RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Journalism/Street
  4. » F18 hornet

 
F18 hornet...

Aerei 4

View gallery (15 photos)

F18 hornet sent on July 19, 2012 (16:06) by Onnis G.l. 4 comments, 954 views.

at 165mm, 1/1250 f/5.0, ISO 160, hand held.




View High Resolution 1.5 MP  

4 persons like it: Fra78, Janeeros83, Mauro Mgl, Seipuntozero


What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarmoderator
sent on July 20, 2012 (0:47)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Buoni il dettaglio, la maf e le tenui cromie. Se è un crop , avrei lasciato più aria davanti. Si vedono degli aloni intorno ai contorni, cerca di non sforzare il valore del radius durante l'applicazione della mdc. Valuta in futuro l'uso di un filtro UV e meglio ancora un filtro polarizzatore per questo tipo di riprese ;-) .

Ti ricordo che come indicato nelle note quando sei nella tua Galleria nella modalità Inserisci/Modifica Foto , è obbligatorio specificare oltre alla categoria anche il titolo. Accompagnare con un titolo la foto postata permette di sfruttare un qualsiasi motore di ricerca per individuarla.

Puoi fornirci sempre i dati tecnici di scatto a fianco del titolo come reflex,obiettivo, tempo esp.,num.F., programma di scatto, iso, focale, val.di deviazione esposizione, flash ? Fornire questi elementi utili agli altri utenti permette loro di entrare meglio nello spirito della fotografia postata e comprendere le tue scelte nella fase del pre-scatto oltre a permetterci di fare un commento più ragionato e oggettivo.

ciao, lauro



Good detail, the maf and soft colors. If it's a crop, I would have left more air in front. You can see halos around the edges, try not to force the value of the radius during the application of contrast medium. Currency in the future the use of a UV filter and better still a polarizing filter for this type of filming ;-).

I remind you that as indicated in the notes when you are in your gallery mode Enter / Edit Photos, you must specify the category over the title. Serve with a title the photo posted allows you to use any search engine to find it.

Can you give more technical data click next to the title as a reflex, objective, time esp., Num.F., program shutter, ISO, focal length, exposure val.di deviation, flash? These provide useful information to other usersallows them to enter into the spirit of better picture posted and understand your options in the stage of pre-release as well as allow us to make a more reasoned and objective comment.

hello, laurel


avatarjunior
sent on July 20, 2012 (12:24)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


MrGreen
Grazie mille Elleemme,avevo scordato di aggiungerli hahahahahaha
Qui usavo già un filtro uv il problema e ke pioveva,e il mio brutto vizio e quello di far lo scatto giusto giusto nn e un crop,purtroppo il grigio dell'aereo con quello delle nuvole fa quasi un'impasto di colori hahahahaha infat qui ero in misurazione parziale invecc di valutativa la più usata per questo tipo di fotografia ora aggiungo tutti i parametri!
Grazie mille dei consigli e un grosso piacere crescere con voi!!!
Luca

:-D
Thank you ElleEmme, I forgot to add hahahahahaha
Here have been using it a uv filter and the problem ke it rained, and my bad habit and to make the shot just right nn and a crop, unfortunately the gray plane with that of the clouds is almost un'impasto color is be here hahahahaha I was in partial metering invecc evaluative of the most used for this type of photography hours add all parameters!
Thank you so much advice and a great pleasure to grow with you!
Luca

avatarmoderator
sent on July 20, 2012 (22:51)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Prova in futuro a modificare un pelino l'approccio fotografico decentrando il soggetto più a destra .. se lasci più aria dove l'aereo và aumenta la sensazione di velocità.
Il tuo obiettivo offre la massima nitidezza a f.8 a costo di alzare gli iso ;-)
Anche se il cielo è plumbeo un filtro polarizzatore può avere il suo peso non solo per enfatizzare la saturazione ma per la sua nota a zione di contrasto sulla perdita di nitidezza dato che riduce tantissimo la rifrazione in cielo delle microgocce d'acqua sospese.;-)
ciao, lauro

Try to change in the future in a bit decentralizing the photographic approach the subject more to the right .. if you let more air goes where the plane increases the feeling of speed.
Your goal provides maximum sharpness at F8 at the cost of raising the iso ;-)
Even if the sky is leaden a polarizing filter can have its weight not only to emphasize the saturation but his note tion in contrast to the loss of sharpness as it reduces a lot of sky in the refractive droplets of water suspended. ;-)
hello, laurel

avatarjunior
sent on July 20, 2012 (23:04)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Lauro sei un genio!
Non vedo l'ora di provare a fare come dici tu,spero di perder presto il vizio di far le foto giuste giuste ;D

Lauro're a genius!
I can not wait to try to do as you say, I hope to soon lose the habit of making the picture just right; D


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)

Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me