What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on July 05, 2012 (15:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
the top looks a little 'fuzzy perhaps excessive opening, overall is nice la parte alta sembra un po' sfocata forse per l'eccessiva apertura, nel complesso è gradevole |
| sent on July 06, 2012 (22:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you Mario Grazie Mario |
| sent on July 09, 2012 (13:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful idea and the composition (although the Passat has ruined the scene, but since your work you must have done it on purpose:-D). I do not know why, but I seem to be a lot more focus on the houses on the right, although it is f/1.8 (in my opinion too open, even if it was at night). Personally I would have taken at least f / 5, ISO 400, or stopping the car on a parapet, even at f/16. The lights would become the stars ... Lorenzo Bellissima l'idea e la compo (anche se la Passat ha rovinato la scena, ma dato il tuo lavoro lo devi aver fatto apposta). Non so come mai, però, mi sembrano molto più a fuoco le case sulla destra, nonostante sia a f/1.8 (secondo me troppo aperto, anche se trattasi di notturna). Personalmente avrei scattato almeno a f/5, iso 400; oppure fermando la macchina su un parapetto, anche a f/16. Le luci sarebbero diventate stelline... Lorenzo |
| sent on July 09, 2012 (17:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Here you can see my lack of knowledge of night photography ... sign. Thanks QUi si vede la mia scarsa conoscenza della fotografia notturna... segno. Grazie |
| sent on January 23, 2013 (18:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Technical notes on the interesting shot well composed. Hello. Note tecniche a parte un'interessante scatto ben composto. Ciao. |
| sent on January 23, 2013 (18:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Catherine. sin only for passat stopped at traffic lights .... If you have to read my sms? Grazie Caterina. peccato solo per la passat ferma al semaforo.... hai per caso letto il mio sms? |
| sent on January 25, 2013 (11:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Master, Prague is beautiful and this building that includes a bit 'all the architectural styles that have made the Czech capital (gothic, art nouveau) is one of the symbols of the city. Looking at the building with a little 'fantasy you can see the two dancers dancing Fred Astaire and Ginger Rogers. This is called "Palazzo Ginger & Fred". Today you do not call anymore but simply "The house dancing" Compared to the technical quality and composition of the photo, after he delivered one of the greatest exponents of this forum there is little to add. Overall it's Ok. Ciao Mastro, Praga è bellissima e questo palazzo che comprende un po' tutti gli stili architettonici che hanno reso celebre la capitale ceca (neogotico, art nouveau) è uno dei simboli della città. Guardando la costruzione con un po' di fantasia si possono vedere i due ballerini che danzano Fred Astaire e Ginger Rogers. Per questo si chiamava "Palazzo Ginger & Fred". Oggi non si chiama più così ma semplicemente "La casa danzante" Rispetto alla qualità tecnica e di composizione della foto, dopo che si è pronunciata una dei massimi esponenti di questo Forum c'è poco da aggiungere. Nel complesso è Ok. |
| sent on January 25, 2013 (13:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks for the passage and for the elucidation about the history of the building. Greetings Grazie per il passaggio e per la delucidazione circa la storia dell'edificio. Un saluto |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |