What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
user95 | sent on July 17, 2012 (0:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
the guy leaning on the handrail could also be on the edge of the photo, but it gives me a sense of constriction ... only drawback for me in this photo. rich in iconography as salt and breeze, the smell of diesel fuel, commuting and fishing, and light and vapor providential. perfect volumes of the mosque and the ferry, and the dialogue between the minarets and the boy. no, maybe there is another sour note. the red of the flag, desaturerei. so it seems almost want to steal the limelight from the sheen on the left il ragazzo poggiato sul corrimano potrebbe esserlo ugualmente sul bordo della foto, ma mi dà un senso di costrizione... unico neo per me in questa foto. ricca di iconografia come di salsedine e brezza, di puzzo di gasolio, di pendolarismo e di pesca, e di luce e vapori provvidenziali. perfetti i volumi della moschea e del traghetto, e il dialogo tra i minareti e il ragazzo. anzi no, un'altra nota stonata forse c'è. il rosso di quella bandiera, che desaturerei. così sembra quasi voler rubare la scena al luccicore a sinistra |
| sent on July 17, 2012 (0:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Are you a myth Bafman! I could not describe it better. The feelings that I had just sent them! And I also agree on the two in! Sei un mito Bafman! Non avrei potuto descriverla meglio. Le sensazioni che mi trasmetteva erano proprio quelle! E sono pure d'accordo sui due nei! |
| sent on July 17, 2012 (13:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great photos .. cheers .. I're pulling out one after the other! Are you a teacher or car you have followed some course a bit 'serious? Gran foto..applausi..ne stai tirando fuori una dietro l'altro!! Sei un auto didatta o hai seguito qualche corso un po' serio?? |
| sent on July 17, 2012 (17:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
And yes, definitely a great picture. The diffuse glow makes the image very dreamlike, dreamy. Really nice. E si, una gran foto sicuramente. Il bagliore diffuso rende l'immagine molto onirica, sognante. Veramente bella. |
| sent on July 18, 2012 (12:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I agree with the notes Bafman, but the atmosphere of this photo is beautiful! very good, congratulations! Hello, Teresa Concordo con gli appunti di Bafman, ma l'atmosfera di questa foto è splendida! bravissimo, complimenti! Ciao, Teresa |
| sent on July 18, 2012 (18:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Travelling, Simocre, Teresa, thank you very much for the appreciation and comments are always useful. Traveler, I have taken courses. I am passionate about photography and ps for quite some time. I learned how to make good use of the machine and I gained a couple of stops in the PP. But the road is still veeery long! In general I try to take care of the shots, I observe a lot and I just shoot only if the scene is unusual or particularly colpise me. For the rest I try to enjoy the journey (or at least I try ... ;-)) Viaggiatore, Simocre, Teresa, vi ringrazio molto per gli apprezzamenti ed i commenti sempre utili. Viaggiatore, non ho seguito corsi. Sono appassionato di fotografia e di ps da un pò di tempo. Ho imparato a usare bene la macchina ed ho acquisito un paio di punti fermi nella pp. Ma la strada è ancora moolto lunga! In genere cerco di curare le inquadrature, osservo molto e mi limito a fotografare solo se la scena è insolita o mi colpise particolarmente. Per il resto cerco di godermi il viaggio (o almeno ci provo...) |
| sent on July 19, 2012 (13:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A shot magnificent! Compliments. Regards, Matthew. Uno scatto magnifico! Complimenti. Saluti, Matteo. |
| sent on July 20, 2012 (10:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very beautiful! Compliments Molto bella!! Complimenti |
| sent on July 20, 2012 (10:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
beautiful atmosphere that you have read, very good!! :-):-P bellissima l'atmosfera che hai colto, molto bravo!!!! |
| sent on January 28, 2013 (15:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Matthew, Robert, Eugene, thanks for the ride! Matteo, Roberto, Eugenio, grazie del passaggio! |
| sent on July 25, 2013 (9:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Did you find the perfect mix of light, composition and situation! very good! Roberto. Hai trovato il mix perfetto di luce, composizione e situazione! bravissimo! Roberto. |
| sent on July 25, 2013 (9:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
well done! ben fatta!!! |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |