What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on June 07, 2016 (13:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful reworking !! ;-) Bella rielaborazione!! |
| sent on June 07, 2016 (17:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you so much Slashleo ;-) Grazie mille Slashleo |
| sent on July 15, 2016 (10:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Mamma mia what incanto..hai performed some intervention in post? I also tried to do it but I did not get a result so remarkable Mamma mia che incanto..hai eseguito qualche intervento in post?ho tentato anche io di farlo ma non ho ottenuto un risultato così straordinario |
| sent on July 15, 2016 (10:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Yes, nell'astrofotografia you must resort to post-production. Starting from making multiple shots and combine them to increase the final signal, then moved to reduce noise (given the average used high ISO) without upsetting too much the final result. If you look at an older version you are in the same gallery, where the noise is much more invasive (besides the fact that the image and then I had not straightened is mirrored).
Thanks for the comment Marco. ;-) Si, nell'astrofotografia è necessario ricorrere a post produzione. A partire dal fare scatti multipli e unirli per aumentare il segnale finale, passando poi per riduzione rumore (visti gli alti ISO mediamente usati) senza stravolgere troppo il risultato finale. Se guardi c'è una versione precedente nella stessa galleria, dove il rumore è molto più invasivo (oltre al fatto che non avevo raddrizzato l'immagine e quindi è speculare). Grazie del commento Marco. |
| sent on July 15, 2016 (10:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks mille..posso know that telescope you used? I used a 10-inch slack meade 2120 Grazie mille..posso sapere che telescopio hai usato?io ho usato un vecchiotto meade da 10 pollici 2120 |
| sent on July 15, 2016 (10:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I used a Skywatcher 80ED Black Diamond (600 mm focal - F7.5) ... is not the top among refractors but defends well in my opinion. With 10 "should do well, but you have to put it on the motorized mount for at least 40 seconds of shutter speed ... if we use a guide, then do 5 minutes of exposure and the fear passes ;-) Ho usato uno Skywatcher 80ED Black Diamond (focale 600 mm - F7.5)...non è il top fra i rifrattori ma si difende bene secondo me. Col 10" dovresti fare bene, ma devi metterlo su montatura motorizzata per avere almeno 40 secondi di tempo di scatto...se poi usi una guida, allora fai esposizioni da 5 minuti e passa la paura |
| sent on July 15, 2016 (10:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Obviously motorized scatto..però when the image comes to me not well definita..penso it is mainly due to the aging of telescopio..boh .. Ovviamente tutto motorizzato quando scatto..però l'immagine non mi esce ben definita..penso che sia principalmente dovuto all'anzianità del telescopio..boh.. |
| sent on July 15, 2016 (10:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Have you ever collimated? The mirror telescopes (reflectors) as your meade, need periodic alignment of the primary mirror ... Lo hai mai collimato? I telescopi a specchio (riflettori) come il tuo meade, hanno bisogno di periodico allineamento dello specchio primario... |
| sent on July 15, 2016 (10:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I would like if you give him a look and tell me if anything What sbaglio..la photo is in the night gallery Mi piacerebbe se gli dai un'occhiata e mi dici casomai Cosa sbaglio..la foto è nella galleria night |
| sent on July 15, 2016 (11:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Questa? www.juzaphoto.com/galleria.php?l=it&t=1763041 La prima cosa è il tempo di esposizione: 5 secondi e basta? O è un dato non corretto? Conta che la mia foto è la somma di di 11 pose da 44 sec ciascuna = 484 sec totali = 8 minuti. Questi oggetti essendo deboli necessitano di molti minuti di posa, conta che 8 minuti non sono neanche tanti, si arrivano a fare pose da 5-6 minuti l'una e magari se ne fanno 10 per avere quasi un'ora buona di esposizione, abbassando così gli ISO. La seconda cosa, che consegue dalla prima, 25600 ISO ti permettono di catturare luce ma perdi dettaglio e probabilmente la sensazione di fuori fuoco e poca nitidezza è dovuta a quello più che al telescopio (secondo me). Quindi se vuoi riprovare (a novembre-dicembre, ora non è visibile a meno di cambiare emisfero) la prossima volta fai 10-15 scatti di almeno 30 secondi, ISO massimi 1600-2000. Cura l'allineamento di montatura e telescopio così come la messa a fuoco. Dovresti avere un risultato decisamente diverso. |
| sent on July 15, 2016 (11:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you say mille..ottime dritte..ma use the interval to reflex? I always use the same shooting settings? Grazie mille..ottime dritte..ma che dici uso l'intervallometro alla reflex?uso sempre le stesse impostazioni di scatto? |
| sent on July 15, 2016 (12:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Please, anything. virtually obligatory interval series, I usually imposed the bulb with ISO mode desired, the diaphragm is fixed by the telescope ... time staring me with the interval timer. This way, they introduce less vibrations ;-) Prego, di niente. Intervallometro praticamente d'obbligo, io solitamente imposto la modalità bulb con ISO voluti, il diaframma è fissato dal telescopio...il tempo lo fisso io con l'intervallometro. In questo modo, introduci anche meno vibrazioni |
| sent on July 15, 2016 (12:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Perfect thank mille..proverò soon as visibile..grazie yet Perfetto grazie mille..proverò appena sarà visibile..grazie ancora |
| sent on July 15, 2016 (12:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Nothing ... couldst, to do some 'practice test with the Andromeda galaxy in a moment is in a favorable position, or M20 (trifida) and other nebulosity between the constellation Aquila and Cygnus ... ... And then in December you unleash on Orion :-D Di niente...potesti, per fare un po' di pratica prova con la galassia di Andromeda che tra breve è in posizione favorevole, o la M20 (trifida) e altre nebulosità fra costellazione dell'Aquila e Cigno... ...e poi a dicembre ti scateni su Orione |
| sent on July 15, 2016 (12:26) | This comment has been translated
|
| sent on January 07, 2017 (12:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very beautiful. Congrats Hello Gianpietro Molto bella,complimenti Ciao Gianpietro |
| sent on January 07, 2017 (15:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you very much ;-) Ti Ringrazio molto |
| sent on May 13, 2018 (14:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Spectacle of nature well taken up. Spettacolo della natura ben ripreso. |
| sent on May 13, 2018 (14:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks for the padsaggio and for your appreciation Fabri Grazie del padsaggio e dell'apprezzamento Fabri |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |