What do you think about this photo?
Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a
photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto.
With more than 258000members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
|
|
sent on 29 Febbraio 2020 (23:15)
Nice shot. Renaud |
|
|
sent on 29 Febbraio 2020 (23:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Thanks a lot Renaud.... (MGNELLO) Molte grazie Renaud.... (MGNELLO) |
|
|
sent on 25 Agosto 2021 (17:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original) An interesting subject. It is not easy to photograph freehand, but if it had been possible a better parallelism would have given a different result as a reading of the butterfly. Un soggetto interessante. Non facile fotografare a mano libera, ma se fosse stato possibile un miglior parallelismo avrebbe dato un risultato differente come lettura della farfalla. |
|
|
sent on 06 Ottobre 2021 (0:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ An interesting subject. It is not easy to photograph freehand, but if a better parallelism had been possible it would have given a different result as a butterfly reading. „ I tribulated in fact never stood still, then the fortua every now and then does its Part. Many thanks, Dear Pigi, a great greeting ... (MGNELLO) “ Un soggetto interessante. Non facile fotografare a mano libera, ma se fosse stato possibile un miglior parallelismo avrebbe dato un risultato differente come lettura della farfalla. „ Ho tribulato in effetti non stava mai ferma, poi la fortua ogni tanto fa la sua Parte. Molte grazie, Gentilissimo Pigi, un grande Saluto...(MGNELLO) |
|
|
sent on 10 Maggio 2022 (12:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original) To be the usual troublemaker, I didn't write it at the time, I don't know why, but the blacks seem a bit closed to me. Per essere il solito rompipalle, non lo scrissi a suo tempo, non so perchè, però i neri mi sembrano un po' chiusi. |
|
|
sent on 26 Settembre 2022 (23:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ To be the usual troublemaker, I didn't write it at the time, I don't know why, but the blacks seem a bit closed to me. „ You're right they are my first Macros, slowly, you do everything ... A big greeting.... (Mgnello) “ Per essere il solito rompipalle, non lo scrissi a suo tempo, non so perchè, però i neri mi sembrano un po' chiusi. „ Hai ragione sono le mie prime Macro, piano piano, si fa tutto... Un Grande Saluto....(Mgnello) |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |