What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on July 07, 2016 (23:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful photos and beautiful rabbit !!! I also have one ... it's called Fiammetto ... Just a question ... the ISO 200 I have set you or was automatically and has selected independently 200 ???
Thank you Bella foto e bel coniglio !!! Anche io ne ho uno ... si chiama Fiammetto ... Solo una domanda ... l'ISO 200 lo hai impostato tu o era in automatico e ha selezionato in maniera autonoma 200 ??? Grazie |
| sent on July 08, 2016 (8:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Now Max has grown and, after the forced withdrawal of a couple of years, we decided to give him mercy initially the company of a guinea pig (moreover male like him) and, after seeing that this caused him some gender confusion ( besides of species), we finally put the doe of his race; and from there every two months or so they notice at least ten balls running around the garden, but do not last long because a predator cat does them all dry, lurking in the branches. The 200 ISO is why I left the automatic adjustment and the machine puts the lowest one for the light conditions, in strong light becomes precisely 200. If I want the 100, or 125, or 160, I have to set them manually, but then risk of forgetting to reset the automatic and go into crisis with a foNext to that requires higher iso 8-) Thanks for the ride ;-) adesso Max è cresciuto e, dopo astinenza forzata di un paio di anni, abbiamo deciso per pietà di dargli inizialmente compagnia di un porcellino d'india (per giunta maschio come lui) e, dopo aver visto che questo gli creava alcune confusioni di genere (oltrechè di specie), gli abbiamo finalmente messo una coniglia della sua razza; e da lì ogni due mesi circa si notano almeno una decina di batuffoli scorrazzare per il giardino, ma durano poco perchè un gatto predatore li fa tutti secchi, appostandosi sui rami. I 200 ISO sono perchè ho lasciato la regolazione in automatico e la macchina mette quella più bassa per condizioni di luce, che in forte luce diventa appunto 200. Se voglio i 100, o i 125, o i 160, li devo impostare in manuale, ma poi rischio di dimenticarmi di risettare l'automatismo ed andare in crisi con una foto successiva che necessiti di iso più alti Grazie del passaggio |
| sent on July 09, 2016 (10:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Bravissimo Marmor, finally a tame pet and not carnivorous. One way is peace accudirlo- Good WE- Bravissimo Marmor, finalmente un animaletto mansueto e non carnivoro. Un senso si pace accudirlo- Buon WE- |
| sent on July 09, 2016 (12:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
and thinks that Franco was confronted only by my daughter (yes and no, then), because for the rest .. scary as it is, is just a rabbit :-) e pensa Franco che si fa avvicinare solo da mia figlia (sì e no, poi), perchè per il resto .. pauroso com'è, è proprio un coniglio |
| sent on October 28, 2016 (17:29)
excellent image. Regards, Satish. |
| sent on October 28, 2016 (18:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
many thanks Satish; it's always a pleasure to read you ;-) many thanks Satish; it's always a pleasure to read you |
| sent on January 10, 2019 (23:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
What a nice wad :-D Ma che bel batuffolo |
| sent on January 11, 2019 (8:12) | This comment has been translated
|
| sent on January 11, 2019 (23:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Greedy wad. Nice shot! Batuffolo goloso. Bello scatto! |
| sent on January 12, 2019 (8:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very diffident and little domestic subject, Master of the garden; Thanks for the compliment ;-) Soggetto molto diffidente e poco domestico, padrone del giardino; grazie del complimento |
| sent on January 12, 2019 (22:07) | This comment has been translated
:) |
| sent on January 12, 2019 (23:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
He made a few dozen children, almost totally exterminated by a cat of the neighbor who made him ambushod by the branches or the wall falling on him and taking them away. After about 4 years died of indigestion for too much food and left the place to the most wild son, unique almost impossible to catch, which continued the mating... with his mother :-o Ha fatto qualche decina di figli, quasi totalmente sterminati da piccoli da un gatto del vicino che gli faceva agguati dai rami o dal muretto piombandogli addosso e portandoseli via. Dopo circa 4 anni è morto di indigestione per il troppo cibo ed ha lasciato il posto al figlio più selvatico, unico quasi impossibile da catturare, che ha continuato gli accoppiamenti ... con la madre |
| sent on January 15, 2019 (7:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
How cute.... nice picture!! Che carino....bella foto!! |
| sent on January 15, 2019 (14:18) | This comment has been translated
Thanks a lot! |
| sent on January 15, 2019 (18:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
of anything Di nulla |
| sent on January 07, 2024 (10:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Goody! Che bellezza! |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |