RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies



 
flowering...

Piante e fiori

View gallery (10 photos)



What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 255000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarjunior
sent on July 19, 2012 (7:13)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ottima composizione e gestione della profondità campo! Molto belli i colori! Ti posso chiedere come mai hai usato il treppiede se hai scattato con un tempo rapido? È stata puramente una scelta dettata dalla comodità compositiva oppure esiste un'altra motivazione tecnica a me sconosciuta?

Great composition and depth management field! Very beautiful colors! Can I ask why you used a tripod if you shot with a quick time? It was purely a choice dictated by the convenience of composition or is there another technical reason unknown to me?

avatarmoderator
sent on July 19, 2012 (8:08)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Trovo la composizione ben bilanciata. Ottimi il punto di ripresa , la nitidezza e la tridimensionalità. Immagino che il tuo nemico sia stato il vento ... quindi trovo saggio il tempo di scatto da te scelto. Credo che sia da correggere il diaframma usato in f.14 ;-) Ciao e buona luce, lauro

I find the composition well balanced. Excellent point shooting, sharpness, and three-dimensionality. I imagine that your enemy was the wind ... so I find wise the shutter speed you choose. I think it is correct to the diaphragm used in F.14 ;-) Hello and good light, laurel

avatarsenior
sent on July 19, 2012 (10:44)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


questo misto di colori dei fiori è semplicemente bellissimo!!complimenti!!:-P

This mixture of colors of the flowers is just beautiful! congratulations! :-P

avatarsenior
sent on July 19, 2012 (10:46)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Splendido scenario e ottima composizione.
Secondo me manca solo un po' di luce speciale per farne una foto grandiosa, già molto bella comunque.
ciao

Beautiful scenery and excellent composition.
In my opinion just lacks a little 'special light to make a great picture, already very nice anyway.
hello

avatarjunior
sent on July 19, 2012 (12:58)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Intanto grazie a tutti per il passaggio ed i graditissimi commenti Sorriso

Si Lauro hai perfettamente ragione c'era un po' di vento quindi per garantire profondità (altro che 1.4 Eeeek!!! grazie provvederò immediatamente)e non allungare troppo il tempo di scatto ho dovuto alzare gli iso a 800.

Ciao Nico, a mio modo di vedere quando si ha a disposizione un treppiede ed il tempo per usarlo è sempre bene approfittare, almeno per un paio di motivi:
1. si riduce enormemente la probabilità di condizionare la foto, anche se in minima parte (micromosso), dal movimento della fotocamera;
2. l'uso del treppiede, solitamente, dilata il tempo di realizzazione dello scatto, aiutando il fotografo a superare l'handicap della fretta e del dinamismo, di conseguenza favorisce la concentrazione sui parametri tecnico/compositivi insomma il treppiede può esser visto anche come uno strumento di riflessione :-P.
E' vero che lavorando con tempi veloci ed obiettivi stabilizzati il rischio del mosso è davvero molto ridotto così come è possibile che quanto detto al punto 2 sia una teoria valida soltanto per me... che vuoi farci sarà che ho una certa età ma ormai mi è difficile cambiare opinione sul fatto che poter usare un treppiede sia sempre un'ottima cosa... MrGreen

Meanwhile, thanks to everyone for the passage and comments very welcome :-)

Lauro is you are quite right there was a little 'windy so to ensure depth (more than 1.4 wow thanks I will immediately) and not stretch too much time shooting I had to raise the ISO to 800.

Hello Nico, in my view, when you have a tripod available and the time to use it is always good to take advantage, at least for a couple of reasons:
1. it greatly reduces the probability of affecting the picture, although minimally (shake), by the movement of the camera;
2. Use of a tripod, usually expands the time of making the shot, helping the photographer to overcome the handicap of the hustle and dynamism, thus promotes concentration on technical parameters / componentsdevices in short, the tripod can be seen as a tool for reflection:-P.
It 's true that working with fast and objectives stabilized against camera shake is very low as it is possible that what is said in paragraph 2 theory is valid only for me ... what can you do I will be a certain age, but now I find it hard to change their minds about the fact that you can use a tripod is always a good thing ... :-D

avatarjunior
sent on July 19, 2012 (14:10)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie tante Smp per la delucidazione, sai io sono ancora agli inizi e mi interessa capire i vari punti di vista di fotografi più eperti. Ho visto il tuo portfolio e lo trovo molto interessante, complimenti acora.

Thank you so much for the elucidation Smp, you know I'm still young and I want to understand the various points of view of photographers eperti. I saw your portfolio and I find it very interesting, congratulations acora.

avatarjunior
sent on July 19, 2012 (15:55)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie ancora Nico, fai bene chiedere, internet è uno strumento eccellente per scambiare esperienze, confrontarsi, acquisire informazioni, permette di crescere e migliorarsi molto rapidamente. Ai miei tempi tra i costi (anche se stampavi da solo acidi e carta costituivano comunque un impegno economico non indifferente per uno studente) e le scarse opportunità di scambio e confronto ci si migliorava molto più faticosamente Triste

Thanks again Nico, you do well to ask, the internet is an excellent tool to exchange experiences, discuss, acquire information, allowing them to grow and improve very quickly. In my time between the costs (even if only by stampavi acids and paper were still a considerable financial commitment for a student) and the lack of opportunities for exchange and comparison we improved a lot more hard :-(

avatarsupporter
sent on July 19, 2012 (22:00)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Una festa di colori, complimenti!
Ciao

A festival of colors, congratulations!
Hello

avatarsenior
sent on July 20, 2012 (23:18)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


che colori, complimenti!!
ciao
diego

what colors, congratulations!
hello
diego


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)

Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me