What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on August 30, 2016 (14:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Excellent, beautiful setting. Bravo Enry! Hello! Sergio ;-) :-P Ottima, bellissima ambientazione. Bravo Enry! Ciao! Sergio |
| sent on August 30, 2016 (14:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful person and beautiful even the light on the water game hello Claudio Bellissimo soggetto e bello anche il gioco di luce sull'acqua ciao Claudio |
| sent on August 30, 2016 (15:51) | This comment has been translated
Great catch! |
| sent on August 30, 2016 (16:08) | This comment has been translated
Really nice catch! |
| sent on August 30, 2016 (16:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
very nice person with good ambience Soggetto molto bello con ottima ambientazione |
| sent on August 30, 2016 (17:38) | This comment has been translated
Great catch, congratulations |
| sent on September 03, 2016 (7:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Four days invested well. Compliments Hello ;-) Quattro giorni investiti bene. Complimenti Ciao |
| sent on September 13, 2016 (21:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I apologize for the delay but I was away for a few days. Thanks for visiting Joeb :-P Greetings Enry Chiedo scusa del ritardo ma sono stato via per qualche giorno. Grazie per la visita Joeb Un saluto Enry |
| sent on September 15, 2016 (7:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I would say that you have unlimited patience ... we never ... I could so a click and an even more deserved result. Excellent composition and light reflections on the water that strengthen the image. But you tell me what it's called vulgarly this splendid specimen ??? ... and congratulations for 1600iso .... A salutone! Ciaooo! : -o ;-) Direi proprio che hai una pazienza illimitata... non ci riuscirei mai... quindi uno scatto e un risultato ancor più meritato. Ottima la composizione e i riflessi luminosi sull'acqua che rafforzano l'immagine. Mi dici però come si chiama volgarmente questo splendido esemplare???... e complimenti anche per i 1600iso.... Un salutone! Ciaooo! |
| sent on September 16, 2016 (14:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Fulvio :-P Thanks for reflections on the shoot that I appreciate and that make me very happy. Dipper is the common name for the 1600ISO "all the credit goes to the D7000 is clear and Sigmone" Hello Grazie Fulvio per le riflessioni sullo scatto che apprezzo e che mi fanno molto piacere. Merlo acquaiolo è il nome volgare, per i 1600ISO "tutto il merito è palese va alla D7000 e al Sigmone" Ciao |
| sent on June 06, 2017 (15:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Classic setting of the seaweed. Beautifully decidedly. Bravo Enrico. Bye gios ;-) Classica ambientazione del merlo acquaiolo. Bella decisamente. Bravo Enrico. Bye gios |
| sent on June 06, 2017 (15:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Classic setting of the seaweed. On the other hand in cf if you want to get photos of a certain thickness you must first study the site and habits of the subject and then wait for it. So much patience and hardships that are often repaid with interests. Beautifully decidedly. Bravo Enrico. Bye gios ;-) Classica ambientazione del merlo acquaiolo. D'altra parte in cf se vuoi ottenere foto di un certo spessore devi prima studiare il sito e le abitudini del soggetto e poi aspettarlo. Tanta pazienza e disagi che poi vengono spesso ripagati con gli interessi. Bella decisamente. Bravo Enrico. Bye gios |
| sent on June 06, 2017 (20:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks for visiting Gios, a greeting enry Grazie per la visita Gios, un saluto Enry |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |