciao |
| sent on October 17, 2017 (15:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
More than the blurry handrail, which in my opinion makes the photo more dynamic, annoys me lifeguard cut halfway from the railing. For the rest everything ok, from the development of the b / n to the coming storm. Più che il corrimano sfocato, che secondo me rende più dinamica la foto, mi infastidisce il gabbiotto del bagnino tagliato a metà dalla ringhiera. Per il resto tutto ok, dallo sviluppo del b/n alla tempesta in arrivo. |
| sent on October 17, 2017 (20:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
the first thing I noticed about the photo was the storm and so far all right. then I looked at the railing and took my eyes off, but where? towards nothing: - / I agree with who said to cut and leave until the first or second pole, in this case the railing seems to come to the picture (I tried to cover with the hand the part to cut) and accompany the look to the storm rather than move it away . I do not know if I explained: -or la prima cosa che ho notato della foto è stato il temporale e fin qui tutto ok. poi ho guardato la ringhiera e mi ha portato via lo sguardo, ma verso dove? verso niente concordo con chi ha detto di tagliare e lasciare fino al primo o al secondo palo, in questo caso la ringhiera sembra venire verso la foto (ho provato a coprire con la mano la parte da tagliare) e accompagnare lo sguardo verso il temporale invece che allontanarlo. non so se mi sono spiegata |
| sent on October 17, 2017 (20:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
beautiful riccardo, I like the composition and this black emerging between the clouds but soft rain bellissima riccardo, mi piace la composizione e questo nero che sbuca tra le nuvole candide ma cariche di pioggia |
| sent on October 17, 2017 (22:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Top 100% Top, the picture is well done in all points of view, the only thing that does not convince me is the cobwebs cut in half. David Quoto al 100% Massimo, la foto è ben realizzata sotto tutti i punti di vista, l'unica cosa che non mi convince é il gabbietta tagliato a metà. Davide |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |