RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Sport
  4. » Climber

 
Climber...

Sport

View gallery (15 photos)



What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarjunior
sent on July 16, 2012 (20:39)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


è bello come la luce taglia il soggetto
ma onestamente trovo la composizione poco interessante

is as beautiful as the light crosses the subject
but honestly I find the composition uninteresting

avatarjunior
sent on July 20, 2012 (17:40)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


affascinante e molto "muscolare"
un pò statica la composizione, ma la luce così dura risalta l'energia e lo sforzo di questo sport!
peccato per la posizione del climber, sarebbe stata magnifica con le gambe in posa "ragno" e magari col bacino in baricentro attaccato alla parete! In photoaction l'attimo è fondamentale.;-)

charming and very "muscular"
some static composition, but the light was so hard stands the energy and effort to the sport!
shame about the location of the climber, was magnificent with the legs posing "spider" and maybe with the pelvis in center of gravity attached to the wall! In photoaction the moment is crucial. ;-)

avatarsenior
sent on July 21, 2012 (15:16)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


grazie dei commenti e dei consigli, ho avuto poco tempo per lo scattoTriste, non sono riuscito a fare di meglio.

thanks for the comments and advice, I had little time to shoot :-(, I could not do better.

avatarjunior
sent on July 22, 2012 (10:17)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


concordo con Pmario..

I agree with Pmario ..

avatarjunior
sent on August 22, 2012 (18:39)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto bella la luce, la posizione del climber forse poteva essere migliore, comunque nel complesso immaginando anche il tempo a disposizione buona foto

Very beautiful light, the position of the climber could perhaps be better, however, on the whole time imagining even available good photo

avatarsenior
sent on August 22, 2012 (19:00)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ma quanti muscoli ha quel tipo?
Sono d'accordo sul momento dello scatto non ideale. Ricomporrei la foto con un formato quadrato ed il soggetto sui terzi di dx.
ciao

But how much muscle is that guy?
I agree on the time of shooting is not ideal. Ricomporrei the photo with a square format and the subject of the third right.
hello

avatarsenior
sent on September 07, 2012 (21:09)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


secondo i vostri consigli proverò a rivedere la compo, Grazie a tuttiMrGreenMrGreen

according to your advice I will try to review the composition, Thank you all:-D:-D

avatarjunior
sent on September 21, 2012 (17:14)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


mi piace la luce ma non l'angolazione della foto: l'unica cosa che fa intuire la pendenza della parete sono i rinvii, io avrei provato a scattare un po'angolato rispetto alla parete (sempre che fosse possibile) e magari aspettato che il climber finisse il cambio piede per non avere entrambe le gambe sullo stesso asse.
che falesia è? traversella?

I like the light but not the angle of the photo: the only thing that makes sense the slope of the wall are referrals, I would have tried to take a po'angolato to the wall (if possible) and maybe wait for the climber end the exchange foot not to have both legs on the same axis.
crag is that? Traversella?

avatarsupporter
sent on September 21, 2012 (18:14)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Veramente magnifica! Complimenti.

Truly magnificent! Compliments.

avatarsenior
sent on September 21, 2012 (21:20)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ilteo, dopo il cambio piede ho fatto un'altro scatto, ma in quel momento i muscoli dorsali del climber erano più rilassati quindi ho preferito questo scatto che enfatizza lo sforzo del momento. Questa falesia si trova in valtellina vicino a cadelsasso, non so dirti altro, ciao e grazie dei consigliSorriso

Ilteo after the change foot I did another shot, but at that moment the muscles of the climbers were more relaxed so I preferred this shot that emphasizes the stress of the moment. This cliff is located in Valtellina near cadelsasso, I can not tell you any more, hello and thanks for the advice :-)

avatarsenior
sent on September 21, 2012 (21:21)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Marinaio grazie dei complimenti.

Sailor thanks for the compliments.

avatarjunior
sent on September 21, 2012 (22:56)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


non sapevo che li ci fosse una falesia, ho sempre puntato su san martino. la prossima volta che passo in zona andrò sicuramente a vedere Sorriso

I did not know them that there was a cliff, I always focused on san martino. the next time you step into the area I will definitely see :-)

avatarjunior
sent on May 03, 2013 (12:02)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Fantastica la foto!
Complimenti.
Peccato solo che sia assicurato "dall'alto"....

Fantastic picture!
Compliments.
Just a shame that it is insured "from above" ....

avatarjunior
sent on October 20, 2014 (13:49)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


L'ideale è riuscire a fotografare il climber da primo di cordata . Vale a dire con la corda dal basso e non dall'alto. Aggiunge drammaticità all'azione, soprattutto agli occhi di chi fa parte dell'ambiente. Non sempre è possibile però.

The ideal is to be able to photograph the first climber to the rope. Namely with the rope from below and not from above. Adds drama to action, especially in the eyes of those who are part of the environment. It is not always possible though.

avatarjunior
sent on September 05, 2018 (21:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)

I do not find anything wrong either on the position of the climber within the composition nor, above all, on posture, the "spider" position is usually assumed by climbers in difficulty. What I read in this picture is that the position taken is not precarious, the tension of the muscles presages that the free foot is going to gain a new position higher. The yield on the muscles is great and that's what attracts attention. What I think is not the best is the shooting so from the bottom, but I understand that you can hardly shoot at the same level of the athlete.
the rope from the top actually dampers the drama of the action, but only for those who notice :-D


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)

Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me