RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Birds
  4. » Canadair

 
Canadair...

Cince e Passeriformi

View gallery (18 photos)

Canadair sent on July 10, 2012 (10:45) by Tore Serra. 16 comments, 1104 views.

, 1/3200 f/3.5, ISO 800, hand held.




View High Resolution 1.3 MP  



What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 255000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarjunior
sent on August 04, 2012 (7:12)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


× come hai fatto a metterlo a fuoco? ci ho provato tante volte sempre senza successo....

fuck how did you put it in focus? I tried many times always without success ....

avatarsenior
sent on August 04, 2012 (9:03)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bravissimo Tore!! Difficile centrare la MAF ma tu ci sei riuscito!!;-)

Ma come Macro non è un pò al limite??:-P:-P:-P

Complimenti!!
Ciao
Mauro

Tore Bravissimo! Difficult to center the MAF but you you did! ;-)

But as Macro is a little on the edge? :-P:-P:-P

Congratulations!
Hello
Mauro

avatarjunior
sent on August 04, 2012 (10:12)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


La foto e' eccezionale,darei solo una raddrizzatina all'orizzonte.;-)

The photo and 'exceptional, I'd just raddrizzatina horizon. ;-)

avatarsenior
sent on August 04, 2012 (12:33)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Concordo....ho passato un' intera mattinata a provare a fotografarle mentre si abbeverano. Schifo, schifo e fastidio. Darei anch' io una raddrizzatina. Vedo anche una dominate blu (mi sembra dal mio schermo). Comunque tanta invidia e complimenti

I agree .... I spent a 'whole morning trying to photograph them while drinking from. Disgust, disgust and annoyance. I would give too 'I a raddrizzatina. I also see a blue dominated (I think from my screen). However a lot of envy and compliments

avatarsenior
sent on August 04, 2012 (12:48)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


complimenti gran bel momento coltoEeeek!!!quoto per l'adrizatina

compliments most beautiful moment coltowow! quoto for adrizatina

avatarsenior
sent on August 04, 2012 (13:48)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Splendida, bellissimo il momento ripreso, complimenti.

Beautiful, beautiful time again, congratulations.

avatarsupporter
sent on August 04, 2012 (14:02)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Quoto Andrea

Andrea quoto

avatarsenior
sent on August 04, 2012 (18:06)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bel momento, oltre ad addrizzarla direi di bilanciare la temperatura di colore ( io la vedo completamente blu ) e ridurre un pò il rumore...;-)

Good time, as well as addrizzarla say to balance the color temperature (I see solid blue) and reduce the noise a bit ... ;-)

avatarmoderator
sent on August 04, 2012 (22:17)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Credo che tu abbia chiesto troppo alla canon 40d e forse di mezzo c'è anche un forte crop. Concordo sul rumore digitale che toglie dettaglio, la dominante irreale e la pendenza a sinistra Confuso

Ciao e buona luce, lauro

I think you've asked too much of the canon 40d and perhaps the middle there is also a strong crop. I agree that removes digital noise detail, the dominant unreal and the slope on the left: fconfuso:

Hello and good light, laurel

avatarsenior
sent on August 04, 2012 (22:55)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Eeeek!!!Eeeek!!!Eeeek!!!Eeeek!!!
il momento colto mette assolutamente in secondo piano le piccole imperfezioni tecniche.
stracomplimenti e .....un caro salutoSorriso
ciao Cosimo

wow wow wow wow!
caught the moment calls into second floor small technical imperfections.
stracomplimenti and a warm greeting ..... :-)
hello Cosimo

avatarsenior
sent on August 05, 2012 (0:13)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie a tutti dei passaggi e dei giudizi! È un crop, e la dominante è dovuta al colore dell'acqua, trattandosi di una piscina! Ciao a tutti e alle prossime! :-P

Thanks to all of the steps and judgments! It is a crop, and is due to the dominant color of the water, it is a pool! Hello everyone and the next! :-P

avatarsenior
sent on August 05, 2012 (18:18)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


che spettacolo Tore! Eeeek!!!Eeeek!!!Eeeek!!! uno scatto difficilissimo!! un momento fantastico! Complimenti! Sorriso
Saluti

Tore that show! wow wow wow! difficult one click! a fantastic time! Congratulations! :-)
Greetings

avatarsenior
sent on August 05, 2012 (18:50)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie tante kiccop. Molto lieti del tuo apprezzamento, ciao;-)

Thank you so much kiccop. Very appreciate your appreciation, hello ;-)

avatarsenior
sent on August 05, 2012 (19:04)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Scatto incredibile, vista la difficoltà... complimenti
a presto

Incredible shooting, given the difficulty ... compliments
see you soon

avatarsenior
sent on August 05, 2012 (19:31)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ottima!!

Excellent!

avatarsenior
sent on August 05, 2012 (23:46)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie tante anche a voi!:-P

Thank you very much, too! :-P


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)

Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me