What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on July 05, 2012 (23:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Teresa ... I do not want to but this is a kind of shot that does not convince me ;-) Ciao Teresa...non me ne volere ma questo è un genere di scatto che non mi convince molto |
| sent on July 05, 2012 (23:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Toto quiet, you do not want ;-) I however really like this effect and so I tried to experiment with the blur. Tranquillo Totò, non te ne voglio a me invece piace molto questo effetto e così ho provato a cimentarmi con la sfocatura radiale. |
user5266 | sent on July 06, 2012 (8:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I also like this effect, and while not intendendomene seems successful. The pastel colors accentuate the effect of making some fabulous the location. Brava Teresa :-) Alessandro Anche a me piace questo effetto,e pur non intendendomene mi pare ben riuscito. I colori pastello accentuano l'effetto rendendo un pò fiabesca la location. Brava Teresa Alessandro |
| sent on July 06, 2012 (8:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Yes, I walked a little 'hand to make the image more pictorial. ;-) With the radial blur need to do a little 'trial and error, but it is not at all complicated. The place is very bucolic, this stone house on a hill and behind the mountains. Hello :-) Sì, ho calcato un po' la mano per rendere l'immagine più pittorica. Con la sfocatura radiale bisogna fare un po' di tentativi, ma non è per niente complicato. Il posto è decisamente bucolico, con questa casetta in pietra su una collinetta e dietro le montagne. Ciao |
| sent on July 06, 2012 (17:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
In my opinion the effect is also good, just not very central with this photo. Typically, these blurred see them better on added scenes in motion to create such a "motion blur" or even backgrounds with real people. I've seen even on beautiful landscapes, but then maybe it is just the right photo for ... But of course this kind of effect is very subjective, so many could go crazy and other less :) Secondo me l'effetto è anche buono, solo non centra molto con questa foto. In genere questi sfuocati li vedo meglio aggiunti su scene in movimento per creare tipo un "motion blur" o addirittura su sfondi con persone vere e proprie. Ne ho visti di belli anche su paesaggi, ma allora forse non è proprio la foto adatta... Ma ovviamente questo tipo di effetto è molto soggettivo, a tanti potrebbe fare impazzire e ad altri meno :) |
| sent on July 06, 2012 (17:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Well, yes, of course, taste is very subjective in this case ;-) But I was most interested in whether I applied the effect correctly, and if you tell me Mizzo, raised on bread and photoshop, I can be more than satisfied! :-D Hello and thanks for the advice ;-) Beh, sì, certo, il gusto, in questo caso è decisamente soggettivo però mi interessava soprattutto capire se ho applicato correttamente l'effetto, e se me lo dici tu Mizzo, cresciuto a pane e photoshop, posso ritenermi più che soddisfatta! Ciao e grazie per i consigli |
| sent on July 06, 2012 (18:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Teresa, is right as I have said many times, you need to first photograph for themselves and then they like to other better ... if I have to shoot for the pleasure of others, then I do photography competitions .... .. ;-) Continue on your way Teresa, and congratulations! David Morellini Ciao Teresa, è giusto come ho già detto molte altre volte, per prima cosa bisogna fotografare per se stessi e poi se piace anche agli altri meglio...se devo fotografare per il piacere degli altri, allora faccio i concorsi fotografici...... continua sulla tua strada Teresa,e complimenti! Davide Morellini |
| sent on July 06, 2012 (18:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I agree in full, David. Also because otherwise we would all photo-copy ;-) Thank you! Concordo in pieno, Davide. Anche perchè, altrimenti avremmo tutte foto-fotocopia Grazie! |
| sent on July 06, 2012 (18:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Teresa, I have not forgotten the promise made to post my trip to the Philippines .... :-| Forgive me but I am impegnatisimo to arrange for the trip to India in January ... work ... family ... so they are still a little late, but it comes ..... ;-) David Morellini Teresa, non mi sono dimenticato della promessa fatta di postare il mio viaggio nelle Filippine.... perdonami ma sono impegnatisimo ad organizzarmi per il viaggio in India di Gennaio...lavoro...famiglia...insomma sono ancora un pochino in ritardo, ma arriva..... Davide Morellini |
| sent on July 06, 2012 (18:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
And I wait patiently ;-) It means you add the pictures of India! and in any case, with your sensitivity, you can make even a normal scene. E io aspetto, pazientemente Vorrà dire che aggiungerai anche le foto dell'India! e comunque, con la tua sensibilità, riesci a rendere speciale anche una scena normale. |
| sent on July 06, 2012 (21:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It is absolutely the effect is placed correctly, you did great. It 'nice experience indeed. I for example I experience very little percu hats off to you that you did a good test on your photo :) Hello soon ;) Si si l'effetto è assolutamente messo correttamente, sei stata bravissima. E' bello sperimentare in effetti. Io ad esempio sperimento pochissimo percui tanto di cappello a te che hai fatto una bella prova sulla tua foto :) Ciao a presto ;) |
| sent on July 06, 2012 (22:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I like Teresa :-) Congratulations! A cordial greeting Franz Mi piace Teresa complimenti! Un cordiale saluto Franz |
| sent on July 06, 2012 (22:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Franz! I was so like yours, I decided to give it a try to use the radial blur :-) Greetings Grazie Franz! mi era talmente piaciuta la tua, che ho deciso di provarci anch'io ad usare la sfocatura radiale Un saluto |
| sent on July 07, 2012 (15:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Ahhhh, but then here the wait is long ... other than beer, here I have time to visit them all! :-D Ahhhh, ma allora qui l'attesa è lunga...altro che birretta, qui faccio in tempo a visitarle tutte!!! |
| sent on July 07, 2012 (15:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
hello teresa the photo and 'very beautiful, Also for composition. I really like the color hue good ciao teresa la foto e' molto bella, anche per composizione. mi piace molto la sfumatura dei colori brava |
| sent on July 07, 2012 (15:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you Franco! Photo taken at sunset, on which I first played with the colors and then with a pair of filters PS, trying to emulate the wonderful "dipindi" by Franz ;-) Grazie Franco! foto scattata al tramonto, sulla quale prima ho giocato con i colori e poi con un paio di filtri di PS, cercando di emulare i meravigliosi "dipindi" di Franz |
| sent on July 07, 2012 (17:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Stimulated me .. and I put a little bit of Havana ....... THANKS! David Morellini ..mi hai stimolato ed ho messo qualcosina dell'Habana.......GRAZIE! Davide Morellini |
| sent on July 07, 2012 (18:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I run to see them! I should have gone to Cuba in March, but then my friend decided that Fidel would give too much bother .... Corro a vederle!! Sarei dovuta andare a Cuba lo scorso marzo, ma poi la mia amica ha deciso che Fidel le avrebbe dato troppo fastidio.... |
| sent on July 07, 2012 (21:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ Sunset explosion „ will not be near a mica mine sometimes! Seriously, I do not mind it, purple then creates this atmosphere. in any case, you were right to try and find something new. good terry hello roberto " Sunset explosion" non sarà mica vicino a una miniera alle volte!!! scherzi a parte, non mi dispiace la cosa, il viola poi crea questa atmosfera. in ogni caso hai fatto bene a provare e trovare qualcosa di nuovo. brava terry ciao roberto |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |