What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
user31676 | sent on June 25, 2016 (17:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Bel pdr and excellent composition. Compliments Bel pdr e ottima composizione. Complimenti |
| sent on June 25, 2016 (22:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Mark what time did you arrive? I was told that there are several problems influx Hello Claudio Marco a che ora sei arrivato? Mi hanno riferito che ci sono parecchi problemi di afflusso Ciao Claudio |
| sent on June 26, 2016 (0:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Amazing!! Hello, Arvina :-) Stupenda!! Ciao, Arvina |
user59947 | sent on June 26, 2016 (0:05) | This comment has been translated
Very nice! |
| sent on June 26, 2016 (0:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Fantastic pdr, one click unrepeatable believe for the layman. The inflow problems mentioned by Claudio, I observed them personally :-( Clara Fantastico pdr, uno scatto credo irripetibile per i non addetti ai lavori. I problemi di afflusso di cui parla Claudio, li ho constatati di persona Clara |
| sent on June 26, 2016 (1:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very beautiful Marco Bravo Molto bella Marco bravo |
| sent on June 26, 2016 (3:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Quoto other comments. Very beautiful bravo! Quoto altri commenti. Molto bella bravo! |
| sent on June 26, 2016 (7:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Wonderful Congratulations Mark
Greetings Luca Meravigliosa Complimenti Marco Saluti Luca |
| sent on June 26, 2016 (8:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful, big the effect of long time ... Congratulations x the gem of the small / big goal ..... connoisseur ... ;-) Bellissima, grande l effetto del tempo lungo... Complimenti anche x la chicca del piccolo/grande obbiettivo.....da intenditori... |
| sent on June 26, 2016 (8:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I think unique compliments Penso irripetibile complimenti |
| sent on June 26, 2016 (8:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful, as well as a sense of total peace. :-) Time Taken? Bellissima, così da un senso di pace totale. Ora dello scatto? |
| sent on June 26, 2016 (9:13) | This comment has been translated
Fabulous |
| sent on June 26, 2016 (10:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Arvina - Ardian - Clara - Andrea - Matthew - Luke - Zadracri - Francoia - Dede - Ripper - This shot is on Sunday 19 .. at 5 in the morning, the boardwalk was not assaulted, now everything is more complicated given the enormous influx of visitors .. Thanks x writing your positive sharing, always very appreciated ... a big hello .. ;-) Arvina -- Ardian -- Clara -- Andrea -- Matteo -- Luca -- Zadracri -- Francoia -- Dede -- Ripper -- Questo scatto è di domenica 19.. alle 5 di mattino, la passerella non era ancora presa d'assalto, ora è tutto più complicato visto l'enorme afflusso di visitatori.. Grazie x aver scritto la vostra positiva condivisione, sempre molto apprezzata... un grande saluto.. |
| sent on June 26, 2016 (11:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The floating walkway on the waters of the lake all to yourself! There are always the privileged :)
I think you used the tripod and quite a long time to have silky that water or various filters. Of course you took a picture of impact that will remain as an artistic chronicle document, a brief and famous incident seen that soon all this temporary exhibition will be dismantled.
beautiful realization
Hello
Patrician La passerella galleggiante sulle acque del lago tutta per te! Ci sono sempre i privilegiati:) Credo che tu abbia usato il tripode e un bel tempo lungo per avere quell'acqua setosa o filtri vari. Certo hai fatto una foto d'impatto che resterà come un documento di cronaca artistica, un breve e famoso avvenimento, visto che tra poco tutto questo allestimento, provvisorio nella sua durata temporale, sarà smontato. Bella realizzazione Ciao Patrizio |
| sent on June 26, 2016 (11:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Good composition, the colors and the quality dell'immagine.Complimenti ;-) Buona la composizione, i colori e la qualità dell'immagine.Complimenti |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |