What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on August 14, 2016 (7:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very good, cutting the ripples I do not usually like but you have done a symmetrical cut that out of balance. I would think to B / W Molto buona, il taglio delle increspature non mi piace solitamente ma tu hai fatto un taglio simmetrico che da equilibrio. Io penserei al b/n |
| sent on August 14, 2016 (7:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The asymmetrical composition seems guessed, perhaps a PDR a bit 'lower would help. La composizione asimmetrica mi sembra indovinata, forse un PDR un po' più basso avrebbe aiutato. |
| sent on August 14, 2016 (11:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It is not really my thing, but to see it I do not mind. Non è proprio il mio genere ma a vederla non mi dispiace. |
| sent on August 14, 2016 (12:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Pdr unusual and symmetrical cut, I really like, congratulations! Looking at the hairs, I would have removed the little white line in the upper part of the picture ;-) Pdr insolito e taglio simmetrico, mi piace molto, complimenti! Cercando il pelo nell'uovo, avrei eliminato quella piccola linea bianca nella parte alta della foto |
| sent on August 14, 2016 (12:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks guys I wanted to give symmetry and at the same time accompany the eye on the drop Grazie ragazzi volevo dare simmetria e al contempo accompagnare l occhio sulla goccia |
| sent on August 14, 2016 (15:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I also like when a picture genre that fascinates me that much. ... View from smartphone seems like a dark pelino but perhaps schiarendola the shadow play is compromised then I would say well so .... Mi piace anche se un genere di foto che non mi affascina più di tanto. ... vista da smartphone mi sembra un pelino scura ma forse schiarendola il gioco di ombre viene compromesso quindi direi bene cosi.... |
user81826 | sent on August 14, 2016 (17:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Cute size, fits very well to the compositional asymmetry. That does not sound bad, although the colors and the visual impact is not really exceptional. Carino il formato, si adatta molto bene alla asimmetria compositiva. Non mi sembra male, anche se i colori e l'impatto visivo non sono proprio eccezionali. |
user33434 | sent on August 14, 2016 (20:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Well crafted and well made but having the sharpest drop a little would not hurt. I remind you that within the week on which you placed the shots are commented all ;-). A greeting Ben realizzata e ben composta ma avere la goccia un pò più nitida non avrebbe guastato. Ti ricordo che all'interno della settimana in cui si posta gli scatti vanno commentati tutti . Un saluto |
| sent on August 14, 2016 (20:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I'm sorry, I find photos of the drops something already seen in all solfe. If it fails to get noticed for an interesting light management or color, I find it boring and unoriginal, a mere exercise. Mi dispiace, trovo le foto delle goccie una cosa gia vista in tutte le solfe. Se non riesce a farsi notare per una interessante gestione della luce o dei colori, la trovo monotona e poco originale, un mero esercizio. |
| sent on August 14, 2016 (21:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Definitely better than the other from the technical point of view. But to put it as the Latins, "Cui bono"? Sicuramente meglio dell'altra dal punto di vista tecnico. Ma a dirla come i latini, "Cui prodest"? |
| sent on August 15, 2016 (0:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Technically well done in my opinion, maybe I closed more aperture for shutter speeds of sharpness permettando reasons in relation to other parameters. On the other side I also agree with Daniel Delfino :-D Tecnicamente ben eseguita a mio avviso, forse avrei chiuso di piu il diaframma per motivi di nitidezza tempi di scatto permettando in relazione agli altri parametri. Dall'altra parte sono anche d'accordo con Daniele Delfino |
| sent on August 23, 2016 (14:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Nice size and interesting composition to a subject a little abused but never fails. Bravo. Bel formato e composizione interessante per un soggetto un pò abusato ma sempre d'effetto. Bravo. |
| sent on September 08, 2016 (14:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Compliments.
Peter Complimenti. Pietro |
| sent on September 13, 2016 (13:32) | This comment has been translated
Thank you boys! |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |