What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on July 13, 2016 (22:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
In front running, very good meeting and shooting, I like, congratulations! ;-) In corsa frontale, ottimo incontro e scatto, mi piace, complimenti ! |
| sent on July 13, 2016 (23:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
very interesting shot ... congratulations! Scatto molto interessante... complimenti! |
| sent on July 14, 2016 (7:24) | This comment has been translated
Magnificent |
| sent on July 14, 2016 (8:21) | This comment has been translated
Beautiful! |
| sent on July 14, 2016 (9:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
: -o: -o Spectacular and dynamic picture, very good !!!!!! foto spettacolare e dinamica, bravissimo !!!!!! |
| sent on July 14, 2016 (11:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice, I like dynamism, shooting point and composition! Molto bella, mi piacciono dinamicità, punto di ripresa e composizione! |
| sent on July 14, 2016 (12:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Many thanks to everyone for their appreciation. The photo was taken in low light while I was lurking behind a leafy towel waiting for the first rays and waders. I seriously feared being run over, but the deer at the end of his race was stopped a few meters from me, to the focus limit, not even allowing me to bring his snout in a first floor. Then nice quiet he recrossed the stretch of water and disappeared into the thick of Feniglia. Greetings, George. Grazie infinite a tutti per gli apprezzamenti. La foto è stata scattata con poca luce mentre ero appostato dietro un telo fogliato in attesa dei primi raggi e di limicoli. Ho temuto seriamente di essere travolto, ma il daino al termine della sua corsa si è fermato a pochissimi metri da me, al limite della messa a fuoco, non consentendomi neppure di far entrare il suo muso in un primo piano. Poi bello tranquillo ha riattraversato lo specchio d'acqua ed è sparito nel folto della Feniglia. Un saluto, Giorgio. |
| sent on July 14, 2016 (14:58) | This comment has been translated
Very nice, congratulations! |
| sent on July 17, 2016 (8:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Excellent shooting a beautiful person! A greeting Paul Eccellente ripresa di un bellissimo soggetto! un saluto Paolo |
| sent on July 17, 2016 (9:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Perhaps a vertical framing, possibly even less centralized, would be more consonant with the coat of arms used lens ... Forse una inquadratura verticale, possibilmente anche meno accentrata, sarebbe risultata più consona al blasone della lente usata ... |
| sent on July 17, 2016 (12:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Matthew, Anthony, Paul, I'm glad you enjoyed the photo. PaoloMcmlx, "more in keeping with the coat of arms of the lens ..." Then the picture becomes acceptable or not depending on the "coat of arms of the lens"? It could have been shot this with 100/400? However, the vertical discourse there may be, even if for many the quality of this shot and 'in relation to the environment. The land where the deer was advancing (between two bodies of water) straight leads straight to my ambush, so I did not think it was appropriate to decentralize the subject. Thanks anyway passage. Matteo, Antonio, Paolo, mi fa piacere che la foto vi sia piaciuta. PaoloMcmlx, "più consona al blasone della lente..." Quindi l'inquadratura diventa accettabile o meno in funzione del "blasone della lente"? Poteva andare questa inquadratura con il 100/400? Comunque il discorso del verticale ci può stare, anche se per molti la qualità di questo scatto e' in funzione della ambientazione. La lingua di terra su cui il daino stava avanzando (in mezzo a due specchi d'acqua) porta diritta diritta al mio appostamento, quindi mi sembrava irrazionale decentrare il soggetto. Grazie comunque del passaggio. |
| sent on August 26, 2016 (19:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Satisfaction from being able to wait, beautiful. Hello, Raimondo Saper aspettare da sodisfazione, bellissima. Ciao, Raimondo |
| sent on August 27, 2016 (12:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Raymond, your comment made me very happy. Greetings, George ('52 and therefore able to wait with calm and confidence) Grazie Raimondo, il tuo commento mi ha fatto molto piacere. Un saluto, Giorgio (del '52 e quindi capace di aspettare con calma e fiducia) |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |