What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 241000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on July 26, 2016 (17:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Bad, with all respect for the model ... Pessima, con ogni rispetto per la modella... |
| sent on July 26, 2016 (18:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Wow, what a profound reflection. Thank you BDM Wow, che riflessione profonda. Grazie BDM |
| sent on July 26, 2016 (19:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Good evening Arm
welcome back to you on the site and to the butterfly jewelry. In my opinion I would have liked more of a PDR more front and not from the bottom, I removed the two small lower flaps dress right and left and possibly avoided the shadow behind the model's head, whose expression is joyful and fun-loving.
Greetings.
Graziano. Buonasera Braccio, bentornato sul sito a te ed alla farfallina gioiello. A mio avviso mi sarebbe piaciuta maggiormente un PDR più frontale e non dal basso, avrei eliminato i due piccoli lembi di vestito in basso a dx e sx e possibilmente evitato l'ombra dietro la testa della modella, la cui espressione è gioiosa e sbarazzina. Saluti. Graziano. |
| sent on July 26, 2016 (19:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Well ... the unfortunate shot, you probably used a wide-angle, flash lighting poorly treated, does not have hidden defects of the skin of a model no longer very young. to redo gp Bè dai...inquadratura infelice, hai usato probabilmente un grandangolare, illuminazione flash mal curata, non hai nascosto i difetti della pelle di una modella non più molto giovane. da rifare Gp |
| sent on July 27, 2016 (9:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Good morning Graziano, Unfortunately, the attention to detail has never been my forte. I posted this picture because I liked his expression "joyful and fun-loving." I'm glad you also have appreciated. Greetings BDM Buongiorno Graziano, purtroppo la cura dei dettagli non è mai stata il mio forte. Ho pubblicato questa foto proprio perché mi piaceva molto la sua espressione "gioiosa e sbarazzina". Sono contento che anche tu l'abbia apprezzata. Saluti BDM |
| sent on July 27, 2016 (9:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dear gp70, 50mm for you is a wide angle? mah ... It 's true the model is not "very young" and my choice (and inability) never do heavy interventions pp. I'm sorry, but very young models and peach skin did not attend. BDM Caro Gp70, 50mm per te è un grandangolo? mah... E' vero la modella non è "molto giovane" e per mia scelta (e incapacità) non faccio mai interventi pesanti in pp. Mi spiace, ma modelle molto giovani e dalla pelle di pesca non ne frequento. BDM |
| sent on July 27, 2016 (10:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Ciao, scusami io non sono un esperto, mi permetto solo di dirti quali sono le mie impressioni. Apprezzo la modella che, per l'età, è sicuramente molto più piacente di tante ragazzine. La pelle non è più perfetta? Meglio, almeno è una donna vera e non di plastica. Dopo questa premessa passiamo alla foto. Io non amo la post produzione e perciò sono ben felice di vedere qualche foto naturale come la tua. Personalmente però, questa ripresa forse è fatta un pochino troppo dall'alto, potresti provare a tagliarla da sopra il seno, così elimini il problema dei lembi del vestito e valorizzi il viso: ha un'espressione così bella la tua modella. E' anche vero che l'ombra dietro disturba un po. se riesci, prova a rifarla con una luce diversa, magari con dei faretti. Nella tua serie ci sono un paio di foto davvero belle! Ciao, Emanuele. |
| sent on July 27, 2016 (10:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ Unfortunately, the attention to detail has never been my forte. „
But this should not be your excuse, but the drive to always try to improve. ;-)
Hello, Emanuele. " purtroppo la cura dei dettagli non è mai stata il mio forte." Questo però non deve essere una tua giustificazione, ma la spinta a provare sempre a migliorare. Ciao, Emanuele. |
| sent on July 27, 2016 (15:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dear X_plane, things you write are correct. My photos are "impromptu" under all points of view, with the merits and (especially) the defects that this entails. I posted this picture especially for the expression of my friend / model, but at the same time I was sorry to cut it over the breast as you suggest. Hello BDM Caro X_plane, le cose che scrivi sono giuste. Le mie foto sono "estemporanee" sotto tutti i punti di vista, con i pregi e (soprattutto) i difetti che ciò comporta. Ho postato questa foto soprattutto per l'espressione della mia amica/modella, ma nello stesso tempo mi dispiaceva tagliarla sopra il seno come suggerisci tu. Ciao BDM |
| sent on August 09, 2016 (14:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
the arm!! Welcome back, dear! as always original photos, my compliments! ciauuuzz Mario il Braccio!! ben tornato, carissimo! come sempre foto originali, i miei complimenti! ciauuuzz Mario |
| sent on August 09, 2016 (17:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
nice try Bella prova |
| sent on August 12, 2016 (0:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks friends. What a pleasure to hear you again. Best wishes BDM Grazie amici. Che piacere risentirvi. Un caro saluto BDM |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |