What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
user87191 | sent on July 03, 2016 (23:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Lambros beautiful! bella Lambros ! |
| sent on July 03, 2016 (23:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Antonio. He shot too much in the shade and among the branches, many shots he saved two or three. And 'always so with dormice & Co. Grazie Antonio. Ha girato troppo in ombra e tra le frasche, di tanti scatti se ne salvano due o tre. E' sempre così con ghiri & Co. |
user87191 | sent on July 04, 2016 (12:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
We have to settle ... and who better than we can do it .. :) Bisogna accontentarsi...e chi meglio di noi sa farlo .. :) |
| sent on July 04, 2016 (19:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
You were lucky catch with Light + than enough, because the sleeper is a night owl, it seems a paradox but it is. Very well done and nice this photo, bravo Antonio Sei stato fortunato coglierlo con luce + che sufficiente, perché il dormiglione è un nottambulo, sembra un paradosso ma è così. Molto ben eseguita e simpatica questa foto, bravo Antonio |
| sent on July 06, 2016 (17:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
cute .... I like compliments ;-) A greeting Francis : fsm simpatico.... mi piace complimenti un saluto francesco :fsm |
| sent on July 10, 2016 (20:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I find pleasing colors, maf, the detail, the setting and the model. By including the entire tail was 10+ ;-). Hello, Lauro Trovo piacevoli i colori, la maf, il dettaglio, l'ambientazione e il modello. Con inclusa l'intera coda era da 10+ . Ciao, Lauro |
| sent on July 10, 2016 (20:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
beautiful both triggering capture: -o splendidi sia lo scatto che la cattura |
| sent on July 11, 2016 (18:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Gios, Francis, Laurel, Paul Thanks to all of welcome and praise sorry for the delayed response. I just returned from a week in Monaco of Bavaria, and was under the illusion that I hung out with a tele "walking" in its extended (but crowded) city parks a squirrel USA would not popped out. I have three graded, but once again a lady erupted into a satisfied Ah - Ah - Ah when he saw what I was aiming, again chased him and scared a little girl, another time too dog near him barked ... will be for AGAIN. Gios, Francesco, Lauro, Paolo Grazie a tutti dei graditi apprezzamenti e scusate per il ritardo nella risposta. Sono appena tornato da una settimana a Monaco di Baviera, e mi illudevo che gironzolando con un tele "da passeggio" nei suoi estesi (ma affollati) parchi cittadini uno scoiattolo non USA sarebbe spuntato fuori. Ne ho inquadrati ben tre, ma una volta volta una signora è esplosa in un soddisfatto Ah - Ah - Ah quando ha visto cosa puntavo, un'altra volta lo ha inseguito e spaventato una bambina, un'altra volta un cane troppo vicino gli ha abbaiato… sarà per UN'ALTRA VOLTA. |
| sent on July 11, 2016 (22:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very very nice with a wonderful expression, Lambros congratulations, just a nice picture. A salutone and good evening. Antonio Molto molto bella con una espressione stupenda, complimenti Lambros, proprio una bella foto. Un salutone e buona serata. Antonio |
| sent on July 12, 2016 (13:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Antonio, the Ghiretti are always beautiful. For years, I can not find around the octopus, a ubiquitous time. I should try harder to find them ... Grazie Antonio, i ghiretti sono sempre belli. Da anni non trovo più in giro i moscardini, un tempo diffusissimi. Dovrei impegnarmi di più a cercarli... |
| sent on August 21, 2016 (6:16) | This comment has been translated
Nice! |
| sent on August 21, 2016 (20:17) | This comment has been translated
Thanks James |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |