What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on June 19, 2016 (15:20)
Magnificent! Not only sharp but beautifully arranged, too! Ann :)) |
user28347 | sent on June 19, 2016 (15:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
triple crisp shot ;-) award triplo colpo nitido da premio |
| sent on June 19, 2016 (15:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It seems a flock of hello Patrick Hunt Sembra uno stormo di caccia ciao Patrizio |
| sent on June 19, 2016 (15:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Splendid moment caught! Great tangle of wings :-) Congratulations, Wainer Splendido momento colto! Ottimo intreccio di ali Complimenti, Wainer |
| sent on June 19, 2016 (15:41) | This comment has been translated
Very very nice! |
| sent on June 19, 2016 (18:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Congratulations Massimo, a shooting situation very well! :-P Hello, Roberto Complimenti Massimo, una situazione ripresa benissimo! Ciao, Roberto |
| sent on June 19, 2016 (18:59) | This comment has been translated
Very nice! |
| sent on June 20, 2016 (10:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you all for your very welcome step, the positive comments and "like" ;-) Glad you enjoyed it!
Bye !!! Grazie mille a tutti per il vostro graditissimo passaggio, i positivi commenti ed i "mi piace" Felice che vi sia piaciuta! Bye!!! |
| sent on June 20, 2016 (14:52) | This comment has been translated
Spectacular |
| sent on June 20, 2016 (19:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Flattered Errekappa: - | Lusingatissimo Errekappa |
| sent on September 06, 2016 (18:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Happy Birthday .... Xavier percent of these shots! :-) Buon compleanno Saverio....cento di questi scatti! |
| sent on September 06, 2016 (19:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Massimo excuse !!! : - | Wishes were for you ....... maaa to make use of too many brandies in the years leading unbalance. Hello Aaron Scusa Massimo!!! Gli auguri erano per te maaa.......a far uso di troppe grappe negli anni porta degli scompensi. Ciao Aronne |
| sent on September 06, 2016 (19:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very quiet .... ;-) I love these "failure" if the causes are good spirits and / or whiskey 8-)
A salutone, Massimo
Tranquillissimo .... amo questi "scompensi" se le cause son buone grappe e/o whisky Un salutone, Massimo |
| sent on September 06, 2016 (19:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
PS Do not I correct the post .... at least so everyone will know how I am placed. P.S. Non correggo il post....almeno così tutti sapranno come sto messo. |
| sent on September 06, 2016 (19:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Let him leave ... is very nice .... ;-) "or so everyone will know how WE PUT" :-D Lascialo lascialo ... è simpaticissimo .... "almeno così tutti sapranno come SIAMO MESSI" |
| sent on September 06, 2016 (21:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
togo hello from Lorenzo togo ciao da lorenzo |
| sent on September 07, 2016 (9:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Lorenzo passage! 8-) Ciaooo! Grazie del passaggio Lorenzo! Ciaooo! |
| sent on November 21, 2016 (22:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful, Max !!!
PS: Cause change of label (ergo, forcibly when gender) I know that for a while the birds I'll be a bit "short" ... at least until the piggy bank will not back a full belly. Until then it will be hard to go back to oasis. Meanwhile I'll tell you soon, I hope. A dear greeting! Mece Splendida, Max!!! P.S.: Causa cambio di marchio (ergo, forzatamente al momento di genere) Mi sa che per un pò l'avifauna mi starà un pò "corta"... almeno finché il salvadanaio non avrà di nuovo la pancia piena. Fino ad allora mi sarà difficile tornare in oasi. Intanto ti dico a presto, spero. Un carissimo saluto! Mece |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |